Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

KINH ĐI BO TÍCH


QUYN 30



PHÁP HI

XUT HIN QUANG MINH

TH MƯI MT

 

 Như vy, tôi nghe mt lúc đc Pht ta nuí Kỳ Xà Qut ngoài thành Vương Xá câu hi vichúng đi Tỳ Kheo năm trăm ngưi, tt c đu đưc đi t ti. Li có tám mươi na do tha đi BTát đu là bc nht sanh b x, Di Lc B Tát làm thưng th. Li có bn mươi na do tha đi BTát, Văn Thù Sư Li B Tát làm thưng th.

 

 Lúc y trong đi hi có mt đng t tên Nguyt Quang ri ch ngi đng dy trch y vai hu, quỳ gi hu đnh l chưn đc Pht, chp tay cung kính bch rng : Bch đc Thế Tôn ! Thu xưa đc Như Lai tu hnh nghip gì mà có th đưc các quang minh như là quyết đnh quang minh, nhiếp th quang minh, phát khi quang minh, hin hin quang minh, chng chng sc quang minh, vô tp sc quang minh, hip tiu quang minh, qung đi quang minh, thanh tnh quang minh, hiến thanh tnh quang minh, vô cu quang minh, cc vô cu quang minh, ly cu quang minh, tim tăng trưng quang minh, tin tnh quang minh, cc tin tnh quang minh, vô biên quang minh, cc vô biên quang minh, vô lưng quang minh, cc vô lưng quang minh, vô s lưng quang minh, cc vô s lưng quang minh, tc tt quang minh, cc tc tt quang minh, vô tr quang minh, vô s quang minh, xí thnh quang minh, chiếu diu quang minh, ái nho quang minh, đáo b ngn quang minh, vô năng chưng quang minh, bt đng quang minh, cháng trc quang minh, tr vô biên x quang minh, sc tưng quang minh, chng chng sc tưng quang minh, vô lưng sc tưng quang minh, thanh huỳnh xích bch sc tưng quang minh, hng sc tưng quang minh, pha lê sc tưng quang minh, hư không sc tưng quang minh. Các th quang minh như vy , mi quang minh đu cùng ngũ sc quang minh hoà hip hin hin, nhn đến các s xanh vàng đ trng v.v... mi s cũng cùng vô lưng vô biên các th sc quang hòa hip hin hin_.

 

 Đc Thế Tôn vì Nguyt Quang mà nói k rng :

 

 Ta dùng bt tư ngh

 Nghip lành làm nhơn duyên

 Xa lìa nhng mê hoc

 Nên đưc các quang minh

 Li dùng nhiu công hnh

 An tr trong Pht đo

 Dùng hu không vô tác

 Hin hòa hip quang minh

 Ví như trong ngoi pháp

 Các th tưng sai khác

 Trong y không vô ngã

 Không tác không tâm ý

 Li như trong ni thân

 Không vô ngã vô tác

 Trong y th hin đưc

 Nhiu th loi âm thanh

 Do vô tác như vy

 Hin vô biên sc quang

 Tùy theo ch s thích

 Đu làm cho đy đ

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh hai mu sc

 Đu có thưng trung h

 Mà hin hin sai khác

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh ba mu sc

 Đu có thưng trung h

 Mà hin hin sai khác

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh bn màu sc

 Đu có thưng trung h

 Mà hin hin sai khác

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh năm màu sc

 Đu có thưng trung h

 T tnh nghip phát sanh

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh sáu màu sc

 Đu có thưng trung h

 T phương tin phát sanh

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh by màu sc

 Đu có thưng trung h

 T thin nghip phát sanh

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh tám mu sc

 Đu có thưng trung h

 T thng thin phát sanh

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh chín mu sc

 Đu có thưng trung h

 T tư lương phát sanh

 Hoc trong mt quang minh

 Xut sanh mưi màu sc

 Đu có thưng trung h

 T b thí phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh hai mươi sc

 Đu có thưng trung h

 T trì gii phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh ba mươi sc

 Đu có thưng trung h

 T nhn nhc phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh bn mươi sc

 Đu có thưng trung h

 T tinh tiến phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh năm mươi sc

 Đu có thưng trung h

 T thin đnh phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh sáu mươi sc

 Đu có thưng trung h

 T trí hu phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh by mươi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tâm t phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh tám mươi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tâm bi phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh chín mươi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tâm h phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh trăm màu sc

 Đu có thưng trung h

 Do tâm x phát sanh

 Hoc trong mt s

 Xut sanh ngàn màu sc

 Đu có thưng trung h

 T ngàn công đc sanh

 Hoc có trong mt s

 Xut sanh muôn màu sc

 Đu có thưng trung h

 T phưc tư lương sanh

 Hoc có trong mt s

 Hin mt câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tnh tín phát sanh

 Hoc trong mt s

 Hin hai câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tùy h phát sanh

 Hoc trong mt s

 Hin ba câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do khinh an phát sanh

 Hoc trong mt s

 Hin bn câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tôn trng Pht sanh

 Hoc trong mt s

 Hin năm câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tôn trng Pháp sanh

 Hoc trong mt s

 Hin sáu câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tôn trng Tăng sanh

 Hoc trong mt s

 Hin by câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tôn trng gii sanh

 Hoc trong mt s

 Hin tám câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do tôn trng Đnh sanh

 Hoc trong mt s

 Hin chín câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do khp thương mến sanh

 Hoc trong mt s

 Hin mưi câu chi sc

 Đu có thưng trung h

 Do không phóng dt sanh

 Hoc t mt l lông

 Hin ra các quang minh

 Quang y có nhiu tên

 Nay s nói cho ông

 Pht có mt quang minh

 Tên là Vân tnh chiếu

 Quang y do tích tp

 Vô lưng thin căn sanh

 Bi t thu xa xưa

 Thy có nhng chúng sanh

 Mc nhiu bnh đau kh

 Ta sanh lòng thương sót

 Cp cho các y dưc

 Làm cho h lành bnh

 Do bi nhân duyên y

 Mà đưc quang minh này

 Pht li có quang minh

 Tên là Nhãn thanh tnh

 Đem đèn sáng cúng Pht

 Nên đưc quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nhĩ thanh tnh

 Đem âm thanh cúng Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là T thanh tnh

 Đem nưc thơm cúng Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thit thanh tnh

 Đem thưng v cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thân thanh tnh

 Đem y phc cúng dưng

 Nên sanh quanh minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Tâm thanh tnh

 Thưng tin mến nơi Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là sc thanh tnh

 Ha v hình tưng Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thanh thanh tnh

 Thưng ca ngi chánh pháp

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Hương thanh tnh

 Thưng cung kính chư Tăng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là V thanh tnh

 Tùy ý đu thí ban

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Xúc thanh tnh

 Đem hương hoa cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Pháp thanh tnh

 Do nhiếp th các pháp

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Đa thanh tnh

 Quét ra đt Pht Tăng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quanh minh

 Tên là Thy thanh tnh

 Đem giếng sui cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ha thanh tnh

 Cm la đem cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Phong thanh tnh

 Cm qut đem cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh ny

 Tên là Un thanh tnh

 Đem thân cúng dưng Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Gii thanh tnh

 Vì thưng tu tâm t

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Đế thanh tnh

 Vì thưng lìa vng ng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Sát thanh tnh

 Thưng làm s b thí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thanh thanh tnh

 Do ca ngi đc Pht

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nim thanh tnh

 Do khen ngi tam mui

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Bin thanh tnh

 Do khen đà la ni

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nht hòa hip

 Do hòa hip tranh cãi

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là hin hin nghĩa

 Do thông đt không tánh

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thanh sc tưng

 Đem sen xanh cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Huỳnh sc tưng

 Đem Chiên bc cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Xích sc tưng

 Đem chơn châu cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Bch sc tưng

 Đem kim hoa cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Thng công đc

 Dùng nhiu màu nghiêm sc

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Long oai lc

 Đem lng phan cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Tưng oai lc

 Đem tưng phan cúng dưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Sư t vương

 Đem sư t phan cúng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ngưu vương quang

 Đem ngưu vương phan cúng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nguyt thanh tnh

 Quét ra tháp th Pht

 Nên sanh quanh minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Long điu phc

 Đem gii la cúng thí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên D Xoa điu phc

 Bi hay quan sát k

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Giác ng n

 Bi ri lìa n tưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Giác ng nam

 Bi ri lìa nam tưng

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên Kim cương oai lc

 Do nghip trí thanh tnh

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Hin hin không

 Do khai th thế báo

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên Giác ng chơn thit

 Do ri lìa điên đo

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên Hin th Pht ng

 Do khen ngi pháp gii

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ly chư quá

 Do khen ngi thng gii

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên Trang Nghiêm Ph Chiếu

 Do khen thí đèn đuc

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ly ân ái

 Do khen ngi đnh hu

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ly chư tp

 Do khen tin tế chí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ly chư trưc

 Do khen vô sanh trí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Ly chư thú

 Do khen lu tn trí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là X ly x

 Do khen ngi kh trí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Pht thn biến

 Do khen thn thông lc

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Siêu hí lun

 Do khen nht thiết trí

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Hin chng sc

 Do khen ngi thn túc

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Lc thin hu

 Do khen ngi giác tánh

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nhãn tin tế

 Do khen nhãn tìn tế

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Nhãn tn tế

 Do khen ngi vô tn

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Hu tế quang

 Do khen ngi vô hu

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Bt kh hoi

 Bi khen ngi dit tánh

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Vô biên tế

 Do khen ngi vô tế

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Vô tưng quang

 Do khen ngi vô vi

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là vô biến d

 Do khen vô sai bit

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên đó là Bt nhp

 Do khen ngi vô trưc

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Gi là Bt xut quang

 Do khen ngi vô khi

 Nên sanh quang minh ny

 Pht li có quang minh

 Tên là Vô khi quang

 Do khen chng xut hin

 Nên sanh quang minh ny

 Pht có quan tên Vô biu th

 Hay thành thc đưc các qun sanh

 Pht có quang tên Pháp bn tánh

 Quang y chn đng câu chi cõi

 Pht có quang tên Điu phc ma

 Quang y oai đc làm ma s

 Pht có quang tên Phưc đc tràng

 Ngưi trì tên y khi nguy ách

 Pht có quang tên Hu lc tràng

 Ngưi trì tên y khi oán thù

 Pht có quang tên Tch tnh tràng

 Ngưi trì tên y khi tham dc

 Pht có quang tên Thin đnh tràng

 Ngưi trì tên y khi tà hnh

 Pht có quang tên Đa văn tràng

 Ngưi trì tên y đưc khen ngi

 Pht có quang tên Duyt ý tràng

 Ngưi trì tên y không lo su

 Pht có quang tên Tnh gii tràng

 Ngưi trì tên y khi phá gii

 Pht có quang tên Diu hương tràng

 Ngưi trì tên y khi hôi dơ

 Pht có quang tên Pháp thm thâm

 Ngưi trì tên y không nghi hoc

 Pht có quang tên Vô s tr

 Ngưi trì tên y khi ba cõi

 Pht có quang tên Ly phân bit

 Ngưi trì tên y không chp ly

 Pht có quang tên Diu cao sơn

 Ngưi trì tên y không b đng

 Pht có quang tên Bí mt hnh

 Ngưi trì tên y không s trưc

 Pht có quang tên Gii thoát hnh

 Ngưi trì tên y không h phưc

 Pht có quang tên Thin điu phc

 Ngưi trì tên y đưc điu nhu

 Pht có quang tên Vô đng diêu

 Ngưi trì tên y khi tham nhim

 Pht có quang tên Thin điu thun

 Ngưi trì tên y gii viên mãn

 Pht có quang tên Chúng thin hnh

 Ngưi trì tên y không s nhim

 Pht có quang tên Đa li ích

 Ngưi nghe tên y khi các li

 Pht có quang tên Thng tri kiến

 Ngưi nghe tên y không mê hoc

 Pht có quang tên Cu li ích

 Ngưi nghe tên y không gin d

 Pht có quang tên Tâm thích duyt

 Ngưi nghe tên y đưc an vui

 Pht có quang tên Vô nhit não

 Ngưi trì tên y biết không tánh

 Pht có quang tên Không vô tánh

 Ngưi trì tên y siêu hí lun

 Pht có quang tên Vô y ch

 Ngưi trì tên y chng đng lay

 Pht có quang tên Ly mê hoc

 Ngưi trì tên y chng do d

 Pht có quang tên Vô tr s

 Ngưi trì tên y khi ngu ti

 Pht có quang tên Ym nhc thân

 Ngưi tr tên y s chng th

 Pht có quang tên Vô s th

 Ngưi trì tên y lìa văn t

 Pht có quang tên Vô hu si

 Ngưi trì tên y lìa ngôn thuyết

 Pht có quang tên Vô kh x

 Ngưi trì tên y biết v lai

 Pht có quang tên Ph biên tế

 Ngưi trì tên y biết quá kh

 Pht có quang tên Vô d đng

 Ngưi trì tên y biết vô lu

 Pht có quang tên Chúng thánh gi

 Ngưi trì tên y biết ti thưng

 Pht có quang tên Vô cu nhim

 Ngưi trì tên y lìa chp trưc

 Pht có quang tên Ly trn bun

 Ngưi trì tên y không ti che

 Pht có quang tên Vô ái luyến

 Ngưi trì tên y lìa s y

 Pht có quang tên ti thng thưng

 Ngưi trì tên y dp d lun

 Pht có quang tên Diu tráng niên

 Ngưi trì tên y thành sáu hnh

 Pht có quang tên Ti tôn thng

 Ngưi tri tên y trí vô ngi

 Pht có quang minh tên Tc tt

 Ngưi trì tên y thành thng Tăng

 Pht có quang minh tên Hu tưng

 Ngưi trì tên y biết thâm pháp

 Pht có quang minh tên Vô tưng

 Ngưi trì tên y lìa kiêu mn

 Pht có quang minh tên vô sanh

 Ngưi trì tên y đưc vô đc

 Pht có quang minh tên Nim Pht

 Đưc chư Như Lai thưng khen ngi

  nhiu ch Pht tu các hnh

 Mi đưc thành quang minh như vy

 Thân Pht hin ra các quang minh

 S vi trn ngàn câu chi cõi

 Vô lưng chi câu cõi như vy

 S y li như cát đi hi

 Mi mi vi trn nhng quang minh

 Đu có bao nhiêu nhng quyến thuc

 Quang y chiếu khp cõi không Pht

 Hóa làm thân Như Lai thanh tnh

 Din nói pháp thm thâm vi diu

 An tr trong chúng sanh nhn nhc

 Pht có quang minh tên là Pht

 Khiến các chúng sanh tr Pht đo

 Pht có quang minh tên là Pháp

 Thanh tnh chiếu sáng không vết nhơ

 Pht có quang minh tên là Tăng

 Đưc chư Pht Như Lai khen ngi

 Pht có quang minh tên thanh tnh

 Quang y thù thng rt khó đưc

 Pht có quang minh tên là Hoa

 Li ích chúng sanh đưc thành thc

 Pht có quang minh tên là Phm

 Hoc tên Đế Thích hoc tên Thiên

 Tên Nguyt tên Long tên D Xoa

 Tên A Tu La, Ca Lâu La

 Hoc tên là Vương tên Ph n

 Hoc tên Đng n tên Đng nam

 Các th quang minh ca Pht y

 Đu có pháp lành đ đng loi

 Hay khiến vô lưng câu chi chúng

 Đu đưc thành to đo B đ

 Pht có quang minh tên Trí hu

 Hoc có tên Gii hoc tên T

 Hoc tên Bi tên H tên Đăng

 Hoc hiu Đ Hương hoc Âm Nhc

 Nhng loi quang minh ca Pht y

 Đu tùy bn hnh làm tên nó

 Đu nhiếp vô lưng loi chúng sanh

 Do đó thành tu quang minh y

 Pht có quang minh tên Tôn trng

 Đưc chư Pht Như Lai khen ngi

 Vi Pht giáo pháp thưng cung kính

 Do đó thành tu quang minh y

 Pht nhãn ngó thy s chúng sanh

 Mt l lông hin bao nhiêu quang

 Mà mi mi các quang minh kia

 Đu có quyến thuc đng vây quanh

 Tùy các chúng sanh tâm h nim

 Nh quang minh Pht đu thành thc

 Nếu đưc nghe nói quang minh y

 Hay sanh lòng mng rt mến thích

 Ngưi này thu xưa ch chư Pht

 Đã tng đưc nghe kinh như vy

 Pht có quang minh tên Ti thng

 Quyến thuc s tám mươi câu chi

 Xưa tng mt k khen ngi Pht

 Thế nên thành tu quang minh y

 Pht có quang minh tên Vô ưu

 Quyến thuc tám mươi na do tha

 Trì pháp ca mt Như Lai nói

 Thế nên thành tu quang minh y

 Pht có quang minh tên Thng tnh

 Quyến thuc s tám mươi câu chi

 Nếu th trì đưc mt tam mui

 Thế nên thành tu quang minh y

 Quá kh có Pht tên là Ti Thng

 Pht y tr thế th vô lưng tui

 Ti sơ thành đo trong pháp hi

 Chúng có tám mươi na do tha s

 Lúc y ti Diêm Phù Đ này

 Có mt Quc Vương tên là Lc Thanh

 Vua y li có năm trăm Vương T

 Dung nhan đoan chánh ngưi thy đu mng

 Lúc y Quc Vương oai đc t ti

 Đi vi Tam Bu lòng rt mến tin

 Vưn tưc thng diu ca Quc Vương có

 Đu đem phng thí cho Pht Ti Thng

  ch kinh hành trong vưn tưc y

 Li có vô lưng cây chiên bc ca

 Cây câu lut đà, cây chân thúc ca

 Ưu đàm bát la, ba la ba tra

 Cây thi li sa và cây vô ưu

 S cây đu có tám mươi câu chi

 Các cây như vy đông h đu tươi

 Hoa trái cành lá màu sáng bóng tt

 Hương thơm vi diu ưp thân Như Lai

 Có các tỳ kheo thân mu chơn kim

 Các v đu ngi dưi rng cây y

 Dũng mãnh tinh tiến đưc đà la ni

 Đc Pht Ti Thng thương Quc Vương y

 Và các Vương T cùng đi chúng khác

 Nên nói quang minh quyết đnh như vy

 Quc Vương nghe ri trong lòng vui mng

 Nói vô lưng k khen ngi Như Lai

 Quc Vương li đem tám mươi câu chi

 Lng báu vi diu phng hiến đc Pht

 Mi chiếc lng báu dùng châu ma ni

 Nghiêm sc giáp vòng trong lưi trên lng

 Châu ma ni y mi ht giá tr

 Tám mươi câu tri vàng Diêm phù đàn

 Mi chiếc lng y có đ tám mươi

 Câu chi ht châu đ làm chui ngc

 Châu ma ni y màu bóng láng nhun

 Thưng phóng ánh sáng c ngày ln đêm

 Mi mt tia sáng chiếu trăm do tun

 Sáng y chói sáng che ln nht nguyt

 Lng y còn có tám mươi câu chi

 Di báu sư t tám mươi câu chi

 Vòng báu ch vàng nghiêm sc bn mt

 Li có nhiu th trân kỳ màu đp

 Xen ln trang nghiêm lưi báu chơn châu

 Dùng lng như vy che khp vưn tưc

 Trên y li có hoa tô ma na

 A đ mc đa, mc chơn lân đà

 Ưu đàm bát la thanh niên hoa thy

 Vô lưng lng hoa nhiu th như vy

 Mi chiếc lng đu va vi lưi báu

 Dùng y ch vàng tên câu tra ma

 Đ làm lng đp che trùm trên y

 Giưng báu chiên đàn chưn bng chơn kim

 S giưng cũng có tám mươi câu chi

 Chiếu nm la màu đ tri trên giưng

 Lúc y tt c các loài chúng sanh

 Đến tri Hu Đnh đu đến d hi

  ch Như Lai nghe kinh đin này

 Thiên, Long, D Xoa, Càn Thát Bà Vương

 Ma Hu La Già và A Tu La

 Nghe kinh này ri đu rt vui mng

 Nói trăm ngàn k khen ngi Như Lai

 Tt c đu phát nguyn đi B đ

 Chư Thiên, Long thn và A Tu La

 Dùng lòng kính tin mưa hoa mn đà

 Chơn châu các báu đ dâng cúng dưng

 Lúc y li có tám mươi câu chi

 Tri Đi Oai Lc nghe kinh này ri

 Lòng h vui mng phát nguyn B đ

  đi v lai đưc quang minh y

 Đc Pht Ti Thng biết s nguyn h

 Lin th ký h đu s thành Pht

 Lúc đó li có tám mươi câu chi

 Thích Đ Hoàn Nhơn cùng các Phm chúng

 Nghe nói kinh đin Hin Quang như vy

 Lòng h vui mng phát tâm B đ

 Đu đưc th ký đương lai thành Pht

 Lúc đó li có tám mươi câu chi

 Na do tha Long nghe kinh này ri

 Phát tâm B đ đu đưc th

 Lúc đó li có tám mươi câu chi

 Kim Sí Điu Vương nghe kinh này ri

 Kiên trì ngũ gii cũng đưc th

 Lúc đó li có tám mươi câu chi

 Càn Thát Bà Vương nghe kinh này ri

 Tu ngàn th nhc âm thanh vi diu

 Cúng dưng đc Pht đưc Pht th

 Li có tám mươi na do tha s

 D Xoa Qy Vương nghe kinh này ri

 Lòng rt kính tin trí hu ca Pht

 Tt c đu đưc th ký B đ

 Nguyt Quang nên biết nhà vua Lc Thanh

 Cúng dưng các th cho Pht Ti Thng

 Nào phi ngưi l chính là ông đy

 Ngày xưa ông nh nghe kinh đin ny

 Thế nên hôm nay ông li thưa hi

 Sau ta nhp dit lúc chánh pháp ta

 Sp phi dit hoi vi kinh giáo ny

 Nếu có ngưi nào sanh lòng kính tin

 Thì nói rng đưc kinh đin như vy

 Nếu lúc v lai nói kinh ny

 Đó là h trì chánh pháp ta

 Dưng như ngưi dn đưng đoàn buôn

 Cũng gi là h trì bu tng

 Nếu lúc v lai nghe kinh ny

 Lòng vui thích khong khy ngón tay

 Nên biết đó là oai thn Pht

 Cũng do Ngài Văn Thù gia h

 Ngưi y là đưc thy chư Pht

 Truyn cho bí pháp đưc sáng sut

 Nếu ngưi cht trc lòng nhu nhuyến

 Thưng siêng cúng dưng lên chư Pht

 Tu hành vô ngã lòng t nhn

 Ngưi y mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi thưng cưu lòng bt thin

 Tham cu li danh không chán đ

 Nơi pháp tch tnh không thích ưa

 Ngưi y chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi cúng dưng chư Như Lai

 Khéo biết rõ đưc pháp thâm diu

 Nơi chánh trí Pht lòng kính tin

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi tán lon lòng không sch

 Thưng làm hàng tht khó điu phc

 Làm tôi t cho các cnh dc

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi thưng thích a lan nhã

  riêng vng v lòng tch tnh

 Chng ham li danh và thân thuc

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi tùy thun bn xu ác

 Tn hi pháp lành ca mình ngưi

 Nơi gii và đnh đu tn tht

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chí nguyn và thanh tnh

 Thưng dùng trí hu quán các pháp

 Đưc thin trí thc h nim cho

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi ràng buc nhà thân hu

 Mang cho hoa qu khiến hoan h

 Lòng không chánh trc nhiu dua vy

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi thưng nh ơn chư Pht

 Nơi thng thin căn lòng ưa mến

 Hi hưng B đ không dua vy

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi luyến mê nơi ph n

 Nhiu y phc đp đ nghiêm sc

 Thưng mun cùng h đng du hí

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi thâm tâm không nương ta

 Nơi các cnh dc không h nhim

 Chng vì ung ăn mà dua nnh

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi dn dy các qun sanh

 Mà nói dâm dc không ti li

 Đó là ph báng tam thế Pht

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi tín nguyn thưng kiên c

 Pháp khi tinh tiến cu thin pháp

 Chng sanh mi mt mà khinh mn

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi ràng buc vi ph n

 Thưng nh nghĩ mãi các cnh dc

 Chng tu trí hu li ích rng

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi ngi yên núi rng

 Tu tp trí hu thưng thanh tnh

 Chng tham tt c đ tư sanh

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu nơi mt tin tế hu tế

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny ngu si b ma ám

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi mt tin tế hu tế

 Thưng thông đt rõ không mê hoc

 Ngưi ny thoát khi lưi tà ma

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu nơi mt hu biên vô biên

 Ngưi thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny ngu si b ma ám

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu nơi mt hu biên vô biên

 Ngưi thưng thông đt không mê hoc

 Ngưi ny thoát khi lưi tà ma

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn tưng thành hoi

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny ngu si b ma ám

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi mt tưng thành hoi

 Mà thưng thông đt không mê hoc

 Ngưi ny thoát khi lưi tà ma

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nhn đến tai, mũi, lưi, thân, ý

 Sc, thanh, hương, v, xúc và pháp

 Đa, thy, ha, phong cùng th tánh

 S vt, chúng sanh và vi kh

 Un, gii, thế sanh, thanh danh, đế

 Tham, sân, si, mn, ái, phú, kiêu

 Xan, tt, sim, cung, phn và hn

 Nên biết mi mi đu như vy

 Nếu ngưi nơi nhãn tn biên kia

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn tn biên kia

 Mà thưng thông đt không mê hoc

 Ngưi ny lìa các hnh phàm phu

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn dit hoi kia

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn dit hoi kia

 Mà thưng thông đt không mê hoc

 Ngưi ny lìa các hnh phàm phu

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn tch dit kia

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn tch dit kia

 Mà thưng thông đt không mê hoc

 Ngưi ny lìa các hng phàm phu

 Ngưi ny ưa thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn không kh lai

 Mà thưng mê hoc chng rõ đưc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi nơi nhãn không kh lai

 Mà thưng thông đt chng mê hoc

 Ngưi ny lìa các hnh phàm phu

 Ngưi ny ưa thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng rõ nhãn vô ngã

 Nơi nhãn tn tánh thưng mê hoc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn vô ngã

 Nơi nhãn tn tánh thưng thông đt

 Ngưi ny lìa các hnh phàm phu

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng rõ nhãn vô ngã

 Nơi nhn hành x thưng mê hoc

 Ngưi ny sa vào hnh phàm phu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn vô ngã

 Nơi nhn hành x thưng thông đt

 Ngưi ny lìa các hnh phàm phu

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưì chng rõ nhãn tn tánh

 H chng thành tu vô y gii

 Vì chng thành tu vô y gii

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn tn tánh

 H thành tu đưc vô y gii

 Vì đã thành tu vô y giơí

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng rõ nhãn tn tánh

 H chng thành tu vô lu gii

 Vì chng thành tu vô lu gii

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn tn tánh

 H thành tu đưc vô lu gii

 Vì đã thành tu vô lu gii

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng rõ nhãn tn tánh

 H chng thành tu vô lu hu

 Vì chng thành tu vô lu hu

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn tn tánh

 H thành tu đưc vô lu hu

 Vì đã thành tu vô lu hu

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng rõ nhãn tn tánh

 Nơi nhãn không tánh thưng mê hoc

 H chng sanh đưc trí tng trì

 Ngưi ny chng thích kinh đin ny

 Nếu ngưi rõ đưc nhãn tn tánh

 Nơi nhãn không tánh thưng thông đt

 H hay sanh đưc trí tng trì

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi biết rõ nhãn tn tánh

 H thành tu đưc trí tng trì

 Nhn đến trí vô thưng vô trưc

 Ngưi ny mến thích kinh đin ny

 Nếu ngưi chng thích kinh đin ny

 Nơi nhãn tng tánh thưng mê hoc

 H thì thi tht các thin đnh

 Chng trí vô thưng tht là khó

 Nếu ngưi mến thích kinh đin ny

 Nơi nhãn tn tánh thông đt đưc

 H thì thành tu các thin đnh

 Chng trí vô thưng chng là khó

 Nếu ngưi biết rõ nhãn tn tánh

 Nơi tưng vô ngã thông đt đưc

 H thưng đưc nghe pháp như vy

 Sâu tin hiu rõ đưc không nghi

 Nếu ngưi tư duy nhãn tn tánh

 Ngày đêm siêng năng không lưi mi

 H thì thành tu tng trì bin

 Thưng din thuyết đưc kinh đin ny

 Nếu ngưi tư duy kinh đin ny

 Thành tu xut hin quang minh trí

 H thì hin phát chư Như Lai

 Nơi nhãn không tánh hay thông đt

 Gi s xây dng trăm ngàn tháp

 Cúng dưng tt c các Thế Tôn

 Nếu ngưi tư duy kinh đin ny

 Ch đưc công đc li hơn kia

 Gi s trăm ngàn các k nhc

 Cúng dưng Xá li ca Như Lai

 Nếu ngưi đưc nghe kinh đin ny

 Ch đưc công đc li hơn kia

 Pht nhãn thy rõ các chúng sanh

 Đu đng Như Lai mà cúng dưng

 Quá vô lưng câu chi s kiếp

 Chng bng th trì kinh đin ny

 Nếu ngưi trong khế kinh ny

 Th trì din thuyết bn câu k

 Vi ngưi ny phi nên cung kính

 Dưng như đng ti thng đi bi

 Ta thu xưa trăm ngàn kiếp

 Lưu chuyn trong ba cõi sanh t

 Tng ch vô lưng chư Pht

 Vì khế kinh ny mà cúng dưng

 Hoc thp vô lưng trăm ngàn đèn

 Tim đèn đu bng do tun ln

  kinh ny đưc t ti

 Vì thế cúng dưng Đi Đo Sư

 Hoc dùng hoa chiêm bc đà li

 Hoa tô ma na, hoa vô ưu

 Đem vòng hoa ny và phan lng

 Các th cúng dưng tháp Như Lai

 Thu xưa ta trong sanh t

 Có ngưi đến cu ta đu thí

 Hoc thí hoa trái các rng vưn

 Hoc thí cu bến và sui giếng

 Hoc thí bch tưng v kỳ lân

 Hoc thí bu mã và th n

 Hoc thí giưng vàng màn trân bu

 Hoc thí chui ngc vòng hoa đp

 Mi món như vy c trăm ngàn

 Vì khế kinh ny nên không tiếc.

 Ta xưa vì kinh ny

 H trì gii thanh tnh

 Thưng tu tp đnh hu

 Và thí các chúng sanh

 Ta xưa vì kinh ny

 Ngưi ác đến hy mng

 Ta thưng thương xót h

 Vi h chng gia hi

 Ta xưa vì kinh ny

 Ai xin đu b thí

 Đu tùy h ưa thích

 Đu làm cho hoan h

 Ta xưa vì kinh ny

 Dâng cho các cung đin

 Trang nghiêm nhng lưi báu

 Cúng dưng lên chư Pht

 Ta xưa vì kinh ny

 X các th trân ngon

 Và đem châu ma ni

 Cúng dưng lên chư Pht

 Ta xưa vì kinh ny

 Thưng ghi nh ơn ngưi

 Nhn đến nghe mt k

 Hng tôn trng ngưi y

 Ta xưa vì kinh ny

 Tôn trng ngưi trì gii

 Nhn đến ch kinh hành

 Thưng cung kính nơi y

 Ta xưa vì kinh ny

 Hoc trong sanh t

 Nhn đến có chút ơn

 Thưng mong báo đáp h

 Ta xưa vì kinh ny

 Chng báng pháp cu li

 Thương mến hàng thân hu

 Và tt c chúng sanh

 Ta xưa vì kinh ny

 Nghe nhiu gii ging thuyết

 Không chp trưc các pháp

 Chng ln tiếc vi ngưi

 Ta xưa vì kinh ny

 Nếu có tâm đa xu

 Lin sám hi tr hết

 Chng đ nó tăng trưng

 Ta xưa vì kinh ny

 Thân làm Vương Thái T

 Đưc bao nhiêu trân bu

 Hương hoa và hương bt

 Ta lin phát đnh tâm

 Dâng cúng lên chư Pht

 Ta xưa vì kinh ny

 Thương nhng k lao tù

 B các th kh s

 Đem thân mình thay h

 Ta xưa vì kinh ny

 B nhng vui ngũ dc

 Thưng mi tháng lc trai

 Th trì các cm gii

 Ta xưa vì kinh ny

 Thưng tu hnh nhn nhc

 Nhn đến vi v con

 Cũng chng h tham ln

 Ta xưa vì kinh ny

 Khiến nhng ngưi nghèo đói

 Thy đu đưc an vui

 Đy đ nhng ca báu

 Ta xưa vì kinh ny

 Mà nhiếp th tt c

 Sa Môn, Bà La Môn

 Và các loài chúng sinh

 Ta xưa vì kinh ny

 Làm li cho tt c

 Thưng làm đi thí ch

 Chng tiếc vi ngưi xin

 Hoc nơi cây hoa qu

 Chng cho ngưi đn cht

 Thí khp các chúng sanh

 Tùy ý đu đy đ

 Thu xưa ta b thí

 Lòng ta thưng bình đng

 Trì gii đ công đc

 Phá gii không tàm quý

 Ngưi chng đi thn thông

 Dưi đến loi phàm ngu

 Ta đu tôn trng h

 Cung kính châu cp c

 Thu xưa ta b thí

 Lòng ta không cao h

 Chng cu sanh cõi lành

 Chí ưa thích kinh ny

 Hoc làm cho trong nưc

 Đu không có oán đch

 Điu phc các loài rng

 Đúng thi mưa nhun mát

 Nguyt Quang ông phi biết

 Tri qua vô lưng kiếp

 Ta vì câu kinh ny

 Tu tp các kh hnh

 Du trong trăm ngàn kiếp

 Tuyên nói chng hết đưc

 Ông đã có đnh tín

 Thu mt thế đương lai

 Phi sanh tâm chánh nim

 Din nói kinh đin ny

 Ta dùng Pht nhãn xem

 Thy rõ đi v lai

 Có bao nhiêu công hnh

 Đu biết rõ tt c

 Nếu có các Tỳ Kheo

 Vì cu trí vô thưng

 Hay dùng tâm tnh tín

 Din nói kinh đin ny

 Ngưi y và ch

 Ta biết rõ tt c

 Nếu nhng ngưi h lit

 Chng nghe kinh đin ny

 Chê bai ngưi tuyên thuyết

 Ta biết rõ tt c

 Nếu có các Tỳ Kheo

 Và các Tỳ Kheo Ni

 Đưc nghe kinh đin ny

 Cm thương mà khóc lóc

 Ta đu th ký h

 Đưc thy đng Ti Thng

 Nguyt Quang ông phi biết

 Thn thông lc ca Pht

 Hoc ngưi tâm thanh tnh

 Hoc ngưi chng thanh tnh

 Hoc ngưi có tín gii

 Ta đu biết rõ c

 Nếu có các chúng sanh

 Chí nguyn thưng tch tnh

 An tr các thin đnh

 Chng dính mc sanh t

 Nhn đến nhng tp khí

 Đu vĩnh vin dt hn

 Các công đc như vy

 Ta đu biết rõ c

 Hoc có các chúng sanh

 Vi Pht lòng mến thích

 Nhng s v lai y

 Ta đu biết rõ c

 Nếu có các chúng sanh

 Nhim trưc vui thế gian

 Vi Pht chng B đ

 Chng khéo khai phát đưc

 Do vì nhơn duyên y

 Lui mt các phương tin

 Nếu có ngưi biết đưc

 Chư Pht B đ chng

 Ngưi y tt s đưc

 Vô biên quang thanh tnh

 Nguyt Quang ông phi xem

 Nhng quang minh như vy

 Mi mi s nhơn duyên

 Thy đu có sai khác

 Ông dùng sc trí hu

 Phi biết rõ tt c

 Nếu b ác trí thc

 Mà gn gũi bn lành

 H trì gii thanh tnh

 Thành tu Pht quang minh

 Ông phi h các căn

 Ri b không tàm quý

 Tu hành các pháp lành

 H trì các chúng sanh

 Ông phi b tranh cãi

 Thu rõ nơi tánh không

 Chng tham cu li dưng

 Nghe nhiu gii ging thuyết

 Ông phi xem li dưng

 Dưng như là phn nhơ

 Ch vì phn li dưng

 Ô nhim tâm thanh tnh

 Thưng cu tìm trí hu

 S đưc li vô thưng

 Ông phi tu Pht đo

 Quán Pht đng pháp tánh

 Thưng thp đuc đi pháp

 Soi khp trong thế gian




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog