Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

 ĐI BO TÍCH


QUYN 59



PHÁP HI B TÁT KIN THIT

TH MƯI SÁU

 


PHM TNH PHN VƯƠNG ĐN PHT

 

 By gi đc Thế Tôn ăn cơm ra tay ra bát xong, hin thoi tưng. Tc thì Tỳ Sa Môn Thiên Vương cùng vô lưng na do tha trăm ngàn c chúng D Xoa vây quanh, như thi gian tráng sĩ co dui cánh tay t thiên cung, hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng qua hưng Bc trên hư không. Chúng D Xoa trưc sau vây quanh chp tay cung kính Pht và chúng Tăng.

 

 Đ Đu Li Tra Thiên Vương cùng vô lưng trăm ngàn c na do tha chúng Càn Thát Bà vây quanh t thiên cung hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng qua hưng Đông trên hư không, chúng Càn Thát Bà trưc sau vây quanh chp tay cung kính Pht và chúng Tăng.

 

 Tỳ Lâu Lc Xoa Thiên Vương cùng vô lưng trăm ngàn c na do tha chúng Cưu Bàn Trà vây quanh t thiên cung hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng qua phương Nam trên hư không, chúng Cưu Bàn Trà trưc sau vây quanh chp tay cung kính Pht và Tăng.

 

 Tỳ Lâu Bát Xoa Thiên Vương cùng vô lưng trăm ngàn c na do tha chư Long vây quanh t thiên cung hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng qua phương Tây, trên hư không, chư Long trưc sau vây quanh, chp tay cung kính Pht và chúng Tỳ Kheo Tăng.

 

 Thích Đ Hoàn Nhơn Thiên Đế cùng vô lưng trăm ngàn c na do tha chư Thiên vây quanh t cung tri Đao Li hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng trên hư không chp tay cung kính Như Lai và Tỳ Kheo Tăng.

 

 D Ma Thiên Vương, Đâu Xut Đà Thiên Vương, Hóa Lc Thiên Vương, Tha Hóa T Ti Thiên Vương, Đi Phm Thiên Vương, Quang Âm Thiên Vương, Biến Tnh Thiên Vương, Qung Qu Thiên Vương, Tnh Cư Thiên Vương đu cùng vô lưng trăm ngàn c na do tha chư Thiên vây quanh, t thiên cung hin ra trưc Pht l chưn Pht ri đng trên hư không chp tay cung kính Như Lai và Tỳ Kheo Tăng.

 

 Tỳ Ma Cht Đa A Tu La Vương cùng sáu mươi na do tha quyến thuc vây quanh, như thi gian tráng sĩ co dui cánh tay, t cung đin mình hin ra trưc Pht, đnh l chưn Pht, hin tưng cung kính đng qua mt phía.

 

 Kim Sí Điu Vương cùng tám vn sáu ngàn chúng Ca Lâu La quyến thuc vây quanh, t cung đin mình hin ra trưc Pht đnh l chưn Pht hin tưng cung kính đng qua mt phía.

 

 Li có tám c các nhà ngoi đo t bn phương đến mà nói k rng :

 

 "Trong hư không thanh tnh

 

 Vng trăng tròn đêm rm

 

 Vưt hơn các tinh tú

 

 Ánh sáng riêng chói r

 

 Pht như trăng tròn sáng

 

 Dit ti tr ba cu

 

 Hay siêu các ngoi đo

 

 Dưng trăng gia hư không

 

 Mt nht ngàn quang minh

 

 Hay tr các ti tăm

 

 Vưt hơn ánh sáng trăng

 

 Làm n ao hoa sen

 

 Pht quang hơn mt nht

 

 Chiếu khp cõi Đi Thiên

 

 Như Lai hay n bày

 

 Rng hoa sen Thanh Văn

 

 Thiên Chúa Kiu Thi Ca

 

 Ngin ti nhà Thin Pháp

 

 Vưt hơn chúng chư Thiên

 

 Chày kim cương chói rc

 

 Thp lc núi công đc

 

 Pháp Vương Lưng Túc Tôn

 

 Vưt hơn các ngoi đo

 

 Dưng như Thiên Đế Thích

 

 Tu D Ma Thiên Vương

 

 Đưc chư Thiên cúng dưng

 

  trong hàng Thiên chúng

 

 Chói sáng ngi bu ta

 

 Thp lc oai vô biên

 

 Vưt hơn các ác đo

 

 Đc vô úy quang minh

 

 Nói rõ Bát chánh đo

 

 Như Đâu Xut Thiên Vương

 

 Chúng chư Thiên vây quanh

 

 Vưt hơn các Thiên chúng

 

 Đc lành mà chói sáng

 

 Điu Ng Thy Tri Ngưi

 

 Đưc Bát B chúng dưng

 

 Vưt hơn các thế gian

 

 Vô úy nói pháp rõ

 

 Như Hóa Lc Thiên Vương

 

  ti trong thiên cung

 

 Vưt hơn chúng chư Thiên

 

 Công đc riêng sáng rõ

 

 Pht hơn các thế gian

 

 Ri đưc khi ba cõi

 

 Hay điu vua chưa điu

 

 Đ thp lc sáng chói

 

 Như T Ti Thiên Vương

 

  ti trong thiên cung

 

 Vưt hơn các Thiên chúng

 

 Đc lành mà rng r

 

 Pht quang minh như vy

 

 Đy đ thp lc hành

 

 Vưt hơn chúng Tri Ngưi

 

 Do công đc lành trưc

 

 Như Đi Phm Thiên Vương

 

 Vưt hơn các Phm chúng

 

 Sáng rc li ngt hay

 

 Hin bày đưng Bát chánh

 

 Như Lai hơn Phm Vương

 

 Vua trong chúng Sa Môn

 

 Quang minh soi ba cõi

 

 Chuyn pháp luân t đế

 

 Chúng tri kiến hp xong

 

 Tri Rng Ngưi nghe pháp

 

 Vua ti thng Tri Ngưi

 

 Tuyên nói đưng Bát chánh

 

 Hư không đo lưng đưc

 

 Bin ly bình đong hết

 

 Núi Tu Di cân đưc

 

 Pht đc khó biết đưc".

 

 By gi Tnh Phn Vương nói vi hàng Thích chng rng : "Ny các Ngài ! Như mt nht sp mc trưc tiên hin tưng sáng đp, như lúc sao mai mc thì biết mt nht sè mc chng lâu. Cũng vy, Ca Lưu Đà Di nơi đc Pht Như Lai Nht thiết chng trí mà trưc hin tưng lành, Tỳ Kheo y nói công đc ca Như Lai tc là tưng Nht thiết trí vy. Các ông mau xếp đt xe tt, ta s đến ch Pht ng".

 

 Các Thích chng tâu rng : "Lành thay Đi vương ! Nay đã phi lúc, nhng th cn dùng nay đã lo xong".

 

 Vua li truyn cho các quan t thành Ca Tỳ La đến rng Ni Câu Đà phi sa sang đưng xá, dùng cát mn tt tri đt, ri các th hoa treo nhng lc màu, tri âm nhc và các th ca vũ.

 

 Vua ngi xe tt xut thành Ca Tỳ La thng đến vưn Ni Câu Đà. Sau xe vua có tám vn bch tưng cùng nhng châu báu xen ln trang nghiêm. Trên mi tht tưng đu trn thiết tòa tht bu rt l hi hu. Sau đoàn voi, có tám vn nga quí, trên mi nga quí đu có tràng vàng, nga và tràng đu trang nghiêm vi by báu xinh đp đ nht.

 

 Trong thành có vô lưng ngưi nghiêm sc xe c : nga xanh xe xanh lng xanh đao xanh y phc tt yên cương c đu xanh cm tràng xanh. Sau mi xe có trăm ngưi y phc xanh đi theo. Vàng đ và trng ba đi ngưi nga ba màu kia cũng như vy.

 

 Li có hàng Thích chng đu riêng nghiêm sc các th xe đp xanh vàng đ trng : trang nghiêm nhiu màu, xe nga nhiu màu, nghiêm sc nhiu màu, mi xe nga đu có trăm ngưi trang nghiêm nhiu màu.

 

 Đc Thế Tôn xa trông Tnh Phn Vương đến lin bo chư Tỳ Kheo rng : "Các ông mun thy chúng tri Đao Li đi do chơi thì nên xem Thích chng xut thành Ca Tỳ La. Ti sao ? Vì Thích chng du hành cùng chư Thiên không khác".

 

 Đc Thế Tôn nói k rng :

 

 "Trong thành Ca Tỳ La V kia

 

 Tnh Phn Đi Vương và quyến thuc

 

 Ti Thng Nhơn Vương hôm nay đến

 

 Lng nghe lng nghe Pht s nói

 

 Tưng mã xe c hơn trăm ngàn

 

 Nhiu th trang nghiêm rt đp l

 

 T Ca Tỳ La mà dn ra

 

 Nhơn Vương bu tng và các xe

 

 Nga xanh xe xanh trang nghiêm xanh

 

 Y ohc ngưi theo đu màu xanh

 

 Giày mang dao đeo thy đu xanh

 

 Roi xanh cương xanh lc lưi xanh

 

 Ngưi áo xanh cm phan lng xanh

 

 Ngưi nga đu xanh rt đp l

 

 Nga vàng xe vàng nghiêm sc vàng

 

 Ngưi theo y phc đu màu vàng

 

 Giày mang dao đeo cũng đu vàng

 

 Roi vàng cương vàng lc lưi vàng

 

 Ngưi áo vàng cm phan lng vàng

 

 

 Ngưi nga đu vàng rt đp l

 

 Nga đ xe đ nghiêm sc đ

 

 Ngưi theo y phc đu màu đ

 

 Giày mang dao đeo cũng đu đ

 

 Roi đ cương đ lc lưi đ

 

 Ngưi áo đ cm phan lng đ

 

 Ngưi nga đu đ rt đp l

 

 Nga trng xe trng trang nghiêm trng

 

 Ngưi theo y phc đu màu trng

 

 Giày mang dao đeo cũng đu trng

 

 Roi trng cương trng lc lưi trng

 

 Ngưi áo trng cm phan lng trng

 

 Ngưi nga đu trng rt đp l

 

 Xe nga bn màu trang nghiêm bn

 

 Ngưi theo y phc đu bn màu

 

 Giày mang dao đeo cũng bn màu

 

 Roi cương lc lưi bn màu đ

 

 Ngưi và phan lng đu bn màu

 

 Ngưi nga bn màu rt đp l

 

 Sau các xe kia trang nghiêm voi

 

 S voi y đ tám mươi ngàn

 

 Yên vàng nm vàng trang nghiêm vàng

 

 Lưng voi đu có đin by báu

 

 Các th trang nghiêm nga rng quí

 

 S nga cũng đ tám mươi ngàn

 

 By báu trang nghiêm rt l đp

 

 Ngưi phc sc đp theo sau xe

 

 Dùng nhng hoa đp ri đưng ng

 

 Dùng năm th hương làm thơm đt

 

 Treo nhng bình hương và la màu

 

 Tráng sĩ din trò đoàn ca vũ

 

 Nhiu th trang nghiêm khp c đưng

 

 Hòa tu âm nhc theo sau vua".

 

 Tnh Phn Vương và đoàn tùy tùng đến vưn Ni Câu Đà xung xe đi b vào.

 

 Đc Thế Tôn biết Ph Vương t lâu có lòng oán hn, vì đ Ph Vương nên đc Pht bưc lên hư không cao quá đu ngưi t ti đi ra. Lúc đc Pht đi, bên hu có Đi Phm Thiên Vương, bên t có Thiên Đế Thích, D Ma Thiên Vương, Đâu Xut Thiên Vương, Hóa Lc Thiên Vương, Tha Hóa T Ti Thiên Vương đu cm các th lng tri cúng dưng Như Lai.

 

 By gi Tỳ Sa Môn Thiên Vương và Đ Đu Li Tra Thiên Vương phía Đông Như Lai quỳ gi chp tay hin tưng cung kính.

 

 Chúng chư Thiên các cõi tri T Vương Thiên, Đao Li Thiên, D Ma Thiên, Đâu Sut Thiên, Hóa Lc Thiên và Tha Hóa T Ti Thiên gia hư không mưa hoa tri ưu bát la, mn đà la và hương bt chiên đàn, tu các âm nhc và ca vũ, li mưa nưc thơm, t trưc ti nay chưa tng thy s cúng dưng Như Lai như vy.

 

 Đc Như Lai li hin thn thông, do sc thn ca Pht làm cho mi ngưi đu thy rõ tưng dng chư Thiên.

 

 Tnh Phn Vương thy chư Thiên T cúng dưng Như Lai, vua sanh lòng hi hu, li thy lâu đài tht bu nghiêm sc đy c hư không, Vua nói rng : "Đc Như Lai ngày xưa lúc còn là đng t chng sanh lòng c luyến nơi ngôi Chuyn Luân Thánh Vương cai tr t thiên h. Nay đc Như Lai trong tam thiên Đi Thiên thế gii làm đi Pháp Vương có vô s Tri và Ngưi th v. Nay tôi ti đây làm ngưi đng quanh".

 

 Tnh Phn Vương trch y vai hu gi hu chm đt đu mt l chưn Pht chp tay bch Pht rng : "Đc Thế Tôn lúc sơ sanh không ngưi phò trì mà t đi by bưc nhìn ngó mưi phương ri

 mi nói li này : Ta thế gian ti tôn ti thng, s đưc đ thoát b lão bnh t. Lúc đó tôi rp đu ly chưn Thế Tôn. Thi gian sau Thế Tôn đến thôn rung ngi trong bóng mát dưi cây Diêm Phù, mt tri du đã xế v Tây mà bóng cây vn nguyên ch, còn có chư Thiên đng sáu cõi tri trưc Thế Tôn chp tay làm l, lúc đó tôi cúi đu l chưn đc Thế Tôn. Hôm nay, ln th ba, tôi li cũng đu mt l chưn đc Thế Tôn".

 

 Tnh Phn Vương nói k rng :

 

 "Lưng Túc Thế Tôn lúc sơ sanh

 

 Không ngưi phò trì đi by bưc

 

 T nói ta ti thng trong đi

 

 Lúc y tôi ly bc trí sáng

 

 Thế Tôn xut thành đến thôn rung

 

 Bóng cây Diêm Phù che chng ri

 

 Lc thiên đng t dâng cúng dưng

 

 Lúc y tôi ly đng ng Cúng

 

 Nay ln th ba tôi cúi ly

 

 Cung kính đng thương xót thế gian

 

 Đáng đưc Tri Ngưi dâng cúng dưng

 

 Đi không ai hơn đưc đc Pht

 

 Thế Tôn trưc hiu Tt Đt Đa

 

 Tên y cha m ly làm mng

 

 Mi biết Như Lai danh hiu thit

 

 Đưc nguyn đy đ đưc cam l".

 

 By gi chư Thiên cõi dc vì đc Như Lai mà tri tòa sư t, dùng thiên y vi diu lót trên tòa và tri khp vưn Ni Câu Đà, li dùng thiên y kiếp ba th che giăng trên không. Đc Thế Tôn t hư không xung ngi trên tòa sư t. Tnh Phn Vương và quyến thuc đu mt ly chưn Pht ri lui ngi mt phía. Chư Thiên cõi dc, cõi sc cũng đnh l đc Pht ri lui ngi mt phía trên hư không.

 

 Đc Thế Tôn nói k rng :

 

 "Tnh Phn Đi Vương và quyến thuc

 

 Đến ch Thế Tôn dâng cúng dưng

 

 T thành Ca Tỳ La V ra

 

 Đến vưn kh ái Ni Câu Đà

 

 Pht cùng vô lưng chúng vây quanh

 

 A Tu La Vương và Long Vương

 

 Cưu Bàn Trà Vương Kim Sí Vương

 

 Càn Thát Bà Vương và quyến thuc

 

 D Xoa Đi Vương chúng qu thn

 

 Khn Na La Vương và Thiên T

 

 Tt c đu sanh lòng mng r

 

 Dc gii lc thiên đã như vy

 

 Sc gii Phm chúng Ph Phm Vương

 

 Quang Âm Biến Tnh và quyến thuc

 

 Nhn đến Qung Qu Tnh Cư Thiên

 

 Sa Môn đi chúng Bà La Môn

 

 Tăng Khư V Thế Ni Kin T

 

 Cùng các ngoi đo tt c phái

 

 Thut sĩ tu hành các th l

 

 Đi chúng bn phương đu đến hp

 

 Như Lai t hin đi thn thông

 

 Khiến Tnh Phn Vương và Thích chng

 

 Đu đưc tín tâm lòng mng r

 

 Như Lai khp vì tt c chúng

 

 Dùng li vi diu câu nghĩa hay

 

 Như Lai ý ti Tnh Phn Vương

 

 Hin hóa các th thn thông lc

 

 Vua vn chng cho Pht xut gia

 

 Tưng sư ngày trưc đoán đng t

 

 Ti gia tt làm Chuyn Luân Vương

 

 Vô lưng Nhơn chúng đng phc th

 

 Đy đ Thánh Vương by th báu

 

 Cũng li có đ bn thn thông

 

 Như pháp tr chánh gìn quc đ

 

 Kim Luân gm tr t thiên h

 

 By gi B Tát nói li ny

 

 Ta xưa vô lưng do tha kiếp

 

 Tt c thi gian thưng nói thit

 

 Ph Vương lng nghe li ta nói

 

 Ph Vương t xưa đi vi ta

 

 T đu thit không lòng tin kính

 

 Mun đem Luân Vương bo ta làm

 

 Đem t thiên h sánh luyến tiếc

 

 Ví như thu xưa có thn qui

 

 Theo bin thy triu lên lc đa

 

 Hi thy triu y rút v bin

 

 Thn qui sa vào trong giếng sâu

 

 Trong giếng ba ba hi hi qui

 

 Ngưi t nơi nào nay đến đây

 

 Hi qui trí rng nói ba ba

 

 Tôi theo thy triu sa xung giếng

 

 Lúc thy triu kia rút v bin

 

 Tôi đi chm chp theo chng kp

 

 Vì vy nay tôi mt thi tiết

 

 Sa vào giếng nh cùng anh

 

 Ba ba li hi hi qui rng

 

 Nưc bin có nhiu hơn nưc giếng

 

 Há li rng ln hơn đây chăng

 

 Là ln hay nh xin nói l

 

 Hi qui trí rng bo ba ba

 

 Anh ngu ch ngưi đào bi

 

 Tôi trong nưc bin c kia

 

 Đã tri quá lâu nhiu năm tháng

 

 Còn chng biết đưc trong lòng bin

 

 Hung là thu rõ b bin y

 

 Ngày xưa Ph Vương điu chng biết

 

 Sc đi thn thông oai đc tôi

 

 Mun đem Luân Vương t thiên h

 

 Hào quí trong đi quyến rũ ta

 

 Nay ta hin làm Pháp Luân Vương

 

 Thng lãnh tam thiên Đi Thiên gii

 

 Như pháp chánh tr lìa vũ khí

 

 Đưc Bát B chúng đng cúng dưng

 

 Nay ta xưng tng li ngày xưa

 

 Nên đến ng hin đi chúng ny

 

 Dùng sc thn thông tu tâm mình

 

 Dùng nim t bi triu tp chúng

 

 Tt c các cõi đu vân hi

 

 Đng mun Ph Vương đưc tnh tín".




PHM A TU LA VƯƠNG TH

 

 By gi đc Thế Tôn hin thoi tưng. Do thoi tưng y nên A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa nghĩ rng : Nay tôi cúng dưng Pht trưc nht.

 

 A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa cùng đ chúng sáu mươi na do tha, quyến thuc, ph n cũng sáu mươi na do tha, đng đem bu châu vô giá và các vt quí trong bin dâng cúng đc Pht.

 

 A Tu La Vương y hóa làm sáu mươi na do tha xe tht bu. Các bu xa y li hóa làm sáu mươi na do tha nga điu thun, trên nga li hóa lưi linh tht bu đ trang sc, chưn nga đeo linh xuyến bng chơn kim, bm và đuôi nga đu bao kết bng tht bu, dây cương bng chơn kim, trên xe báu đu trang nghiêm vi tht bu, càng lng đu bng tht bu. Các lng tht bu y trên hư không bay theo xe, dây linh treo trong lng cũng bng tht bu, có lưi tht bu giăng trùm lên trên lng. Gió nh thi đng xe nga và lng tht bu y phát ra tiếng vang vi diu như trăm th nhc do nhc công gii đng hòa tu khiến ngưòi nghe vui v, đot th thính ngưi, đot tâm ý ngưi.

 

 Các xe nga tht bu y trên không cách mt đt sáu mươi do tun, sau xe tu âm nhc, trên xe đu có A Tu La n trang sc rt đp. Các A Tu La n y, hoc đng vũ, hoc ngi vũ, hoc xưng ca, hoc thân đng chuyn, hoc rc hương bt, hoc rưi nưc thơm, hoc mưa các th hương mưa các th hoa mưa mt vàng, hoc ri hoa vàng hoa bc hoa lưu ly hoa pha lê hoa xích chơn châu hoa mã não hoa xa c, hoc cm tht bu ri, hoc ri trang sc, tt c đu đ cúng dưng đc Thế Tôn. Hoc có A Tu La n rung đng linh xuyến cho reo thành tiếng, hoc đi vòng hoa tht bu trang nghiêm vi chơn kim, hoc đi vòng hoa chơn kim trang nghiêm vi tht bu, hoc cm lưi chơn kim, hoc cm phan tht bu,hoc cm lng tht bu, hoc cm tràng tht bu, đu đ cúng dưng đc Thế Tôn.

 

 Li có các A Tu la n chp tay nói k tán thán rng :

 

 Quy mng Trưng Phu Điu Ng Sư

 Quy mng đng Trưng Phu Ti Thng

 Quy mng Trưng Phu Lưng Túc Tôn

 Quy mng Trưng Phu không ai sánh

 Quy mng đng soi sáng thế gian

 Quy mng bin trí ln ti thưng

 Quy mng rng đy đ công đc

 Quy mng núi ti thng vi diu

 Quy mng khi đy đ công đc

 Quy mng ngưi dt sch phin não

 Quy mng thy tu các tnh hnh

 Quy mng tnh hnh không đon tuyt

 Quy mng vô y không khiếp nhưc

 Quy mng không lưi không tán điu

 Quy mng quyết đnh phát tinh tn

 Quy mng đng quyết đnh đy đ.

 

 A Tu La Vương li hóa làm sáu mươi na do tha màn trưng tht bu vi diu rt l nhiu màu trang nghiêm. Dưi mi màn trưng báu bay lng l y li hóa sáu mươi na do tha đi đa tht bu. Trên đi đa y đu hóa sáu mươi na do tha tưng thành tht bu. Trong mi tưng thành hóa sáu mươi na do tha lâu đài cung đin tht bu. Mi đin đưng có sáu mươi na do tha ca ln ca s tht bu xen ln trang nghiêm. Trong mi đin đưng có sáu mươi na do tha tòa sư t tht bu tri bu y. Hai đu sư t ta đ gi đ, trưc ta có chiếc k tht bu trên đ sáu c bu y ca A Tu La Vương. Trên mi tòa sư t đu có hai A Tu La n trang sc tht bu đu cm lá cây đa la tht bu làm qut hu hai bên mt hóa A Tu La t ngi trên y. Các đin đưng y đu có sáu mươi na do tha tràng lng tht bu.

 Các màn trưng và đin đưng tht bu y trên không bay nhiu bên hu đc Pht ba vòng, ri các th hương, mưa các th hoa cúng dưng đc Pht.

 Lúc y ngoài bn ca thành Ca Tỳ La đu rng sáu mươi do tun, do sc oai thn ca A Tu La Vương phóng ánh sáng chiếu khp sáu mươi do tun, chiếu lên sáu vn do tun chu vi đy khp nhng đ cúng dưng. Các màn trưng lng l bay nhiu quanh Pht ri dng li.

 

 Lúc y trong thành Ca Tỳ La cha hoa tri mn đà la cao by trưng, nưc thiên hương thành bùn. Do thn lc ca Pht làm cho hơi thơm y khp tam thiên Đi Thiên Đi tha nghe hơi thơm y, ngưi mi phát B đ tâm cũng còn đưc bt thi chuyn hung là ngưi đã tu lâu.

 

 A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa ngi xe tht bu nhiu quanh Pht ba vòng dùng bt hương chiên đàn cõi tri ri lên trên đc Pht mà nói k rng:

 

 "Nay tôi quy y Bà Già Bà

 Đng ban Tri Ngưi đc vô úy

 Quy y đng ti thng bt đng

 Hi vng vô thưng đi B đ

 Nay tôi quy y Bà Già Bà

 Lòng mng chng đa ba ác đo

 Thế nên nay tôi quy y Pht

 Mong cu vô thưng đi B đ

 Nay tôi quy y Bà Già Bà

 Đng tr sanh t bin kh ln

 

 Hay dt đng hoang lìa phin não

 Bc thy hay dn đo chúng sanh

 Nay tôi quy y Bà Già Bà

 Quy y Pht ri chng cu sanh

 Bin rt kh b già chết bc

 Thế Tôn là thy ca Tri Ngưi".

 Nói k tán thán Pht ri A Tu La Vương nhiu Pht ba vòng.

 Các nga báu anh lc trang nghiêm, các xe báu, các A Tu La, các A Tu La n, các tràng phan lng báu linh lưi tht bu b gió thi đng vang ra tiếng vi diu vui lòng đp d như c trăm th nhc hòa tu rt hay.

 A Tu La Vương li nhiu Pht ba vòng, mưa hương bt chiên đàn cõi tri, hương bt ưu bát la, hương bt trm thy, hương bt đa ma la, các th hương bt a tu la t trên không rơi xung. Li mưa các hoa tri mn đà la, ma ha mn đà la, mn thù sa, ma ha mn thù sa, ba lô sa ca, ma ha ba lô sa ca, ca ca la bà, ma ha ca sa la bà, ba tra lê, ma ha ba tra lê, cht đa la ba ra trê, ma ha cht đa la ba tra lê. Li có các th hoa biến hóa, hoa vàng, hoa bc, hoa lưu ly, hoa pha lê, hoa xích chơn châu, hoa xa c, hoa mã não t trên không mưa xung.

 Li mưa nưc thơm cõi tri, nưc thơm A Tu La. Do vì nưc thơm y nên thành Ca Tỳ La trong ngoài sáu mươi do tun đu thành bùn thơm, hơi thơm y khp tam thiên Đi Thiên thế gii. B Tát đưc nghe hơi thơm y đưc chng thi chuyn Vô thưng B đ.

 A Tu La Vương nhiu Pht ba vòng, do thn lc đc Pht trong hư không tri âm nhc tri và âm nhc A Tu La. Các âm nhc y do thn lc Pht nên vang khp tam thiên Đi Thiên thế gii. Ngưi tu Đi tha nghe tiếng âm nhc y đưc bt thi chuyn Vô thưng B đ.

 Vô lưng trăm ngàn A Tu La n, hoc ca, hoc vũ, hoc tu nhc, hoc thân chuyn đng.

 Các A Tu La n li ri các th hương bt, cõi tri và các th hoa tri, hoa biến hóa, hoa tht bu đ cúng dưng đc Pht. Li ri nhng y phc báu và nhng đ trang sc tht bu, các th hương bt, các th chơn châu đ cúng dưng Pht.

 

 A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa cùng các quyến thuc đng thanh nói k rng:

 "Tâm tôi thưng như vy

 Gp g Pht Thế Tôn

 Vì qui y Như Lai

 V lai thưng cúng dưng".

 A Tu La Vương Ba La Đà b thí cúng dưng Pht cũng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng ri nói k rng:

 "Tôi ly đng đưc thit thp lc

 Cũng ly đng vô úy t ti

 Quyết đnh đưc nhng pháp bt cng

 Quy mng Đo Sư các thế gian

 Tôi ly đng dt tr kiết s

 Cũng ly xut ly đưng sanh t

 Đo Sư dn dt chúng sanh nghèo

 Tôi ly trí sâu chng nghĩ bàn

 Cùng chúng hòa hip chng lay đng

  trong các loài tâm gii thoát

 Như hoa sen kia chng dính nưc

 Thế Tôn vn tu các pháp không

 

 Ri lìa la chn đưc vô tưng

 Nơi tt c ch không nguyn cu

 Tôi ly như không không ch nương".

 A Tu La Vương Thin Tý trn thiết cúng dưng qung đi vô lưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng ri nhng lúa vàng chơn kim và nói k tán thán:

 ng Đi Mâu Ni không ai sánh

 Trên tri dưi tri cũng vô t

 Pht biết chúng sanh như dương dim

 Chng phi thit ch là ý tưng

 Nơi đây không ngưi làm ngưi th

 Cũng không sĩ phu không vô ngã

 Ri lìa to tác không th tánh

 Tuyên nói tt c pháp tch đch

 Tin hiu đưc nơi pháp Như Lai

 Quán tt c pháp đu bình đng

 Ngưi y s đưc làm Pht t

 Thun li Pht dy như cha m

 Nay tôi khen ngi phưc đã đưc

 Tôi đem phưc đc ca tôi có

 Hi thí chúng sanh đu làm Pht".

 

 

 A Tu La Vương Bt Trì Tỳ Lô Giá Na trn thiết cúng dưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng dùng hoa cht da la ba tra lê ri cúng dưng Pht ri nói k tán thán rng:

 i Tiên Như Lai thân thn diu

 Vưt hơn tt c các Tri Ngưi

 Đã như Tu Di so ht ci

 Li ging bin ln sánh du trâu

 Nhan dung Như Lai rt đoan chánh

 Nhiu tưng trang nghiêm ti đ nht

 Vưt hơn tt c các màu sc

 Như mt nht mc la đóm lu

 Thế Tôn khi vô lưng oai đc

 Khiến các oai đc chng hin đưc

 Như mt nht mc sáng đóm m

 Đi Thánh Thế Tôn bin trí ln

 Vưt hơn trùm khp c ba cõi

 Che các ngoi đo khiến chng hin

 Như mt tri sáng khut ánh trăng".

 

 

 A Tu La Vương Dim Bà Li trn thiết cúng dưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng, dùng hoa ma ha ba tra lê ri cúng Pht ri nói k tán thán rng:

 "Bc trí hu thích xa ma tha

 Tr đưc ba đc tham sân si

 Dn dt chúng sanh xut thế gian

 Như mưa rào tt la lng bi

 Thế Tôn hng hc mt chánh pháp

 Cũng như du tô tưi la hng

 Hay dt phin não lưi nghi hết

 Cũng như la đt đng hoang ln

 Nhan dung đoan chánh rt vi diu

 Các tưng trang nghiêm ti đ nht

 Vưt hơn tt c các diu sc

 Như mt nht mc sáng đóm m

 Như Lai nm cm các thin căn

 Vô lưng c vn na do tha

 Hay tr phin não và nghip ác

 Như ăn cam l tr thân đc

 Thi tr tt c ti vô minh

 Như đêm đuc sáng soi hc ám

 

 Như Lai th hin mt chánh pháp

 Dưng như th ngc rõ giá ngc".

 A Tu La Vương Lc Chiến trn thiết cúng dưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng ri nhng hoa báu nói k tán thán rng:

 "Ác tâm khó điu Pht điu đưc

 Như dũng sĩ mnh hàng gic d

 Khéo đưc nhu nhuyến tâm t ti

 Tôi ly đng vô úy tâm điu

 iu đưc các căn lìa oán thù

 Ri úy vô úy đưc an n

 Thế Tôn phin não chng còn phát

 Tr dt đc hi đu không tha

 Sc na la diên khéo tu t

  trong yêu ghét lòng bình đng

 Như Lai biết ý tưng chúng sanh

 Chng b sáu đưng nm gi đưc

 Ri lìa tâm tưng hết tham ái

 Phóng sáng trí hu phá ti tăm

  trong các pháp lòng chng chp

 Thế Tôn siêu quá không ai sánh".

 

 A Tu La Vương Thin Nht trn thiết cúng dưng như Tỳ Ma Cht Đa A Tu La Vương, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng dâng các bu tng lên Pht nói k tán thán rng:

 

 i Hùng biết t lâu

 Thit tưng ca các pháp

 Đó là tên các pháp

 Đu riêng hòa hip gi

 Th ca tt c pháp

 Các cách cu chng đưc

 Nói rng là pháp ny

 Nói đu là gi danh

 Lìa danh gi th tánh

 Các tưng cũng như vy

 Không tưng cũng không danh

 Đã lìa ba th pháp

 Nói rng là gii thoát

 Thit thì không ch đưc

 Ngưi nói nói cũng không

 Ngưi hiu cũng là không

 Biết các pháp như vy

 Đng Mâu Ni vô thưng

 Chng chp nơi các pháp

 Tu hành danh xưng ln".

 

 A Tu La Vương Phc Tam Gii trn thiết cúng dưng như Tỳ Ma Cht Đa A Tu La Vương, ngi xe tht bu nhiu quanh Pht ba vòng dâng chơn châu anh lc lên Pht nói k tán thán rng:

 

 "Nay tôi khen Pht lìa oán đch

 Dung nhan đoan chánh sc gii trí

 Tt c thế gian không như Pht

 Dùng thân vô t phc thù đch

 Sc lc quang minh chiếu ba cõi

 Tu các nghip lành đưc tưng tt

 Tám mươi tùy ho đu nghiêm tnh

 Sc trì tnh gii không b đng

 Ngưi trí suy lưng chng biết đưc

 Vì Pht trì gii tâm thanh tnh

 Nên đưc thành đng Pht Thế Tôn

 Trí lc ca Pht không còn sánh

 Vì không b úy hơn ba cõi

 Như vua sư t rng gia rng

 Vưt hơn tt c các ngoi đo".

 

 

 A Tu La Vương Tỳ Lô Giá Na trn thiết cúng dưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng tay cm các báu ri trên Pht mà tán thán rng:

 i chúng đu hp ch Mâu Ni

 Tnh tâm chiêm ngưng mt Như Lai

 Tt c hin tin thy Thế Tôn

 Đây là tưng bt cng ca Pht

 Pht dùng mt âm din thuyết pháp

 Mi loài tùy tâm đu đưc hiu

 Pht thuyết pháp đúng cơ chúng sanh

 Đây là tưng bt cng ca Pht

 Pht dùng mt âm din thuyết pháp

 Chúng sanh tùy loài đu đưc hiu

 Xng ý mong mun biết rõ nghĩa

 Đây là tưng bt cng ca Pht

 Pht dùng mt âm din thuyết pháp

 Hoc có tu tn hoc điu phc

 Hoc có chng đưc qu vô hc

 Đây là tưng bt cng ca Pht".

 A Tu La Vương Mc Chơn Lân Đà trn thiết cúng dưng như A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa, ngi xe tht bu nhiu Pht ba vòng tay cm xích chơn châu ri lên Pht nói k tán thán rng:

 "Tâm tnh vui mng kính tin Pht

 Ri lìa ngo mn không tà kiến

 Thun Pht A Hàm chng phóng dt

 Đây là bc tu hành vô t

 Các pháp t tánh bt kh kh đc

 Như mng hành dc thy đu hư

 Ch theo ý tưng chng thit có

 Thế Tôn biết pháp cũng như vy

 Như mây mùa thu trăng trong nưc

 Mê hoc chúng sanh ngu vô trí

 Chng mê hoc đưc ngưi mt sáng

 Tinh tn rt ưa Pht chánh pháp

 Ngưi diu rt diu chng sai lm

  trong Pht pháp chng phóng dt

 Phân bit các pháp đu như mng

 Đưc thy như thit diu tam mui".

 By gi các A Tu La Vương Tỳ Ma Cht Đa v.v... có sáu mươi na do tha A Tu La trn thiết cúng dưng ri, thy đu chp tay làm l đng yên, mng vui hn h tình ý tràn đy vui mng va lòng, tâm nguyn B Đ ni tiếp chng tuyt.

 Đc Thế Tôn biết các A Tu La tín tâm cúng dưng ri, theo pháp chư Pht mà th hin tưng mm cưi. T din môn ca Pht phóng ra vô lưng tia sáng màu: xanh, vàng, đ, trng, hng tía pha lê vàng bc và màu ln ln. T ming phóng ra ri, các tia sáng màu y nhiu Pht ba vòng tr v nhp vào đnh Pht.

 Hu Mng Mã Thng Tỳ Kheo đng dy trch y vai hu, gi hu chm đt chp tay làm l ri nói k hi Pht rng:

 "Hùng mãnh Mâu Ni hin thoi tưng

 Thương thế gian chng phi không nhơn

 Thế Tôn ti thng xin nói cho

 Nhơn duyên gì Đi Tiên hin tưng

 Thương xót chúng sanh hin thoi ng

 Thy các Tu la cúng dưng ln

 Mun th ký cho A Tu La

 Khiến đi chúng tôi đưc vui v

 Nay có thng tâm tin chng nghi

 Trong chúng đây có ngưi phát tâm

 

 Thế Tôn biết tín căn h ri

 Thin Nhơn Đo Sư hin tưng y

 Ngày nay ai phát tâm thanh tnh

 Trong đi chúng ai sanh thng tín

 Thế Tôn biết tín căn h ri

 Hin thoi tưng mm cưi ti diu

 Nay đi chúng đây mun biết rõ

 Đu thy Như Lai hin mm cưi

 Hôm nay ai li hàng ma oán

 Pht hin mm cưi vì ngưi y

 Lành thay Đi Tiên hàng ma oán

 Mong dt lòng nghi ca đi chúng

 Nguyn Pht nói mau ch chn ch

 Cho đi chúng đây đưc biết rõ".

 Thế Tôn nói k đáp Mã Thng Tỳ Kheo rng:

 "Lành thay nghĩa hi ca Tỳ Kheo

 Pht hin thoi tưng li thế gian

 Pht nói qu báo không có tha

 Nay ông nht tâm khéo lng nghe

 Các A Tu La cúng dưng Pht

 Đ cu Vô thưng thng B Đ

 Tâm ý Tu La không ch nương

 

 Như tay ti hư không chng chưng

 Tu La cúng dưng Thế Tôn ri

 Tâm ý chúng y đu thanh tnh

 Đi trí đu b đo Tu La

 Vi Tri Ngưi t lâu đã thích

 Chúng y đi v lai sau

 Gp g hng sa đi Đo Sư

  kiếp Thin Danh đưc thành Pht

 Chư Pht y đng hiu Thin Danh

 S đúng sáu mươi na do tha

 Danh chn mưi phương soi thế gian

 Din nói pháp vô y vô trưc

 Hay rng đ thoát chúng Nhơn Thiên

 Các Pht đ y rt nghiêm tnh

 Pht biết thế gian ri ngũ trưc

 Tnh Pht quc đ ba ngàn cõi

 S đúng sáu mươi na do tha

 Nưc kia chng có ba ác đo

 Do lòng mng vui đt rung sch

 Pht kia hùng mãnh Vô thưng Đi tha

 Chư Như Lai kia đưc th mng

  đi sáu mươi do tha kiếp

 Din nói pháp không nơi y ch

 Mi mi Như Lai đu cũng vy

 Sau khi Như Lai kia dit đ

 Thế gian ngưi trí đu cũng dit

 Đ s sáu mươi do tha kiếp

 Chánh pháp Pht y còn ti thế

 Chư Như Lai y đu riêng đ

 S chúng sanh đông như hng sa

 Chư Như Lai y s vô lưng

 Cõi th chánh pháp tr cũng vy

 Chư Như Lai kia hay thành thc

 Sáu mươi do tha s chúng sanh

 Đu khiến an tr trong Đi tha

 Thy đu ni tiếp ging Tam bo

 Hôm nay th ký cho Tu La

 Đng Đi Tiên đ đi tuyên nói

 Tri Ngưi nghe th ký ny ri

 Thâm tâm hn h đưc tnh tín"




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog