Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

KINH ĐI BO TÍCH


QUYN 18



PHÁP HI

VÔ LƯNG TH NHƯ LAI

TH NĂM



Còn Đế Vương tôn quý trong loài ngưi là do đi trưc làm phưc đc mà đưc: thương ngưi b thí, nhơn ái giúp đ, chánh tín làm lành không gây ti làm hi. Vì thế nên sau khi chết do phưc đc mà h đưc sanh lên tri hưng nhiu vui sưng. Nay h sanh làm ngưi ngôi vua chúa tôn quý, nghi dung đoan chánh đưc mi ngưi kính trng, mc đp ăn ngon, tùy ý hưng th. Vì phưc đc mà đưc như vy.

 - Ny A Nan! Ông nói rt phi. Đế Vương y du tôn quý xinh đp nhưng sánh vi Chuyn Luân Thánh Vương thì li xu xí không khác gì ngưi ăn mày kia cnh Đế Vương.

 Chuyn Luân Thánh Vương nghi dung rt đp đ nht nhơn gian đem sánh vi Đao Li Thiên Vương thì li kém hơn trăm ngàn vn c ln.

 Đem thân Thiên Đế sánh vi thân Đ Lc Thiên Vương cũng li thua c vn c ln.

 Đem thân Đ Lc Thiên Vương sánh vi thân hình xinh đp ca ngưi nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht cũng li không bng, trăm ngàn muôn c chng th tính k đưc.

 Ny A Nan! nưc An Lc, tri ngưi có nhng y phc, ung ăn, hoa hương, chui ngc, phan, lng, âm thanh vi diu, cung đin, nhà ca, lâu đài đu cân xng theo thân hình cao thp ln nh ca h. Hoc mt báu, hai báu, nhn đến vô lưng th báu tùy theo ý h mun mà hin đến.

 Nưc y li có gm la vi diu tri trên đt báu, tri ngưi nưc y đi trên đó.

 Nưc An Lc y đưc giăng che vi vô lưng màng lưi báu bng ch vàng x chơn châu và trăm ngàn th châu báu trân diu đp l xen ln trang nghiêm. Bn phía thòng rũ nhng cái linh báu. Màu sc, ánh sáng rt mc nghiêm l.

 

 Gió công đc t nhiên thi đng nh.. Gió đó điu hòa, chng lnh chng nóng, m mát du dàng thi đến màng lưi báu và nhng cây báu phát ra vô lưng pháp âm vi diu, thong pht muôn th hương thơm công đc m áp. Ai đưc nghe thì phin não trn lao t nhiên chng phát khi. Gió chm đến thân thì đu đưc khoái lc như Tỳ Kheo nhp dit tn đnh.

 Li gió thi hoa rơi khp mi nơi trong nưc y, theo màu hoa có th lp chng tp lon. Nhng hoa y mm du chói sáng hơi thơm ngào ngt. Chân đi gim lên hoa lún xung bn tc, va d chân hoa tr li như cũ. Vic dùng ca hoa đã xong, đt t nt ra, hoa theo đó n mt sch hết không còn sót. Tùy theo thi tiết, gió thi ri hoa rơi tri mt đt báu ngày đêm sáu ln như vy.

 Li có nhng hoa sen báu khp c nưc y. Mi đóa hoa sen báu có trăm ngàn c cánh, vô lưng màu sc chói sáng. Hoa sc xanh ánh sáng xanh, hoa sc trng ánh sáng trng, vành đ tím huyn, màu nào sáng y rc r hơn c mt tri, mt trăng. Trong mi đóa hoa sen phát ra ba mươi sáu trăm ngàn c tia sáng, trong mi tia sáng hin ra ba mươi sáu trăm ngàn c Pht thân màu vàng t kim đ nhng tưng tt. Mi đc Pht li phóng trăm ngàn ánh sáng khp vì mưi phương mà nói pháp vi diu. Chư Pht y đu gy dng vô lưng chúng sanh nơi chánh đo.

 

Ny A Nan! Có chúng sanh nào, sanh v cõi nưc An Lc y thì đu bc chánh đnh t c.

Ti sao vy?

Vì nưc y không có hng tà t và bt đnh t.

Hng sa chư Pht Như Lai mưi phương đng khen ngi oai thn công đc bt kh tư ngh ca đc Vô Lưng Th Pht.

Có nhng chúng sanh nghe danh hiu đc Pht y, lòng tin vui mng nhn đến phát mt nim chí tâm hi hưng nguyn cu sanh v nưc y, thì lin đưc vãng sanh bc bt thi chuyn, ch tr k phm ti ngũ nghch và ph báng chánh pháp.

Ny A Nan! Chúng sanh mưi phương, nhng ngưi và chư Thiên nguyn cu sanh v nưc an lc ca đc Vô Lưng Th Pht có ba hng:

Hng thưng phm là nhng ngưi b nhà lìa ái dc mà làm Sa Môn, phát tâm B đ, chuyên mt mt nim Vô Lưng Th Pht, tu các công đc, nguyn sanh v nưc y. Lúc chúng sanh ny lâm chung, đc Vô Lưng Th Pht cùng hàng Thánh chúng hin ra trưc ngưi y, lin theo đc Pht sanh v nưc An Lc, t nhiên hóa sanh t trong hoa sen tht bo, bc bt thi chuyn, trí hu dũng mãnh, thn thông t ti.

Vì thế nên, ny A Nan! Có ai mun hin đi đưc thy đc Vô Lưng Th Pht thì phi phát tâm Vô thưng B đ tu nhng công đc nguyn sanh v nưc An Lc.

Ny A Nan! Hng trung phm là nhng ngưi và chư Thiên các thế gii mưi phương, có ai chí tâm nguyn sanh v nưc y, nhưng phi phát tâm Vô thưng B đ chuyên mt mt nim Vô Lưng Th Pht, làm lành hoc ít hoc nhiu, gi gìn gii Bát quan trai, xây dng tháp tưng, trai tăng, treo phan, thp đèn, ri hoa, đt hương, dùng đây đ hi hưng nguyn sanh v nưc An Lc. Lúc ngưi ny lâm chung, đc Vô Lưng Th Pht hóa hin thân ra đ tưng tt và quang minh như chơn Pht cùng vi Thánh chúng đến trưc ngưi y, lin theo đc Hóa Pht sanh v nưc An Lc bc bt thi chuyn. Công đc trí hu kế bc thưng phm.

Ny A Nan! Hng h phm là có nhng ngưi và chư Thiên các thế gii mưi phương chí tâm mun sanh v nưc An Lc, gi s chng làm đưc các công đc, h phi phát tâm Vô thưng B đ, mt mt chuyên tâm nim Vô Lưng Th Pht cho đến mưi nim nguyn sanh nưc An Lc, hoc nghe pháp Đi tha vui mng tin ưa chng sanh nghi hoc nim Vô Lưng Th Pht cho đến mt nim, dùng tâm chí thành nguyn sanh nưc An Lc. Ngưi y lúc lâm chung chiêm bao thy đc Vô Lưng Th Pht cũng đưc vãng sanh, công đc trí hu kế bc trung phm.

Ny A Nan! Đc Vô Lưng Th Pht oai thn vô cc. Vô lưng vô biên bt kh tư ngh chư Pht Như Lai các thế gii mưi phương, không đc Pht nào chng khen ngi Vô Lưng Th Pht.

Hng hà sa Pht quc phương Đông kia có vô lưng vô biên chúng B Tát thy đu đến ch đc Vô Lưng Th Pht đ cung kính cúng dưng đc Pht y và chúng B Tát, Thanh Văn, ri nghe th kinh pháp tuyên bá giáo hóa. Chín phương khác cũng như vy”.

Lúc by gi đc Thế Tôn nói k tng rng:

“Phương Đông các Pht quc

S nhiu như hng sa

Chúng B Tát nưc y

Đến ly Vô Lưng Pht

Ba phương và bn hưng

Thưng h cũng như vy

Chúng B Tát nưc y

Đến ly Vô Lưng Pht

Tt c chúng B Tát

Đu mang hoa tri đp

Hương tri, y vô giá

Cúng dưng Vô Lưng Pht

Đu cùng tu nhc tri

Phát ra tiếng hòa nhã

Ca ngi đng Ti Thng

Cúng dưng Vô Lưng Pht.

Thu sut thn thông hu

Chng nhp thâm pháp môn

Đy đ tng công đc

Diu trí chng ai bng

Hu nht soi thế gian

Tiêu tr mây sanh t

Cung kính nhiu ba vòng

Cúi ly đng vô thưng

Thy nưc y nghiêm tnh

Vi diu khó nghĩ bàn

Nên phát tâm vô lưng

Nguyn nưc tôi cũng vy

Lin đó vô lưng Pht

Hoan h ming mm cưi

Ming phóng vô s quang

Chiếu khp mưi phương cõi

Quay v vòng quanh thân

Ba vòng vào đnh Pht

Tt c chúng tri, ngưi

Đu vui mng hn h.

Quan Thế AÂm B Tát

Chnh y cúi đu hi

C sao đc Pht cưi

Ngưng mong Pht nói ý?

Tiếng Pht như sm đng

Bát âm vang tiếng diu

S th ký B Tát

Ông lng nghe ta nói

B Tát mưi phương đến

Ta đu biết h mun

Nguyn cu nưc nghiêm tnh

Th ký s thành Pht

Giác ng tt c pháp

Đưng như mng, o, vang

Đy đ nhng diu nguyn

Tt thànb nưc như vy

Biết pháp như đin, nh

Trn vn đo B Tát

Đ các ci công đc

Th ký s thành Pht

Thông đt các pháp tánh

Tt c không, vô ngã

Chuyên cu nưc Pht tnh

Tt thành nưc như vy

Chư Pht bo B Tát

Phi đến Pht Vô Lưng

Nghep pháp thích vâng làm

Mau đưc ch thanh tnh

Đến nưc nghiêm tnh y

Thì mau đưc thn thông

ch Pht Vô Lưng

Th ký thành chánh giác

Pht y có bn nguyn

Nghe danh mun vãng sanh

Đu đưc sanh nưc y

bc bt thi chuyn

B Tát phát chí nguyn

Mun nưc tôi không khác

Nh đ khp tt c

Danh vang khp mưi phương

Phng s c Như Lai.

Biến hóa đến các nưc

Cung kính cúng dưng Pht

Tr v nưc An Dưng.

Ngưi nào không tâm lành

Chng đưc nghe kinh ny

Ngưi có gii thanh tnh

Mi đưc nghe chánh pháp

Đã tng thy chư Pht

Thì tin đưc vic ny

Cung kính nghe phng hành

Hn h rt vui mng.

Kiêu mn, ngu, gii đãi

Khí tin đưc pháp ny

Đi trưc thy chư Pht

Thích nghe giáo pháp này.

Thanh Văn hoc B Tát

Chng biết đưc tâm Pht

Ví như ngưi sanh manh

Mun dn đưng ngưi khác

Bin trí hu ca Pht

Sâu rng không b đáy

Nh tha chng lưng đưc

Ch riêng Pht sáng t

Gi s tt c ngưi

Đu đc đo c thy

Hu nhãn biết bn không

c kiếp suy Pht trí

Tn lc c ging nói

Vn chng biết đưc rõ

Trí Pht không ngn mé

Tt thanh tnh như vy

Th mng rt khó đưc

Đi Pht cũng khó gp

Có tín hu cũng khó

Nếu nghe siêng năng cu

Nghe pháp đưc chng quên

Cung kính rt vui mng

Là bn lành ca ta

Vì vy phi phát tâm

Giàu la khp thế gii

Quyết vưt qua nghe pháp

Đ đưc thành Pht đo

Rng đ dòng sanh t.

Đc Pht bo Ngài A Nan: “B Tát nưc An Lc rt ráo đu s đến bc nht sanh b x. Tr nhng v c bn nguyn vì chúng sanh mà lp nguyn công đc ln đ t trang nghiêm, mun đ thoát khp c chúng sanh.

Ny A Nan! Hàng Thanh Văn nưc An Lc thân chiếu ánh sáng mt tm, thân B Tát chiếu ánh sáng trăm do tun.

Có hai B Tát ti tôn đ nht oai thn quang minh chiếu khp cõi Đi Thin.

- Bch đc Thế Tôn Hai B Tát y danh hiu là gì?

- Ny A Nan! B Tát th nht hiu là Quán Thế AÂm, B Tát th hai hiu là Đi Thế Chí.

Hai B Tát y cõi nưc Ta Bà ny tu B Tát hnh, lúc mng chung chuyn sanh v nưc An Lc.

Ny A Nan! Có chúng sanh nào sanh v nưc An Lc, thân ca h đu đy đ ba mươi hai tưng tt, thành mãn trí hu thâm nhp diu pháp, thn thông vô ngi, các căn sáng sut mau l. Ngưi căn trí chm lt nht thì thành tu hai pháp nhn. Ngưi căn trí lanh li thì đưc vô lưng vô sanh pháp nhn.

Li chư B Tát nưc y mãi đến thành Pht chng sanh vào ác đo, thn thông t ti thưng biết túc mng. Tr ngưi sanh v đi ác ngũ trưc phương khác như quc đ Ta Bà ca ta đây.

Ny A Nan! B Tát nưc An Lc tha oai thn ca đc Vô Lưng Th Pht, khong thi gian mt ba ăn, đi đến vô lưng thế gii mưi phương cung kính cúng dưng chư Pht Thế Tôn, theo ý nghĩ ca h, nhng món cúng dưng như hoa, hương, k nhc, y phc, phan lng, vô s vô lưng th t nhiên hóa hin ra, tt c đu trân quý vi diu thế gian chng có đưc. Chư B Tát y lin đem ri lên cúng dưng chư Pht và chư B Tát Thanh Văn. Nhng th y trên không hóa thành lng hoa xinh đp sáng chói ta hương thơm khp nơi. Lng hoa y chu vi bn trăm dn, ri ln ln ln gp bi cho đến trùm khp cõi Đi Thiên, sau đó tun t n mt.

31Chư B Tát đu vui mng thăng lên hư không đng tu thiên nhc, dùng âm thanh vi diu ca ngi công đc ca chư Pht, lng nghe kinh pháp vui mng vô lưng. Cúng dưng chư Pht xong, bng nhiên nh nhàng bay v bn quc An Lc vn còn trưc gi ăn.

Ny A Nan! Lúc đc Vô Lưng Th Pht ban pháp ng cho hàng Tri, Ngưi, Thanh Văn, B Tát thì đu vân tp ti tht bu ging đưng. Thính chúng đưc nghe diu pháp không ai là chng khai ng vui mng. Lin đó bn phương t nhiên gió nh thi đng nhng cây tht bu phát ra ngũ âm. Vô lưng hoa đp theo gió bay t tán đ cúng dưng bt tuyt.

Tt c hàng chư Thiên đu mang trăm ngàn th hoa hương cõi tri và muôn th k nhc tri cúng dưng đc Pht y cùng B Tát, Thanh Văn. Ri hoa hương khp nơi, hòa tu âm nhc, chư Thiên hàng hàng lp lp trưc sau qua li, vt tránh ln nhau. Trong lúc y, tt c đu sung sưng khoái lc chng th nói đưc.

Ny A Nan! Chư B Tát sanh v nưc An Lc có ging thuyết đưc thì thưng tuyên chánh pháp thun theo trí hu chng h sai tht.

Trong nưc An Lc, chư B Tát đi vi vn vt không có tâm ngã s, không có tâm nhim trưc, qua li đi đng tâm không h ly tùy ý t ti, không khen ly hay chê b, không quan nim b ngã, không ý nghĩ tranh giành. Đi vi mi ngưi có tâm đi t đi bi, ch nghĩ đến vic làm li ích, lòng luôn nhu thun điu phc không h gin hn, không lưi biếng chán nn, lìa cái trin đưc thanh tnh, có nhng tâm bình đng, tâm thù thng, thâm tâm, đnh tâm, tâm yêu pháp, thích pháp và mng đưc pháp, dit tr phin não, ri tâm ác đo, trn vn công hn ca B Tát, thành tu đy đ vô lưng cô đc, đưc thâm thin đnh, thn thông và trí hu, ch by phn B đ, tu tâm Pht tha, nhc nhãn trong sáng không gì chng thy biết rõ, thiên nhãn thông đt vô hn vô lưng, hu nhãn thy chơn đế đến đưc b kia, pháp nhãn quan sát rt ráo các đo, Pht nhãn đy đ chiếu rõ pháp tánh, dùng trí vô ngi ging thuyết cho ngưi, xem khp ba cõi trng rng không ch có, chí cu Pht tha đ các bin tài, tr dit kh ha phin não ca chúng sanh, t Như Lai sanh ra hiu pháp như như, biết rành tp dit âm thanh phương tin, chng thích thế tc ng ngôn, ưa mến đàm lun chánh pháp, tu tp nhng gc lành chí tôn sùng Pht đo, biết tt c pháp thy đu tch dit, hai th còn tha là sanh thân và phin não đu hết, nghe nói pháp thm thâm lòng chng nghi chng s, thưng hay tu hành đc tánh đi bi sâu xa vi diu ch che cho tt c, rt ráo nht tha đến b kia, quyết đoán lưi nghi trí tu t tâm phát ra, gm bao Pht pháp không đ sót, trí hu rng sâu như đi hi, tam mui vng chc như sơn vương, trí hu chiếu sáng trong sch hơn hn mt nht, mt nguyt, pháp thanh bch đu đã đy đ, soi các công đc đng mt trong sch như núi Tuyết, tâm không phân bit như mt đt không nghĩ sch dơ tt xu sai khác, ra sch nhng cu nhim trn lao như tnh thy, cháy hết tt c ci phin não như la hng, đi qua các thế gii không chưng ngi như gió ln, vi tt c không dính mc như hư không, nơi tt c thế gian không b nhim ô như hoa sen, chuyên ch chúng sanh ra khi sanh t như c xe ln, chn đi pháp lôi cnh giác k chưa thc tnh như mây dày mưa pháp cam l nhun ưt chúng sanh như mưa ln, loài ma ngoi đo chng đng đến đưc như núi Kim Cương, nói các pháp lành và là bc ti thưng th như Phm Thiên Vương, che mát tt c nhng cây ni câu lut, rt là ít có, khó gp như hoa ưu đàm bát, oai phc ngoi đo như kim sí điu, không có cha đ như loài du cm, không ai thng đưc như Ngưu Vương, khéo điu phc thun thc như Tưng Vương, đưc vô s úy như Sư T Vương, đi t bình đng như hư không rng rang, dt lòng ganh ghét vì chng đ k ngưi hơn mình, chuyên ưa cu pháp lòng chng chán đ, thưng mun ging dy chí nguyn chng mi mt, đánh pháp c, dng pháp tràng, chiếu hu nht, tr si ám, tu lc hòa kính, thưng hành pháp thí, chí dũng mãnh tinh tiến, lòng không khiếp nhưc thi chuyn, là đèn sáng cho đi, là rung phưc thù thng, thưng làm thy dìu dt bình đng không thương ghét, ch thích chánh đo không ưa mun gì khác, nh gai ái dc đ an n qun sanh, công đc trí hu đu thù thng không ai là chng tôn kính, dit ba chưng du hý thn thông, đy đ tt c nhng lc như: nhơn lc, duyên lc, ý lc, nguyn lc, phương tin lc, thưng lc, thin lc, đnh lc, hu lc, đa văn lc, thí lc, gii lc, nhn lc, tinh tiến lc, thin đnh lc, trí hu lc, chánh nim lc, ch quán lc, thn thông lc, và năng lc điu phc các chúng sanh đúng pháp, sc thân tưng ho công đc bin tài đu đy đ trang nghiêm không ai bng, cung kính cúng dưng vô lưng chư Pht, thưng đưc chư Pht đng khen ngi, đã rt ráo các môn Ba la mt ca B Tát, tu các môn không vô tưng vô nguyn tam mui và các môn tam mui bt sanh bt dit, ri xa đa v Thanh Văn và Duyên Giác.

Ny A Nan! Chư B Tát nưc An Lc thành tu vô lưng công đc như vy. Ta ch nói lưc cho ông đó thôi. Nếu nói rng thi nói sut trăm nghìn muôn kiếp cũng chng hết đưc”.

Đc Pht gi Ngài Di Lc B Tát mà bo rng: “Ny A Dt Đa! Công đc và trí hu ca hàng Thanh Văn và B Tát nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht chng th k nói đưc.

Li quc đ y vi diu an lc thanh tnh dưng y, sao chư Thiên và mi ngưi chng gng sc làm lành, phi đu siêng năng tinh tiến n lc t cu tt đưc siêu tuyt vãng sanh nưc An Lc, dt ngang năm ác đo, ác đo t nhiên đóng bít, con đưng đo tiến lên không cùng tt d đến mà không có ngưi, nưc y chng trái b mt ai li có sc kéo dt t nhiên.

Sao mi ngưi chng vt b vic đi đ chuyên cn tu hành cu nên đo đc đ đưc tt s trưng sanh hưng vui không cùng cc.

Nhưng ngưi đi phn đông phưc mng, cùng tranh nhau nhng s chng cn kíp, ti trong ch kch ác tt kh mà nhc nhn kinh doanh cht vt đ t cung cp. Không lun là ngưi tôn k ti, ngưi nghèo, k giàu, tr già nam n đu lo nghĩ v tin tài, vt v su kh mãi nghĩ mãi lo không lúc nào yên. Có rung lo rung, có nhà lo nhà, có trâu nga lc súc nô tỳ tin ca y thc trăm ngàn th li lo trăm ngàn th. Toan tính cu li lo nghĩ bun s bng chc b trm cưp, nưc cun, la cháy, sung công, tài sn tiêu tan thân mang tai ha, li su kh phn ut. Nếu tài sn không b tiêu tan, thân không b tai ha, nhưng cui cùng vô thưng bng đến, thân chết mng chung, tay không mà đi không mang món gì theo đưc”.

Đc Pht bo Ngài Di Lc B Tát và hàng chư Thiên nhơn chúng rng: “Nay ta nói vi các ngưi, thế nhơn do nhng s vic y nên chng đc đo.

Phi suy nghĩ chín chn, nên xa lìa nhng điu ác, chn nhng điu lành ri siêng năng thc hành.

Ái dc vinh hoa là nhng th chng th bo tn mãi mãi, ri đu s ly tan không có gì đáng vui đáng thích.

May mn gp đc Pht ti thế phi kíp chuyên cn tu tp, ngưi nào có chí nguyn sanh v nưc An Lc thì đưc trí hu sáng sut, công đc thù thng. Chng nên buông lung theo lòng dc vng mà ph ry li dy trong kinh pháp gii lut đ ri phi rơi sau ngưi.

Nếu có ai còn mc hay chng hiu kinh pháp nên đem hi Pht. Ta s gii thuyết cho”.

By gi Ngài Di Lc B Tát tiến ra quỳ dài bch đc Pht: “Đc Thế Tôn oai thn tôn trng ging nói rt hay. Tôi lng nghe kinh ng mà đc Pht va nói, suy gm k li thì ngưi đi thit đúng như li đc Pht đã phán dy.

Nay đc Pht thương xót hin th đi đo, tt c đu sáng mt ra đưc li ích lành rt ln, không ai là chng vui mng. Chư Thiên, nhơn dân cho đến các loài nhuyến đng đu nh t ân ca đc Pht mà thoát khi ưu kh.

Đc Pht dy bo rt sâu rt lành. Pht trí thy sut mưi phương ba đi, chng s gì là chng rành r.

Ngày nay chúng tôi đưc gii thoát đây, đu là nh đi trưc đc Pht đã tng kh nhc cu đo vy.

AÂn đc ca Pht trùm khp, phưc ln vòi vi quang minh chiếu sut, đt thu pháp không, khai nhp tch dit, cm đng mưi phương vô cùng vô cc.

Đc Pht là đng Pháp Vương, là thy ca tt c tri ngưi, tùy theo s nguyn ca h đu làm cho h đc đo. Nay đưc gp đc Pht li đưc nghe v đc Vô Lưng Th Pht không ai là chng vui mng tâm đưc khai ng”.

Đc Pht bo Ngài Di Lc B Tát: “Ông nói rt phi. Nếu ai mến kính đc Pht thì thit là s đi thin.

Trong thiên h lâu lâu mi có Pht ra đi.

Nay ta đi ny làm Pht din nói kinh pháp tuyên b đo dt các lưi nghi, nh gc ái dc, ngăn ngun xu ác, đi khp ba cõi không b chưng ngi, khai th ngũ đo đ k chưa đưc đ, quyết chánh con đưng sanh t và Niết bàn.

Ny A Dt Đa! T vô s kiếp đến nay, ông tu B Tát hnh đ đ chúng sanh. Nhng ngưi nh ông mà đưc đc đo cho đến chng Niết bàn chng th đếm nói.

Chư Thiên và nhân dân t chúng t nhiu kiếp đến nay xoay lăn trong ngũ đo lo s khn kh chng nói hết đưc. Mãi đến đi nay vn chưa dt sanh t. Gp đưc đc Pht nghe th kinh pháp và đưc nghe v đc Vô Lưng Th Pht, thit là đưc li lành rt ln. Ta mng cho đó.

Các ngưi ngày nay cũng nên t nhàm chán sanh lão bnh t thng kh, thân ngũ m hôi nhơ vô thưng không có gì đáng vui thích. Phi t quyết đoán đoan thân chánh hnh làm nhiu vic lành, tr sch tâm nhơ bn, ngôn hnh trung tín trong ngoài tương ưng, t đ mình mà cũng cu giúp ngưi khác, thành tâm cu nguyn cha nhóm đc lành.

Du phi cn kh tu hành nhưng ch là mt đi ngn ngi, v sau đưc sanh v nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht hưng s khoái lc vô cc, mãi mãi hip vi đo, khi hn sanh t, không còn ha hon tham sân ngu si, mun th mt kiếp hay trăm ngàn muôn c kiếp đu tùy ý t ti, tt c đu vô vi t nhiên kế đo tch dit.

Các ngưi phi đu tinh tiến phát nguyn tu hành, không đưc nghi ng chn ch t gây ly ti v mà phi sanh v cung đin by báu biên đa ca nưc y, chu ly tai ách trong năm trăm năm”.

Ngài Di Lc B Tát bch đc Pht: “Chúng tôi nhn lãnh li răn dy ca đc Pht, chuyên cn tu hc y giáo phng hành, chng dám có lòng nghi ng”.

Đc Pht li bo Ngài Di Lc B Tát rng: “Các ngưi có th đi ny đoan tâm chánh ý chng làm nhng điu ác đó là chí đc, mưi phương thế gii không đâu sánh bng. Ti sao vy?

quc đ ca chư Pht, hàng chư thiên và nhơn dân t nhiên làm điu lành, chng phm nhiu điu ác, h rt d khai hóa.

Hin nay ta làm Pht thế gian ny, trong ngũ ác ngũ thng ngũ thiêu, ch quá kh ly, giáo hóa chúng sanh khiến h tr ngũ ác, b ngũ thng, ri ngũ thiêu, điu phc ý h khiến h trì ngũ thin, cho h đưc phưc đc thoát khi thế gian chng nhp đo Niết bàn trưng th.

Ny A Dt Đa! Nhng gì là ngũ ác, ngũ thng và ngũ thiêu? Thế nào là tiêu hóa ngũ ác, khiến trì ngũ thin đưc phưc đc thoát khi thế gian chng nhp đo Niết bàn trưng th?

Điếu ác th nht: - Chư Thiên và nhơn dân cho đến loài nhuyến đng, phn đông mun làm các điu ác đu như thế ny: K mnh hiếp k yếu, giành git tàn hi sát lc cho đến ăn tht ln nhau. H chng biết làm lành, ác nghch vô đo. Cô nghip nhơn tt chu qu báo, nên có nhng s nghèo cùng h tin cô đc, đui điếc câm ngng t ác ngu si, thm chí có hng cung điên chng nên hình.

Còn nhng ngưi tôn quý hào phú cao tài minh đt, đó là do đi trưc h nhơn t hiếu đ tích đc làm lành.

Thông thưng thế gian có phép nưc ngucï tù. K chng kiêng s gi gìn làm ác b ti phi x pht cu thoát khó đưc. Thế gian có nhng s hin tin trưc mt như vy.

Khi chết đi sau càng sâu càng kh vào ch u minh th ly thân hình, nên có t nhiên tam đ vô lưng kh não, chuyn đi thân hình, th mng hoc dài hay ngn, thn thc t nhiên đến đó theo nhau cùng sanh, báo đn ln nhau không có lúc nào thôi dt, ti ác chưa hết thì chng th thoát lìa, đau kh chng nói đưc. Con đưng thin ác nhơn qu đương nhiên như vy.

Đây là mt đi ác mt thng mt thiêu, như la ln đt cháy thân ngưi.

Có ai trong y nht tâm nhiếp ý đoan thân chánh hnh chuyên làm điu lành chng phm ti ác thì đưc đ thoát, có phưc đc ln, sanh lên cõi tri, hoc chng nhp Niết bàn. Đây là mt đi thin vy.

Điu ác th hai: - Ngưi thế gian, cha con anh em chng v vô nghĩa vô đo, chng thun pháp đ, xa xí hoang dâm kiêu mn phóng túng, đu riêng mun khoái ý nên buông lung theo lòng h, khi di ln nhau, tâm khu mâu thun, li cùng ý không thành thit, sim nnh chng trung, xo ngôn dua m, ghét ngưi hin, chê ngưi lành. Làm vua bt minh, làm quan lng quyn, ti vì chng chánh khi di ln nhau, hãm hi trung cang, dung dưng gian nnh. Tôi khi chúa, con khi cha, anh em chng v bè bn lưng gt ln nhau. Ai ai cũng cưu lòng tham dc, sân hn, ngu si, mun mình đưc nhiu mc ngưi tn hi. Chng nghĩ nhà phá thân vong, chng qun ti trưc ha sau, cho đến thân thuc ni ngoi liên ly dit tc.

Có khi gia đình bè bn xóm làng ch búa, dân ngu tranh giành li hi, do gin hn mà kết oán thù. K giàu dư d li bn sn chng chu thí cho, tham ái quá nng tâm nhc thân kh. Cui cùng ri không ch cy nh đến đi mt mình không ai theo giúp.

Thin và ác, ha và phưc theo ngưi mà sanh, hoc ch vào chn kh, sau đó mi hi hn thì đâu còn kp.

Ngưi đi vì tâm kh ít trí, thy ngưi làm lành thì chê ghét chng chu ngưng m đ đưc bng. Ch mun làm ác, làm điu phi pháp. Thưng có tâm trm cp trông đot đưc ca ngưi. Phá ca tiêu tan ri đi tìm cu. Tâm tà chng chánh, s ngưi hơn mình. Chng lo tính trưc vic đến mi ăn năn.

Hin đi b phép nưc tù pht tr ti. Sau khi chết đa vào ác đo, nên có t nhiên tam đ chu kh vô lưng. Xoay vn trong đó nhiu đi nhiu kiếp không có lúc ra khi, khó đưc gii thoát, đau kh chng nói đưc.

Đây là hai đi ác, hai thng, hai thiêu, như la ln đt cháy thân ngưi.

Có ngưi nào trong y mà nht tâm chế ý, đoan thân chánh hnh chuyên làm điu lành, chng phm điu ác thì đưc đ thoát có nhiu phưc đc, hoc sanh lên cõi tri, hoc chng nhp Niết bàn. Đây là hai đi thin vy.

Điu ác th ba: - Ngưi đi nương nh nhau mà sng còn trong tri đt, tui th không đưc bao nhiêu. Trên có các nhà hin minh trưng gi tôn quý hào phú, dưi có nhng k nghèo cùng ti tin yếu kém ngu phu. Trong đó có nhng ngưi bt thin thưng cưu lòng tà ác, ch nghĩ nh dâm dt ái dc, phin não đy bng, ngi đng chng an, tham lam mun ly không ca ngưi, chán ghét v nhà lén lút ra vào, hao tn gia tài làm điu phi pháp. T hi bè đng, đem quân xâm lăng, đánh cưp giết hi, cưng đot vô đo; ra ngoài làm ác chng t làm ăn, trm cp bc hiếp buông lung hưng lc, hoc vi ngưi trong thân thuc cũng chng k tôn ty. Gia tc ni ngoi đu lo lng kh s vì h. Cho đến cũng chng kiêng s phép nưc. Ác nghip chiêu báo, sau khi chết đa vào tam đ chu vô lưng kh não, xoay vn trong đó nhiu đi nhiu kiếp không có thi gian ra khi, khó đưc gii thoát, đau đn chng th nói đưc. Đây là ba đi ác, ba thng, ba thiêu, như la ln đt cháy thân ngưi.

Có ai trong y như tâm chế ý đoan thân chánh hnh chuyên lam điu lành chng phm điu ác, thì đưc đ thoát, có nhiu phưc đc, hoc sanh lên tri hay chng nhp Niết bàn. Đây là đi thin vy.

Điu ác th bn: - Ngưi đi chng nghĩ làm lành đ dy bo ln nhau, li cùng làm nhng điu ác, nhng là lưng thit, ác khu, vng ngôn, ng. Cãi vã chê bai, ganh ghét ngưi lành, hãm hi ngưi hin ri đng bên vui thích. Bt hiếu vi cha m, khinh mn Sư trưng. Vô tín vi bng hu, t tôn t đi, cho mình là hay là phi, cy quyn thế áp bc ngưi, làm ác không biết h thn, chng t biết mình. T cho mình là khe mun mi ngưi kính n. Chng s tri đt thn minh nht nguyt, chng chu làm lành, khó giáo hóa. Không kiêng s ai luôn luôn kiêu mn. Cy có chút ít phưc đc do đi trưc làm đưc điu lành nh, đi nay làm ác, phưc đc tiêu dit, sau khi chết, ti báo t nhiên chng h ri lìa, đa vào tam đ chu vô lưng thng kh, đến lúc này ăn năn đâu còn kp. Xoay vn trong y nhiu đi nhiu kiếp không có thi kỳ ra khi, khó đưc gii thoát, đau kh chng nói đưc. Đy là bn đi ác, bn thng, bn thiêu, như la ln đt cháy thân ngưi.

Có ai trong y nht tâm chế ý đoan thân chánh hnh chuyên làm nhng điu lành chng phm điu ác, thì đưc đ thoát có nhiu phưc đc, hoc sanh lên cõi tri, hay chng nhp Niết bàn. Đây là bn đi thin vy.

Điu ác th năm. – Ngưi đi li lưi biếng chng chu làm điu lành sa mình tu nghip. Gia đình quyến thuc đói rét khn kh. Cha m có dy răn thì gin di chng trái, bt hiếu bt mc, ph ân vô nghĩa, không có lòng báo đáp. Nghèo cùng khn thiếu, sang đot phóng đãng, ly ngang ca ngưi đ t cung cp. Thích ngon ưa rưu, ăn ung vô đ, gây g xung đt chng biết nhơn tình. Thy ngưi hay tt thì ganh ghét. Vô nghĩa vô l không h kiêng k. Phóng túng chơi bi không ai khuyên can đưc. Vi lc thân quyến thuc, thiếu đ không h đoái hoài. Chng nghĩ ơn cha m, chng biết nghĩa thy bn. Tâm thing nghĩ ác, ming thưng nói ác, thân thưng làm ác, không có đưc chút lành. Chng tin kinh pháp ca chư Pht hin thánh. Chng tin hành đo s đưc gii thoát. Chng tin sau khi chết thn thc đu thai tr li. Chng tin làm lành đưc lành, làm d đưc d. Mun giết ngưi chơn tu, phá ri chúng Tăng. Mun hi cha m anh em quyến thuc. Tông tc đu chán ghét mun nó chết đi. Ngưi như vy, tâm ý h cháy phng ngu si mê mui mà h t cho là sáng sut. Chng biết sanh t đâu đến, chết s v đâu. Bt nhơn bt thun ác nghch tri đt, mà li mun cu may đưc trưng th. Có ai thương dy bo điu lành l phi, khai th con đưng sanh t thin ác, h vn chng tin, kh tâm cn li cũng thành vô ích. Lòng h bít lp, ý h chng t ng. Lúc sp chết mi biết lo s ăn năn thì đâu còn kp na. Trong tri đt năm loài phân minh, rng rãi mt m mênh mênh mông mông. Báo ng lành d, ha phưc kéo dt t mình lãnh chu, không ai thay thế đưc. Ngưi lành làm lành thì t vui vào vui, t sáng vào sáng. Ngưi d làm d thì t kh vào kh, t ti vào ti. Ai biết đưc đó? Ch mt mình đc Pht biết rõ dy bo khai th. Ngưi tin làm theo rt ít. Vì thế nên sanh t chng thôi, ác đo chng tuyt. Ngưi đi to ác như vy nên có t nhiên tam đ kh s vô lưng. Xoay vn trong y nhiu đi nhiu kiếp không có thi kỳ ra khi, khó đưc gii thoát đau đn chng nói đưc. Đây là năm đi ác, năm thng, năm thiêu, như la ln đt cháy thân ngưi.

Nếu có ai trong y nht tâm chế ý đoan thân chánh nim, ngôn hnh tương ưng, vic làm chí thành, chuyên làm điu lành chng phm điu ác thì đưc đ thoát, có nhiu phưc đc đưc sanh lên cõi tri hay chng nhp Niết bàn. Đây là năm đi thin vy.

32Ny A Dt Đa! Đó là nm điu ác trong đi kh não như vy. Năm thng, năm thiêu xoay vn sanh ln nhau. Chng tu đc lành mà ch làm nhng điu ác thì đu t nhiên đa vào ác đo. Hoc có k hin đi nay, trưc hết b bnh hon cu chết chng đưc, cu sng chng đưc, cho mi ngưi thy s chiêu cm ca ti ác. Khi thân chết, thn thc theo ác nghip mà đi vào ba ác đo chu vô lưng thng kh.

Ti ác t my nh ln thành to ln, đu do tham làm tài sc chng chu ban b. Chy theo dc vng si cung, phin não buc trói không tháo m đưc. Tranh li v mình chng biết t xét. Phú quí vinh hoa đương thi đc ý, chng hay nhn nhc, chng biết làm lành. Không bao lâu oai thế tiêu dit, thân b kh nhc càng ngày càng nng, nhơn xu qu kh, nhơn qu t nhiên không h sai sót, xưa nay đu như vy thit rt đáng thương.

Ny A Dt Đa! Nay ông và chư Thiên cùng nhơn dân vi ngưi đi sau đưc kinh giáo ca đc Pht phi suy ngm chín chn, có th y theo trong y mà đoan thân chánh hnh, ngưi trên làm lành ri đem cm hóa ngưi dưi, luân chuyn dy bo nhau đu gi gìn tht hành, tôn bc Thánh, kính ngưi lành, nhơn t bác ái, chng dám trái li Pht dy. Phi cu xut thế nh đt gc sanh t ti ác, ri hn con đưng tam đ vô lưng lo s kh đau. Các ngưi cõi ny vun trng ci công đc ln rng, ban ơn b thí, ch phm cm gii, nhn nhc, tinh tiến, nht tâm và trí hu. Giáo hóa ln nhau, tu đc lp thin, chánh tâm chánh ý, trai gii thanh tnh mt ngày mt đêm còn hơn nưc An Lc làm lành c trăm năm.

Ti sao vy?

Quc đ An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht vô vi t nhiên đu cha nhng điu lành, không có tơ hào vic ác.

cõi ny làm lành mưi ngày mưi đêm hơn cõi khác làm lành ngàn năm.

Ti sao vy?

Nhng cõi khác, ngưi làm lành nhiu, ngưi làm ác ít, phưc đc t nhiên không có ch đ to ác.

Ch thế gian ny không có phưc đc t nhiên, nhiu ngưi làm ác, cn kh theo dc vng, khi di ln nhau, lao tâm kh thân, ung đng ăn đc, s ác trin miên không bao gi ngng ngh.

Ta vì thương mi ngưi mà hết li khuyên dy hành đo làm lành tùy nghi dìu dt truyn kinh pháp ca Pht, tt đưc th dng, theo ý nguyn cu đu làm cho đc đo c.

Ch nào đc Pht đi đến, hoc quc p, hoc xóm làng, không đâu là chng nh giáo hóa. Thiên h hòa thun, nht nguyt trong sáng, gió mưa phi thi, tai dch chng khi, nưc thnh dân an, binh đao vô dng, sùng đc trng nhơn chuyên làm l nghĩa.

Ta thương mi ngưi còn hơn cha m thương con. Nay ta õ đi ny làm Pht cm hóa năm ác, tiêu tr năm thng, tuyt dit năm thiêu. Đem điu lành công phá ti ác, dt kh sanh t, khiến đưc năm đc đến ch an n vô vi.

Sau khi ta nhp dit ri b thế gian ny, kinh đo dit ln, nhơn dân sim ngy tr li làm ác, nâm thng năm thiêu hoàn li như trưc, v sau càng nng chng nói hết đưc. Ta ch nói lưc đó thôi.”

Đc Pht bo Ngài Di Lc B Tát: “Các ngưi phi khéo suy gm dy bo ln nhau đúng như kinh pháp ca Đc Pht, không đưc phm ác”.

Ngài Di Lc B Tát chp tay bch rng: “Bch đc Thế Tôn! Li đc Pht dy rt hay. Ngưi đi qu tht có như vy. Đc Như Lai t mn làm cho h đưc đ thoát. Chúng tôi xin lãnh li Pht cn k dy bo, chng dám sai tht”.

Đc Pht bo Ngài A Nan: “Ny A Nan! Ông đng dy chnh y phc chp tay cung kính đnh l đc Vô Lưng Th Pht. Chư Pht Như Lai nhũng quc đ mưi phương thưng ca ngi đc Vô Lưng Th Pht chng chưng ngi chng nhim trưc”.

Ngài A Nan đng dy chnh y phc, chánh thân hưng v phươngTây chp tay cung kính năm vóc gieo xung đt đnh l đc Vô Lưng Th Pht mà bch rng: “Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi mong đưc thy quc đ An Lc, đc Pht và chư B Tát cùng Thanh Văn đi chúng”.

Lin đó đc Vô Lưng Th Pht phóng đi quang minh chiếu khp tt c thế gii ca chư Pht mưi phương. Nhng núi Kim Cang, núi Thiết Vi, núi Tu Di, các núi ln nh và tt c vn vt đu đng mt màu sc. Như thi kỳ đi thy tai, nưc ngp tràn đy tt c, vn vt đu chìm ngp chng còn, ch thy mt nưc mênh mông.

Quang minh ca đc Vô Lưng Th Pht chiếu khp cũng như vy. Quang minh ca tt c B Tát, Thanh Văn đu b che n, ch thy Pht quang sáng r.

Ngài A Nan thy đc Vô Lưng Th Pht oai đc nguy nguy, tưng ho đy đ quang minh rc r như núi Tu Di cao vưt trên tt c thế gii.

Tt c hàng t chúng nơi đây cũng đng thy như vy.

Đi chúng nưc An Lc cũng nhìn thy bên cõi Ta Bà ny.

Đc Pht bo Ngài A Nan và Ngài Di Lc B Tát rng: “Các ông có thy nưc An Lc y, t mt đt báu lên đến không gian, tt c vn vt đu vi diu thanh tnh t nhiên chăng?”.

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi đu thy.

- Các ông có nghe âm thanh to ln ca đc vô Lưng Th Pht tuyên b khp tt c thế gii giáo hóa chúng sanh chăng?

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi có nghe.

- Các ông có thy ngưi nưc An Lc ngi cung đin tht bu rng ln trăm ngàn do tun đến khp nhng quc đ mưi phương cúng dưng chư Pht không b chưng ngi chăng?

 - Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi đu thy.

 - Các ông có thy trong nưc An Lc, nhng cây tht bu, nhng ao tht bu, nhng hoa tri đp thơm luôn luôn mưa ri khp mt đt tht bu đ làm trang nghiêm chăng?

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi đu thy.

 - Các ông có thy trong nưc an Lc, các loài chim đp l bay ling trên không kêu hót hòa nhã không khác âm thanh ca Pht, tiếng chim vang khp thế gii. Các li chim y đu do đc Pht Vô Lưng Th biến hóa ra, chng phi là thit súc sanh chăng?

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi đu nghe thy.

- Các ông có thy chúng sanh nưc An Lc ngày đêm sáu thi t nhiên nim Pht tương tc chăng?

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi đu nghe thy.

- Các ông thy nưc An Lc, chư Thiên và nhơn dân th dng nhng th cn dùng có khác nhau chăng?

- Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi thy tri và ngưi nưc An Lc th dng đng nhau không có mt chút sai khác.

- Các ông có thy ti nưc An Lc, có ngưi trong thai chăng?

 - Bch đc Thế Tôn! Chúng tôi thy ti nưc An Lc, ngưi trong thai cung đin by báu, như Tri Đao Li trong cung đin tht bu hoc rng ln mt trăm do tun, hoc năm trăm do tun sung sưng, vui v. Chúng tôi cũng thy ti nưc An Lc, có ngưi t hoa sen tht bu t nhiên hóa sanh”.

 Lúc y Di Lc B Tát bch đc Pht: “Bch đc Thế Tôn! Duyên c gì mà ngưi nưc An Lc có thai sanh và hóa sanh?”.

Đc Pht dy: “Ny A Dt Đa! Nếu có chúng sanh chng hiu rõ Pht trí, bt tư ngh trí, bt kh xưng trí, đi tha qung trí, vô đng luân ti thưng thng trí. Vi nhng trí y nghi hoc chng tin, nhưng li tin nhơn qu ti phưc tu tp hnh lành cu nguyn sanh v nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht. Chúng sanh y sanh v nưc An Lc trong cung đin tht bu năm trăm năm, chng thy Pht, chng nghe kinh pháp, chng thy B Tát và chúng Thanh Văn. Vì thế nên nưc y gi là thai sanh.

 Nếu chúng sanh biết và tin Pht trí, cho đến biết và tin vô đng luân ti thưng thng trí, tu các công đc kính tin hi hưng nguyn cu sanh v nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht. Các chúng sanh y sanh v nưc An Lc trong hoa sen tht bu t nhiên hóa sanh ngi kiết già, khonh khc nhng thân tưng, quang minh, trí hu, công đc đu thành tu đy đ như chư B Tát.

Li ny A Dt Đa! Chư đi B Tát cõi nưc phương khác phát tâm mun thy đc Vô Lưng Th Pht đ cung kính cúng dưng và mun thy chúng B Tát Thanh Văn nưc y. Chư đi B Tát y lúc mng chung đưc sanh v nưc An Lc trong hoa sen tht bu t nhiên hóa sanh.

Ny A Dt Đa! Ti nưc An Lc, nhng ngưi hóa sanh vì có trí hu thù thng. Ngưi thai sanh không có trí hu, trong năm trăm năm thưng chng thy Pht, chng nghe kinh pháp, chng thy Thánh chúng B Tát vàThanh Vãn. Không do đâu đ đưc cúng dưng đc Pht, chng biết phép tc ca B Tát, chng tu tp đưc các công đc. Phi biết nhng ngưi ny lúc đi trưc vì không có trí hu, chng dit nghi hoc mà ra.

Ny A Dt Đa! Thí như vua Chuyn Luân Thánh Vương có nhà ngc by báu trang nghiêm, trn thiết giưng màn, treo phan kết ti. Nếu có hàng Tiu Vương T mc ti, bèn đem giam vào trong nhà ngc y trói bng dây xích vàng, cp dưng đy đĩ đ ung ăn mn nm hoa hương k nhc, đng như Chuyn Luân Thánh Vương không đ thiếu thn. Ý ông nghĩ sao, A Dt Đa! Các Tiu Vương T y có vui thích chăng?”

- Bch đc Thế Tôn! Không vui thích đưc. H ch mong có phương cách gì đ ra khi ngc.

- Ny A Dt Đa! Cũng vy. Các chúng sanh y vì nghi hoc Pht trí mà sanh trong cung đin tht bu không có hình pht, cũng không có mt nim ác s. Ch trong vòng năm trăm năm, chng thy Tam bu. Chng đưc cúng dưng, chng đưc tu các đc lành mà ly đó làm kh, du có nhng s vui, nhưng vn chng thích ch y. Nếu các chúng sanh y biết ti đi trưc rt ăn năn t trách cu ri ch y lin đưc toi ý qua đến ch Vô Lưng Th Pht cung kính cúng dưng, cũng đưc đến khp vô lưng vô s ch chư Pht mưi phương tu các công đc.

Ny A Dt Đa! Có B Tát nào sanh lòng nghi hoc đi vi Pht trí thì mt li ln. Vì thế nên phi biết và tin trí hu vô thưng ca Pht”.

Ngài Di Lc B Tát thưa: “Bch đc Thế Tôn! cõi Ta Bà ny có bao nhiêu B Tát bt thi sanh v nưc An Lc y?”.

- Ny A Dt Đa! Cõi Ta Bà ny có sáu mươi by c B Tát bt thi sanh v nưc An Lc y. Mi B Tát ny đã tng cúng dưng vô s chư Pht gn như Di Lc vy. Còn hàng tiu B Tát và ngưi tu tp công đc ít thì s đông chng th k nói, s đưc sanh v nưc y.

Ny A Dt Đa! Chng phi ch có các B Tát cõi ny vãng sanh nưc y mà quc đ phương khác cũng như vy.

Trong nưc ca đc Pht th nht là đc Pht Vin Chiếu có mt trăm tám mươi c B Tát, s đu vãng sanh v nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht.

Đc Pht th hai là Đc Bu Tng Pht, có chín mươi c B Tát đu s vãng sanh.

Đc Pht th ba là đc Pht Vô Lưng AÂm có hai trăm hai mươi c B tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th bn là đc Pht Cam L V có hai trăm năm mươi c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th năm là đc Pht Long Thng có mưi bn c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th sáu là đc Pht Thng Lc có mt vn bn ngàn B tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th by là đc Pht Sư T có năm trăm c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th tám là đc Pht Ly Cu Quang có tám mươi c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th chín là đc Pht Đc Th có sáu mươi c B Tát đu s vãng sanh.

Đc Pht th mưi là đc Pht Diu Đc Sơn có sáu mươi c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th mưi mt là đc Pht Nhơn Vương có mưi c B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th mưi hai là đc Pht Vô Thưng Hoa có vô s bt kh xưng k B Tát s đu vãng sanh.

Đc Pht th mưi ba là đc Pht Vô Úy có by trăm chín mươi c đi B tát, chư B Tát nh và chúng Tỳ Kheo chng tính k đưc, đu s vãng sanh v nưc An Lc ca đc Vô Lưng Th Pht.

Ny A Dt Đa! Chng phi ch có chúng sanh trong mưi bn cõi nưc trên đây s vãng sanh v nưc An Lc, mà trong thế gii mưi phương có vô lưng cõi nưc, chúng sanh vãng sanh cũng như vy, rt đông rt nhiu, du ta có k nói luôn ngày đêm sut mt kiếp cũng chng hết đưc. Nay ta ch nói lưc đó thôi.

Ny A Dt Đa! Có ai đưc nghe danh hiu đc Vô Thưng Th Pht mà hn h vui mng cho đến chng mt nim, phi biết ngưi y đã đưc lơi ích rt ln, là đã đy đ công đc vô thưng.

Vì thế nên gi s có la ln đy khp c Đi Thiên thế gii vn cn phi lưt qua đ nghe kinh pháp ny ri vui mng tin ưa th trì đc tng tu hành đúng theo.

Ti sao vy? Có rt nhiu B tát mun đưc nghe kinh ny mà chng đưc. Nếu chúng sanh vào nghe kinh ny thì không con thi chuyn đo Vô thưng Chánh giác. Vì l y nên cn phi chuyên tâm tin ưa th trì đc tng ging thuyết thc hành.

Nay ta vì chúng sanh mà nói kinh pháp ny, làm cho h đưc thy đc Vô Lưng Th Pht, tt c vn vt nưc An Lc và Thánh chúng B Tát, Thanh Văn nưc y.

Ch nên sau khi ta dit đ mà sanh lòng nghi hoc.

Đi tương lai, lúc kinh pháp dit tn, ta dùng oai lc t bi đc bit lưu kinh ny li mt trăm năm, có chúng sanh nào gp kinh ny thì tùy ý h nguyn cu đu đưc đ thoát.

Ny A Dt Đa! Đc Như Lai ra đi khó gp khó thy, kinh pháp ca Pht khó đưc khó nghe. Các môn Ba la mt, các pháp thù thng ca B Tát đưc nghe cũng khó. Gp thin tri thc nghe pháp mà làm đưc cũng là khó.

Nếu nghe kinh ny mà tin ưa th trì thì là khó trong khó, không gì khó hơn.

Vì thế nên pháp ca ta, làm như vy, nói như vy, dy như vy, phi nên tin thun y theo tu hành”.

Lúc đc Thế Tôn nói kinh ny, có vô lưng chúng sanh phát tâm Vô thưng B đ. Mt muôn hai ngàn na do tha ngưi đưc pháp nhãn thanh tnh. Hai mươi hai c chư Thiên và nhơn dân đưc qu A Na Hàm. Tám mươi vn Tỳ Kheo lu tn ý gii thành A La Hán. Bn mươi c B Tát đưc chng thi chuyn, dùng công đc hong th t trang nghiêm, đi tương lai s thành Chánh Giác.

By gii Đi Thiên thế gii chn đng sáu cách. Quang minh ln chiếu khp cõi nưc mưi phương. Trăm ngàn âm nhc t nhiên hòa tu. Vô lưng hoa đp thơm tho rưi xung.

Đc Pht nói kinh ny xong, Di Lc B Tát và chúng B Tát t mưi phương đến, Trưng Lão A Nan và chư đi Thanh Văn, tt c đi chúng nghe li đc Pht dy đu rt vui mng tín th phng hành.




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog