Bồ Đề Đạt Ma

Ngộ Tánh Luận

 

Dịch và Phụ Chú: Hòa thượng THÍCH TRÍ TỊNH


 

XXVI

 

Đn tri tâm gi trí ni. Chiếu thân gi gii ngoi. Chơn chúng sanh đ Pht. Pht đ chúng sanh. Th danh bình đng.

Chúng sanh đ Pht gi, phin não sanh ng gii. Pht đ chúng sanh gi, ng gii dit phin não. Th tri phi vô phin não, phi vô ng gii. Th tri phi phin não vô dĩ sanh ng gii. Vô ng gii vô dĩ dit phin não. Nhưc mê thi Pht đ chúng sanh. Nhưc ng thi chúng sanh đ Pht. Hà dĩ c? Pht bt t thành giai do chúng sanh đ c. Chư Pht dĩ vô minh vi ph, tham ái vi mu. Vô minh tham ái giai th chúng sanh bit danh dã.

 

XXVI.- Đ VÔ S Đ

 

- trong, trí biết tâm. ngoài, gii soi thân.

- Tht là, chúng sanh đ Pht, Pht đ chúng sanh. Đây gi là bình đng.

- Nói chúng sanh đ Pht là nói t phin não phát sanh trí t ng.

- Nói Pht đ chúng sanh là nói trí t ng dit phin não.

- Vì thế nên biết rng chng phi không có phin não, chng phi không có trí t ng.

- Nếu chng phi phin não thì không t đâu đ có trí t ng.

-Nếu chng phi trí t ng thì không do gì đ dt dit phin não.

- Khi mê Pht đ chúng sanh. Lúc ng chúng sanh đ Pht.

- Ti sao vy?

- Vì Pht chng t thành mà do chúng sanh đ vy.

- Chư Pht ly vô minh làm cha, tham ái làm m.

- Vô minh và tham ái là bit danh ca chúng sanh vy.

 


PH CHÚ.-


Kinh Kim Cang dy: “B tát đ vô lưng vô s vô biên chúng sanh nhp Vô dư Niết bàn mà không có mt chúng sanh đưc dit đ”. Ti sao vy?

Vì chúng sanh không tưng chúng sanh, Niết bàn không tưng Niết bàn. Không tưng đây là pháp thân thit tưng.

Kinh Pháp Hoa nói: “Chúng sanh vn thành Pht đo”.

Kinh li dy: “Tt c chúng sanh bn lai thưng tr vào nơi pháp Niết bàn B đ”.

Kinh Tnh Danh cũng nói: “Tt c chúng sanh là tưng Niết bàn chng còn li phi dit đ na”.

Chư Pht và chư B tát luôn luôn đ chúng sanh mà vn không chúng sanh đưc đ. Lý này thâm diu vy thay!



Comments

Popular posts from this blog