Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

 ĐI BO TÍCH


QUYN 47



PHÁP HI B TÁT TNG

TH MƯI HAI


PHM TỲ LÊ GIA BA LA MT


Tr Lut Nghi đng t nói k xong, lin ti ch ca Pht Thng Hin Vương xây dng đo tràng bng xích chiên đàn cao đp bn do tun ngang rng trang nghiêm đ kiu chm đp. Đã lp đo tràng trang nghiêm xong, đng t Tr Lut Nghi đem dâng Pht Thế Tôn y mà nói k rng:

Đc Pht an tr bn th tr

Đng Ti Thng xưa thưng khen ngi

Nay tôi mng cu tr như vy

Xin đng Thin Th t mn ha

Nếu có an tr ch tr y

Tâm thưng biết rõ vô lưng chúng

Và biết đi quá kh v lai

Nay tôi mng cu tr như vy

Nếu ch y đến cu cánh

Bn th chánh cn bn thn túc

Và bn ti thng vô ngi bin

 Nay tôi mng cu tr như vy.

Lúc y vì thương đong t y nên Pht Thng Hin Vương nhn tòa đo tràng thng thưng đưc hiến dâng.Pht cùng Tỳ Kheo tăng vào trong y.

Thy Pht và Tỳ Kheo tăng đã nhn và vào tòa đo tràng ca bình dân, đng t Tr Lut Nghi rt vui mng li đem các th cúng dưng Thưng Diu dâng hiến cung kính tôn trng khen ngi gp bi trn na tháng không ngt ngh. Sau đó, trưc Pht, đng t y co b râu tóc mc áo ca sa do lòng tin thanh tnh mà xut gia chuyên chí tinh tn cu các pháp lành.

Ny Xá Li Pht !Lúc y, hai đng t cu pháp lành ri tâm trí chơn chánh vi Vô thưng B đ đu phát hong th.

Lut Nghi đng t phát th rng nguyn tôi thành Pht trưc. Pht y hiu Thế Gian Y H phóng đi quang minh .

Tr Lut Nghi đng t phát th nguyn rng nguyn tôi thành Pht trưc. Pht y hiu Đi Đo Thương Ch cu đ tri ngưi.

Lut Nghi đng t trưc đc Pht Thng Hin Vương đng chp tay đi th trang nghiêm nói k rng :

Tôi s chng còn ngi yên na

Và cũng chng da thân nm ng

Chuyên ròng cn cu đo B đ

Đ li ích các chúng sanh vy

Tôi s chng k thân mng sng

Thưng b gii đãi siêng tinh tn

Chí cu Vô thưng B đ đo

Đ làm li ích các chúng sanh

Gi s máu tht đu cn khô

 

Da xương gân mch đu teo gy

Phi b gii đãi và thân mng

Siêng cu đến B đ Vô thưng

Tr Lut Nghi đng t nghe li anh phát th vui mng hn h lin trưc anh nói k rng:

Nay phi cùng hip đng hòa ho

Tu hành B đ Vô thưng hnh

Phát khi tinh tn siêng ti thng

Đ li ích tt c qun sanh

Nay tôi gim lo cho thân mng

Mc cho máu tht ln khô cn

Phát khi tinh tn hc theo anh

Đ cu Vô thưng B đ đo

Tôi s riêng rnh vng v

Núi rng hoang vng siêng tinh tn

Thưng cu trí ti thng Vô thưng

ngôi trang nghiêm đi Pháp Vương

Ny Xá Li Pht !Thu quá kh y hai đng t Lut Nghi đi B Tát và Tr Lut Nghi đi B Tát trong pháp hi ca Thng Hin Vương Như Lai phát hong th ln, vì tht hành Tỳ lê gia Ba la mt nên siêng năng tu hành chánh đo.

Ny Xá Li Pht ! Lúc hai B Tát y thc hành tinh tn, trong thi gian mt ngàn năm chưa h b s ng ngh xen đot chng khong đàn ch, trong ngàn năm chưa h có ý mun nm ngh, trong ngàn năm chưa h có ý thích ngi, trong ngàn năm chưa h có mt ln khom lưng ngi xm ch tr lúc tiêu tiu, nếu lúc mun ăn thì đng thng. Trong ngàn năm chưa h ăn hai ln, mt ngày ch ăn mt ln, mi ln ch ăn mt vt và ung mt chén nưc. Trong ngàn năm chưa h có ý thích ăn ung như có ý nghĩ rng nay tôi đói khát cn phi ung ăn th y. Trong ngàn năm chưa tng có mt ln ăn ung quá lưng. Trong ngàn năm chưa h có quan nim ăn ung va ý : Th ny mn, ny lt, ny ngt, ny đng, ny cay, ny chua, ny ngon, ny đ. Trong ngàn năm mi khi đi kht thc thì nht tâm chánh nim, chưa h nhìn ngó mt ngưi cúng thí, chưa h có ý nghĩ ai cho ta, là đàn ông hay đàn bà, nhn đến đng nam đng n cũng chng nhìn ngó. Trong ngàn năm dưi ci cây mà chưa h ngưc mt ngó hình cây. Trong ngàn năm chưa h thay đi y phc đ mcTrong ngàn năm chưa h có ý tham ý gin ý hi. Trong ngàn năm chưa h có ý tưng nh thân quyến, hoc cha hoc m hoc anh ch em và các quyến thuc khác. Trong ngàn năm chưa h nh nghĩ nhà cũ. Trong ngàn năm chưa h có ý nghĩ ngưc xem màu sc như nguyt tinh tú mây ráng hư không. Trong ngàn năm chưa h có ý nghĩ đem thân da nơi cây nơi vách.Trong ngàn năm chưa h có ý nghĩ dùng tô du thoa tay chân. trong ngàn năm chưa h có quan nim kinh s. Trong ngàn năm chưa h có ý nghĩ thân tâm mi mt. Trong ngàn năm chưa h có nghĩ lưi biếng phóng dt mà ch có ý nghĩ nay ta tu hành lúc nào s chng Vô thưng B đ. Trong ngàn năm chưa h có mt ln thân tâm đau kh. Trong ngàn năm chưa h có ý nghĩ tôi mun co tóc, ch tr T Thiên Vương đế dung thn lc ly tay xoa

tóc mang v cung tri xây tháp báu cúng dưng. Trong ngàn năm du có chư Thiên Vương hoc đến hoc đi mà hai đng t B Tát không h có ý tưng đến đi. Trong ngàn năm chng h có quan nim t trong bóng râm ti đi đến ch ánh sáng, t ch nóng nc đến ch mát m. Trong ngàn năm du là mùa rét lnh cũng chưa h có ý tưng mc áo dy m. Trong ngàn năm chưa h có quan nim lun bàn vic thế gian vô ích.

Ny Xá Li Pht ! Trong ngàn năm hai đng t B Tát y thc hành tinh tn kiên c như vy. By gi có ác ma tên Ngu Si Nim, như ngày nay ta xut thế có ác ma Ba Tun vy.

Ny Xá Li Pht ! Lúc y ác ma vì mun làm nhiu lon nên khp đưng kinh hành ca Lut Nghi B Tát, ác ma b trí đy dao đưa lưi nhn bén lên. Lut Nghi B Tát thy đưng đy dao hơi quên chánh nim, có ý tưng dao nhn bén. Vì có ý tưng y lin t giác ăn năn phát âm thanh ln hai ln xưng rng : Quái l thay ti sao nay tôi li phóng dt ! Âm thanh y vang khp Tam thiên Đi Thiên thế gii. Trên hư không có sn trăm ngàn câu chi đ đng. Thiên ma nghe tiếng xưng lên ca B Tát lin đng thanh bo B Tát rng : Li ph cáo ca Ngài rt hay rt hay.

Ny Xá Li Pht ! Nhng âm thanh y ch riêng Lut Nghi nghe, còn tr Lut Nghi chng nghe, đó là do ma lc vy.

Ny Xá Li Pht !Nghe li nói ca Thiên ma Lut Nghi B Tát phn phát đi tinh tn kiên c đi kinh hành trên đưng y nhiếp tâm li chng còn nghĩ tưng đến dao nhn, hàng phc ma oán y xong. Lut Nghi B Tát an tr oai nghi như vy, tht hành diu hnh như vy, tu đo tích như vy, khi đi bi như vy, phát khi tinh tn dũng mãnh như vy chưa h thôi ngh.

Li ny Xá Li Pht ! Hai b Tát y trong pháp hi Pht Thng Hin Vương vì thc hành Tỳ lê gia Ba la mt nên đu thành tu đi bi dũng mãnh. Li trong ngàn năm rng vng rnh tu tp Pht tùy nim. Sau thi gian y Pht Thng Hin Vương nhp Niết-bàn. Chư Thiên đến báo tin y vi hai B Tát. Hai B Tát y lin đến ch đc Pht nhp dit đng chp tay chiêm ngưng đc Như Lai chng ri mt, lòng rt mến luyến kính trng và nghĩ rng : Đc Như Lai xut thế đi t bi che ch chúng sanh đng như nhà , sao Pht sm nhp Niết-bàn khiến chúng tôi không ch nương không ch nh.

Ny Xá Li Pht ! Hai B Tát y đng trưc đc Pht luyến mến kính ngưng trn by ngày by dêm chưn chng di đng chng xiết cm thương, lin mng chung sanh lên cõi Phm Thiên. Đã đưc thân Phm Thiên có sc trí biết đi trưc, lin dùng thn thông đến hi Niết-bàn, hai v y vì Xá li,ca Pht Thng Hin Vương mà xây tháp báu cao ln cc trang nghiêm mãn bn mươi ngàn năm mi hoàn thành, trên tháp treo nhiu lng tròn.

Xây tháp xong, hai B Tát y rt vui mng đng chp tay chiêm ngưng mến kính mãi đến by mươi ngàn năm mi cúi đu đnh l. Do đó hai B Tát mng chung đu sanh v nhà Chuyn LuânVương Thin B Châu. Lúc sơ sanh hai B Tát nh nhng s vic quá kh lin nói rng :Nay tôi phi an tr nơi pháp bt phóng dt ti thưng đ nht. Hai b Tát y li nói k t răn mình rng:

Nay tôi sanh nhà vua Chuyn Luân

Ca ci rng ln đu như ý

Phi nên x b nhng phóng dt

Cn cu Vô thưng B đ đo

Ca báu sc dc và ngôi vua

Vô thưng mau chóng trong giây lát

Ngưi trí chng ham thích th y

Siêng tu Vô thưng Pht B đ

Vi ca báu nếu chng ham ưa

Vì li chúng sanh cu Pht qu

Phi mau ri nhà cu xut gia

 

Tu hành thng diu hnh thanh tnh

Thu quá kh xưa vô lưng kiếp

Đam mê ngũ dc làm phưc đc

Hoc sanh lên tri hoc nhơn gian

Chưa h có lòng chán ngũ dc

Phi b ngũ dc và ngôi vua

Cha m quyến thuc và ca báu.

B c quc thành và quan quân

Xut gia cn cu chng Pht qu.

Ny Xá Li Pht ! Hai B Tát sơ sanh y thân hình đoan chánh bng đng t mưi sáu tui, lin co tóc đp y ca sa do lòng tin thanh tnh mà xut gia, trn hai mươi ngàn năm siêng tu phm hnh. Sau đó mng chung li sanh tri Phm Thiên. Mãn báo tri li sanh nhân gian. Thu y Thin B Châu có Pht xut thế hiu Diu Hương Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn. Đưc gp Pht, hai b Tát lin theo Pht xut gia mãn câu chi năm tu hành phm hnh.

Th đ như vy có mưi ngàn đc Pht xut thế, Lut nghi B Tát đu đưc gp Pht.và đu theo Pht xut gia tu phm hnh trng các ci lành luôn siêng tinh tn.

Tr Lut nghi B Tát đi đi sanh đng ch vi anh và đu tu thánh đo, ch tr chng tu phm hnh nơi mt đc Pht. Do đó Lut Nghi B Tát thành Pht trưc xut hin ra đi hiu Xí Nhiên Tinh Tn Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhân Sư, Pht Thế Tôn, th chin mươi câu chi tui, đ t Thanh Văn có chín mươi na do tha câu hi.

Ny Xá Li Pht ! Thu Xí Nhiên Tinh Tn Như Lai xut thế thì Tr Lut Nghi B Tát làm Chuyn Luân Vương oai thế khp bn phương đ phưc đc ln. Vương rt tin kính đc Pht, sm nhng y phc đ ăn ung thuc men và nhiu th cn dùng trn ba tháng cúng dưng tôn trng tán thán đc Pht và Tỳ Kheo Tăng . Đc Xí Nhiên Tinh Tn Như Lai th s cúng dưng y và vì mun giác ng Chuyn Luân Vương nên nói k rng:

Nếu mun chng đưc các Pht pháp

Tinh tn dũng mãnh là trên hết

Các loài hàm sanh tham ngũ dc

 

Có mong cu chi khó qu toi

Nếu cu nghĩa li nơi ngũ dc

Ngưi trí nên biết không nghiã li

Vua nay ti không nghĩ li

Cu thng nghĩa li chng th đưc

Xưa Pht cùng vua là anh em

Đu phát hong th cu B đ

Thu y tranh đua cùng ưc hn

Ai s mau đưc thành Pht trưc

Nay vua thy Pht chng B đ

Chuyn thng pháp luân cho đi chúng

Vua còn ngp chìm nhà ngũ dc

Hoang dâm n sc luôn th h

Chư Pht quá kh thưng tuyên nói

Ngưi trí ch nên ham ngũ dc

Nên ta luôn luôn siêng xa ri

Chưa h theo cu làm phóng dt

Vua thy biết sai làm vô nghiã

Nên thưng li nghip vô nghĩa

Tham dc gây kh vua mãi mê

Ly dc thanh tnh đưc thánh ngi

Nghe đc Xí Nhiên Tinh Tn nói k xong, Chuyn Luân Vương y lin giác ng thy rõ li tham dc cu mong xut gia, trn chng gi t v con quyến thuc đi thn các tiu vương, cũng chng đoái nghĩ quc gia nhân dân kho tàng châu báu, vua đng lên đến trưc đc Pht nht tâm chp tay nói k rng :

Tôi s b hết nhà ln nưc

 Cn đến ch vng đến ngày chết

Thà đ da tht đến khô khan

Đ làm nhơn duyên B đ Pht

Li phi tinh tn đi dũng mãnh

Li ích vô lưng các qun sanh

Vt b ti gia đến phi gia

S vô vi ch trng vng

Chng thích đeo theo các ngũ dc

T ác di gt k ngu phu

Vì ta sa chìm trong bùn dc

Nên nay bt mt mà theo sau

ngũ dc kho báu và ngôi vua

Tt c đng thi đu vt b

Tc thi trong thành giáo Pht

Chuyên lo tinh tu đo Vô thưng

Ai ngưi có trí li gn dc

Ai hc chánh pháp làm hu vi

 

Khiến tôi tu hành tinh tn ri

Chng mau thành Pht tham ngũ dc

Vì thế tôi b các dc lc

Ngôi vua ca báu đu tr dt

Cn theo Pht giáo đến phi gia

Làm nhơn duyên Pht B đ vy

Nói k xong, Chuyn Luân Vương y ch đc Pht Xí Nhiên Tinh Tn co b râu tóc mc ca sa do lòng tin thanh tnh mà xut gia ri đến ch vng v siêng tu phm hnh. Li có sáu mươi câu chi trăm ngàn chúng sanh nghe Chuyn Luân Vương xut gia hc đo,h cũng khi lòng tin thanh tnh theo vua xut gia siêng tu phm hnh.

Ny Xá Li Pht ! đc Xí Nhiên Tinh Tn Như Lai đi giáo hóa lâu sau thì nhp Niết-bàn. Chuyn Luân Vương Tỳ kheo thy Pht dit đ thương cm mến tiếc xây bu tháp cúng dưng Xá li, ít lâu sau mng chung sanh cung tri Đâu Sut ri li sanh nhân gian thành Vô thưng Chánh giác hiu Diu Hnh Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th Thế gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhân Sư, Pht, Thế Tôn, th mt câu chi tui, đ t Thanh

 

Văn có câu chi na do tha hi đu là đi A La Hán, trăm ngàn chúng đi B Tát đu chng thi chuynVô thưng B đ, giáo hóa vô lưng vô s chúng sanh, vic đáng làm đã làm xong, Đc Diu Hnh Như Lai nhp Niết-bàn, chánh pháp tr thế hơn mt kiếp, Xá li lưu b li ích chúng sanh.

Ny Xá Li Pht! Chư đi B Tát thc hành Tỳ lê gia Ba la Mt an tr chánh cn hành B Tát đo, phi nên y theo s tu hc tinh tn dũng mãnh không mi ca Lut Nghi đi B Tát, ch có làm theo chúng sanh tham lam bn xn mê gm xương khô kia.

Ny Xá Li Pht ! Nếu có B Tát thích cu B đ, vi nhà thí ch ch nên tham ln. nếu lúc mt chánh nim mang lòng tham ln phi lin quan sát ba điu đáng s . Nhng gì là ba điu đáng s ?

Nơi nhà thí ch thưng lai vãng, hoc nhơn kht thc, hoc li đàm thoi trin miên chng thôi bèn thành thân ho. khi thy Tỳ kheo hin thin khác đến, vì tham ln nên ganh ghét, hoc có lúc hay gin hn. Do c y phi biết là nhiếp th nghip đo kh đa ngc, phi biết là gieo ging sanh manh ti tâm đin , phi biết là nghip sanh biên đa.

 

Ny Xá Li Pht ! Nay Pht li vì ông mà nói tưng dng y.

B Tát tham ln y thy Tỳ kheo hin thin đến nhà thí ch mình lin sanh lòng ganh ghét gin hn. Trong lòng du gin mà ngoài mt gi vui đàm lun, lòng thì bn xèn mà thân luôn k cn hu tiếp, nhưng li đng l khut l mt nhìn, hoc đem s chng thit vu cáo hy báng. Nhng hành đng như vy phi biết là nghip đo đa ngc, là gieo ging sanh manh vào ni tâm, là nghip sanh biên đa chu kh s, b báo sanh manh hy nhc ngày đêm cc kh b ngưi sai khiến.

Ny Xá Li Pht ! B Tát nơi nhà thí ch nếu khi lòng tham ln ganh t, thì phi suy nghĩ ba diu đáng s y”.

Trưng lão Xá Li Pht bch rng : “Bch đc Thế Tôn! L thay tht chưa tng có. Chư đi B Tát rt là hi hu mi đưc gp đc Như Lai nói phát pháp xut yếu nơi nhà thí ch sanh tham ln y. Lành thay đc Thế Tôn, xin vì hàng Thanh Văn chúng tôi mà nói chánh pháp ri lìa tưng tham ln nơi nhà thí ch. Ti sao ? Vì Thanh Văn chúng tôi cũng mun thoát khi báo kh đa ngc sanh manh và biên đa mà đưc sanh vào trung quc loài ngưi. Chúng tôi đu mun nghe chánh pháp xut ly tham ln nơi nhà thí ch. Xin đc thế Tôn chng b rơi chúng tôi mà tuyên dy cho”.

Đc Pht phán :” lành thay lành thay, ny Xá Li Pht! rt là hi hu, nay các ông có th an tr nơi không a dua mà thnh hi đc Như Lai v nghiã như vy. Lng nghe lng nghe Pht s nói cho.

Ny Xá Li Pht ! Nếu có chúng sanh mun theo Pht hc Pht pháp đc Pht lin vì h mà tuyên dy. Ti sao ? Vì nhng chúng sanh có th theo Pht tu hc, đc Pht chng trái ý h, quyết hin ra trưc h đ thuyết pháp.

Li ny Xá Li Pht !Nếu có chúng sanh chng mun theo Pht hc chánh pháp, nếu đc Pht thuyết pháp cho h nghe, h s chng chu tin mà còn gây nên căn bn tranh đu.

Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát thành tu lòng tin thanh tnh tht hành Tỳ lê gia Ba la mt, nơi Pht pháp có lòng tin thanh tnh lâu ngày thưng thích quán sát, vì mun cu tế chúng sanh nên đến ch Pht ân cn trnh trng hi nghĩa gii nghi. Đc Pht có nói pháp ch đu ưa thích lng nghe, nghe pháp xong li phát khi lòng tin sâu rng thanh tnh vui mng hn càng thêm tinh tn th trì chánh pháp tu hành đúng pháp.

Ny Xá Li Pht đi sau, các đ t ca ta ít có Tỳ Kheo nào thâm tâm mong cu pháp Niết-bàn tch tnh, phn đông y theo ba s nghip. Mt là thưng thích theo cu danh li thế gian. Hai là tham ưa bè đng theo cu thí ch qua li chng ngt. Ba là ưa thích theo cu nhà cao ca đp cha ct ca tin vàng bc châu báu và các th đ dùng. Đây là y ch theo cu ba s.

Ny Xá Li Pht ! Các Tỳ Kheo y vì y ch ba s như vy nên chng thoát khi ba ác đo.

Ny Xá Li Pht ! Các Tỳ Kheo y chng mun thoát khi đa ngc, bàng sanh ng qu, mà h tr li thích siêng tu pháp dt đưng sanh cõi tri, h li siêng làm nhng s tranh lun ly gián chê mng ln nhau, h li ưa gn các ác hu lòng tin chng thanh tnh b ch thanh vng mà nơi náo nhit, cùng ngưi tc kết bè đng. Các nhà tc bo : Ny trưng lão nên thưng đến nhà, tôi s cung cp t s cúng dưng. Còn các trưng gi nơi thanh vng y chng chu giao tế vi ngưi thế tc, chúng tôi làm sao thăm hi đưc.

Vì thế nên các Tỳ Kheo y càng thân cn ti gia, cùng nhau chuyn trò toàn nhng s phin tp thế tc.

Ny Xá Li Pht ! Các ác Tỳ kheo y thích chung và giao thip vi hng ngưi bt lương, tham trưc ch chng h di chuyn. H tìm nhiu bè đng và luôn thăm viếng nhà thí ch, đích thân đi mng đi điếu, do đó mà thm kín thân ái nhau. Khi có khách Tỳ Kheo đến thì không cung cp li buông li chê trách phi pháp. Mà khách Tỳ kheo thit là bc Hin Thánh. Ác Tỳ Kheo y cũng chng xưng hô ngài là ngưi đa văn gii đc thanh tnh, cũng chng xưng hô ngài là bc Tu Đà Hoàn, Tư Đà Hàm, A Na Hàm, A La Hán.

Ny Xá Li Pht ! Các ác Tỳ Kheo y trong pháp ca

Pht mà chng tu pháp ca Pht. Không có vic gì khác, mà ch ưa chê bai mng nhiếc chng thôi. Các ngưi ti gia bè đng ca ác Tỳ Kheo y li nói rng : Nhng khách Tỳ Kheo chưa h chung và đến lui thân thin vi chúng tôi cùng kinh lý s vic vi nhau, vì l y nên chúng tôi ch nên cùng các Tỳ Kheo cu tr bao bc nhau và mưn oai thế nhau.

Ny Xá Li Pht ! Vì nhng lý do y nên các ác Tỳ Kheo đi vi kinh đin ny, hoc hiu hoc chng hiu, h đu luôn luôn hy báng chng tin.

Li ny Xá Li Pht ! Nếu có ngưi lng nghe kinh đin đưc Như Lai din nói nhng pháp môn văn cú sai bit như vy, nghe ri vui thích tin hiu không nghi lm thì quyết có th ri b nhng k ác như trên và cũng ri b nhng nghip phi đa ác đo.

Ny Xá Li Pht! Đi B Tát tu hành tinh tn dũng mãnh không mi lng nghe đc Pht nói nhng tưng tham rít nghip đa vào ác đo y ri bèn chng t hành đng nhng s tham ln nơi nhà thí ch, hung là bo ngưi khác làm.

Đây gi là đi B Tát chuyên cn chng mi tu hành Tỳ lê gia Ba la mt, phi nên hc như vy.

Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát chuyên cn không mi, lúc tu tp Tỳ lê gia Ba la mt, vi các chúng sanh tưng là ngưi bnh vì h thưng b ba th nhit não làm kh luôn.

 

Nhng gì là ba th nhit não? Đó là tham dc nhit não, sân khu nhit não và ngu si nhit não .

Đi B Tát nghĩ rng nay tôi phi dùng chánh pháp vô thưng thuc cao vô não ny thoa cho các chúng sanh nhit não. Nh chánh pháp Vô thưng, thuc cao mát m vi diu ny, thoa vào thì các chúng sanh y s dt tr nhng tham sân si nhit não.

Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát tu hành Tỳ lê gia Ba la Mt có vô lưng tưng dng, nay Pht s lưc nói.

Đi B Tát thưng nghĩ rng : Tt c chúng sanh đu là nhng ngưi bnh, vì thưng b nhit não bi ba đc tham sân si vy. Nhng chúng sanh sanh vào đa ngc, ng qu, súc sanh là b tham sân si y làm nhit não. Nhng chúng sanh sanh lên tri hay nhơn gian cũng đu b ba đc y đt kh. Nếu có chúng sanh thành tu nghi kiến thì cũng thưng b ba đc đt kh.

Ny Xá Li Pht ! Các chúng sanh b bnh phin não, chng phi các lương y khác và diu dưc thù thng khác có th tr lành, có th làm la nóng tham sân si lng tt đưc

 

Ch có đc Như Lai đi y vương Vô thưng thng diu và đi B Tát chng pháp thân dùng sc đi nguyn t nghiêm trì thân mình làm lương dưc ri mi tr đưc bnh nhit não tham sân si cho tt c chúng sanh.

Ny Xá Li Pht ! Theo ý ca ông thì chúng sanh gii nhiu hay là đa gii v.v.. . nhiu ?

- Bch đc Thế Tôn ! Theo tôi hiu diu nghĩa ca đc Pht nói, chúng sanh gii nhiu, chng phi đa gii, thy gii, ha gii và phong gii có th so sánh bng đưc.

- Ny Xá Li Pht ! Đúng như li ông nói : chúng sanh gii nhiu, chng phi đa gii v. v… nhiu. Nay ta li nói tưng dng y.

Ny Xá Li Pht ! Có các chúng sanh thân hình vi tế khó thy đưc, mt thn ca các thn tiên cùng thiên nhãn ca Thanh Văn, Đc Giác đu chng th thy, ch có thiên nhãn thanh tnh ca Như Lai là soi rõ đưc.Tnh thiên nhãn ca Như Lai thy rõ nhng chúng sanh vi tế y chng bng dung lưng ca mt bánh xe, s y vô lưng nhiu hơn s tri và ngưi trong toàn cõi Tam thiên Đi Tthiên thế gii.

 

Này Xá Li Pht ! Chúng sanh gii vô lưng vô biên như vy, nhn đến tt c chúng sanh trong Tam thiên Đi Thiên thế gii, hoc noãn sanh, thai sanh, thp sanh, hóa sanh, hoc có sc không sc có tưng không tưng, hoc phi hu tưng phi vô tưng, hoc kh kiến hoc bt kh kiến, nhn đến bao nhiêu chúng sanh gii gi danh kiến lp, gi s trong khong sát na, tt c s lưng chúng sanh gii y, không trưc không sau đng thi đu đưc thân ngưi và đu thành lương y c và đu th mt kiếp, tt c đu thông sut y đo, gii luyn phương thuc làm đi y sư gii tr lành các bnh tt như thn y Kỳ Bà hin nay. Các đi y sư y chung nhau ngh lun phương dưc mun cha tr bnh nhit não tham sân si ca mt chúng sanh. Gi s mi mi đi y sư y đu mang diu dưc thanh lương lưng bng núi chúa Tu-di chăm sóc cha tr thoa đp cho con bnh tn y thut ca mình cho đến dùng hết s lưng diu dưc y, cũng chng cha lành đưc bnh nhit não tham sân si ca mt chúng sanh.

Ny Xá Li Pht ! Chư Pht Như Lai xut hin thế gian thy các chúng sanh b bnh phin não, đc Như Lai ch nói mt pháp môn bt tnh quán, Chánh pháp Vô thưng, thuc cao vô não đ thoa đp, có vô lưng chúng sanh tr dit đưc bnh nhit não tham dc. Thoa đp tr cho vô lưng trăm chúng sanh, vô lưng ngàn chúng sanh, vô lưng trăm ngàn chúng sanh, vô lưng câu chi chúng sanh, vô lưng trăm câu chi chúng sanh, vô lưng ngàn câu chi chúng sanh, vô lưng trăm ngàn câu chi chúng sanh, vô lưng câu chi na do tha chúng sanh, vô lưng trăm câu chi na do tha chúng sanh, vô lưng trăm câu chi na do tha chúng sanh, vô lưng ngàn câu chi na do tha chúng sanh, vô lưng trăm ngàn câu chi na do tha chúng sanh, nhn đến vô lưng bt kh thuyết bt kh thuyết chúng sanh, nh pháp bt tnh quán mà tham dc nhit não đng thi tr dt.

Ny Xá Li Pht ! Đc Như Lai ch nói mt pháp môn t bi quán, Vô thưng chánh pháp diu dưc thanh lương dùng đ thoa đp. Có vô lưng chúng sanh nh pháp dưc y mà tr đưc bnh sân khu nhit não. Nhn đến có vô lưng bt kh thuyết bt kh thuyết chúng sanh nh pháp t bi quán mà sân khu nhit não đng thi tr dt.

Ny Xá Li Pht ! Đc Như Lai ch nói mt pháp môn nhơn duyên quán chánh pháp

 

Vô thưng diu dưc thanh lương dùng đ thoa đp, có vô lưng chúng sanh, nhn đến có vô lưng bt kh thuyết bt kh thuyết chúng sanh dt tr đưc bnh nhit não ngu si.

Li ny Xá Li Pht ! Như va ri đc Pht nói đi B Tát chng pháp thân dùng nguyn lc nghiêm trì thân mình mà làm lương dưc dùng tr dt bnh nhit não tham sân si cho vô lưng bt kh thuyết bt kh thuyết chúng sanh. Nay đc Pht li nói tưng dng y. Ông nên lng nghe.

Ny Xá Li Pht! Ta nh quá kh trưc vô s kiếp, có Pht xut thế hiu Nhiên Đăng Như Lai, ng cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu,Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn.

Ny Xá Li Pht ! Thu y đc Nhiên Đăng Như Lai th ký cho ta đi sau quá vô s kiếp s thành Pht hiu Thích Ca Mâu Ni đ mưi hiu. Đưc Pht Nhiên Đăng th ký xong, ta chng pháp thân thành tu. Sau khi Pht Nhiên Đăng dit đ, ta làm Đế Thích tên Vi Diu Nhãn đưc oai thế t ti tri Đao Li, Có thn thông ln oai đc ln chư thiên quyến thôc đông nhiu.

 

Ny Xá Li Pht ! Thu y Thim B Châu có tám muôn bn ngàn đi thành và vô lưng thôn p th trn và vô lưng trăm ngàn câu chi na do tha chúng sanh, nhân vt đông đúc rt hưng thnh. By gi có bnh dch ln xut hin, nhiu chúng sanh mc phi bnh dch nng. Có vô lưng y sư dưc sư tn lc cu cha, nhưng bnh vn không dt. Các chúng sanh mang bnh y chng gp lương y b bnh hành đau kh, không ai cu h, không ch v nương, h đng kêu la lên khóc rng : Nay tôi mc ly bnh kh ny, x nào có Tri Rng D Xoa Qu Thn li t bi tr bnh cho tôi. Nếu tr đưc bnh tôi s chng tiếc tt c ca ci châu báu, s hu t lương y và thun theo s dy bo. Lúc y ta tri Đao Li do tnh thiên nhãn thy vô lưng chúng sanh b nhiu bnh dch quá đau kh, và do tch thiên nhĩ nghe sut li khóc than kêu cu ca h.

Ny Xá Li Pht ! Thu y, khi ta thy và nghe s vic nhân gian như vy, vi các chúng sanh y, ta phát khi đi bi mà nghĩ rng : Sao mà quá kh, vô lưng vô biên chúng sanh như vy mc phi bnh nng không nơi nương cy, không ngưi cu h, không ch nương v, không ai cha lành. Nay ta quyết đnh làm nơi nương cy, làm ngưi cu h, làm ch nương v và làm y sư cha lành bnh cho h. Ta lin n thân hình Đế Thích cao ln mà hóa sanh làm thân chúng sanh to ln tên Tô Ma nơi Thim B Châu cách đi thành Câu Lô chng xa. Th sanh xong, ta hư không nói k ph cáo tt c chúng sanh Thim B Châu rng :

Cách thành Câu Lô chng my xa

Có thân to ln tên Tô Ma

Nếu ai ăn đưc tht thân ta

Tt c bnh kh đu tr dt

Nó không gin hn không làm hi

Vì làm lương y mà th sanh

Mi ngưi nên mng ch kinh nghi

Tùy ý xo tht ăn tr bnh

Lúc y vô lưng chúng sanh trong tám vn bn nghìn đi thành các thôn p th t, nhng k đang mc bnh kh nghe tiếng ph cáo y đng kéo nhau đến bên thân Tô Ma B Tát đua nhau dùng dao bén ct xo tht. Đương lúc b xo ct, nơi thân tht Tô Ma B Tát phát âm thanh ln nói k rng

 

Nếu do đây s chng B đ

Tng trí s thành vô tn tng

Tùy tôi phát nguyn li chí thành

Cũng nguyn thân tht thưng vô tn.

Ny Xá Li Pht ! Lúc y tt c chúng sanh Thim B Châu vì b bnh bc kh nên h tranh nhau hoc xo hoc cht tng khúc tht nơi thân Tô Ma B Tát ri hoc ăn hoc gánh đem đi. Du b cht xo nên vì nguyn lc nên ct xo bao nhiêu thì tht sanh ra by nhiêu không h khuyết gim.

Ny Xá Li Pht! Các chúng sanh y đưc ăn tht Tô Ma B Tát ri tt c đu lành bnh, tâm an vui thân th không biến đi. By gi tt c nhơn dân Thim B Châu hoc nam hoc n đã đưc ăn tht ca Tô Ma B Tát mà lành bnh đu t nghĩ rng Tô Ma ny có ơn rt ln đi vi chúng ta, tr bnh kh cho ta , ban ta s an vui, ta phi sp đt cúng dưng thế nào đ đáp ơn y.. H cùng nhau t tp bên thân Tô Ma B Tát thành Câu Lô mà nói k rng:

Ngài là nương cy là cu h

Ngài là lương y là diu dưc

 

Xin thương mà dy bo chúng tôi

Cúng dưng thế nào đáp ơn nng.

Ny Xá Li Pht ! Lúc y ta thy chúng sanh đưc lành bnh an vui mà mang ơn nng qui y vi ta. Ta lin dit thân Tô Ma tr li thân Đế Thích đng trưc h oai quang sáng r bo h rng : Nếu do tht nơi thân ca ta mà đưchết bnh kh, mi ngưi mang ơn mà mun báo đn. Ta chng phi vì quc đ ngôi vua thành p nhà ca mà cu mi ngưi đem tht nơi thân mình b thí, cũng chng vì vàng bc châu báu mà thí tht thân mình, cũng chng vì voi nga bò dê các súc vt mà thí tht thân mình, cũng chng vì nam n đng bc nô tỳ mà thí tht thân mình, cũng chng vì món ăn ung y phc giưng nm thuc men mà thí tht thân mình, cũng chng vì vưn rng đt đai ao h nhà ca cùng các đ cn dùng mà b thí tht thân mình. Ta s dĩ thương mi ngưi mc bnh kh mà b thí tht thân mình đ cha lành đó là vì mun chúng sanh ri nghip bt thin. Mi ngưi nếu có th vì ta mà ri hn ri hn các nghip sát sanh, trm cp, tà dâm, vng ngôn, lưng thit, ác khu, ng, tham gian, sân hn và tà kiến thì tc là li ích cho ta cũng tc là báo ơn ta vy.

Đế Thích li đi đi chúng mà nói k rng :

Ta vn chng vì khi trân bu

Chng vì thành p cùng quc đ

Cũng chng phi vì thiên ngc n

Chng vì áo cơm giưng nm nm

Mun báo Tô Ma B Tát ơn

Ch nên tôn trng đng hòa hip

Đu có t tâm kính mến nhau

Chuyên tu mưi nghip lành tnh diu

Mi ngưi phi trì mưi nghip lành

Luôn luôn hoà hip phòng gi cht

Đây gi là pháp cúng dưng ln

Vì B Tát chng cu ca ci

Ta chng dùng ca báu thế gian

Chng dùng ăn ngon và mc đp

Chng dùng voi nga và xe c

Chng dùng giưng nm đ trang sc

Mi ngưi cùng nhau đng hòa hip

Gi gìn thanh tnh mưi nghip lành

Cùng nhau phát khi đi t tâm

Mình ngưi đng tu lòng li ích

 

Ny Xá Li Pht ! Nghe ta nói k xong, mi ngưi Thim B Châu thu y vì cm ơn đc, nên h đnh l nơi chưn ta mà cùng th trì mưi nghip đo lành thanh tnh vi diu.

Ny Xá Li Pht ! Ta nh rõ tt c nhng ngưi Thim B Châu thu y đưc ăn tht Tô Ma B Tát, t đó đến nay chưa h có mt ngưi b đa ác đo, h đu sanh lên tri Đao Li và vì nghip duyên trưc nên luôn cùng ta chung sanh. Thu y ta li vì thiên chúng y mà din dy chánh pháp làm cho h đu đưc an tr nơi ba tha thánh đo : hoc Thanh Văn tha, hoc Đc Giác tha, hoc có ngưi an tr nht tha Vô thưng B đ. Các chúng y hoc đã nhp Niết-bàn, hoc s nhp Niết-bàn, hoc hin nhp Niết-bàn.

Ny Xá Li Pht ! Ta quan sát đi B Tát an tr pháp thân vì tht hành Tỳ lê gia Ba la mt nên thành tu đi thn thông như vy, thành tu đi oai đc như vy, thành tu đi thế lc như vy, mi có th ch x thí mt thân tht mà thành thc đưc vô biên chúng sanh đu an tr nơi ba tha thánh đo đưc chng thi chuyn>>.

 

Trưng Lão Xá Li Pht bch rng : « « Bch đc Thế Tôn ! Thế nào là tưng dng ca đi B Tát tht hành Tỳ Lê Gia Ba la mt chuyên cn tu tp đưc pháp thân ? Mong đc Thế Tôn dy cho.

- Này Xá Li Pht ! Tưng pháp thân ca Đi B Tát không sanh không t kiên c không hư hoi như cht kim cương chng th nghĩ bàn đưc . Nhưng vì hóa đ nhng chúng sanh thân hư hoi mà chư pháp thân đi B Tát hin thân hư hoi, còn mun hóa đ hàng thân chng hư hoi thì li hin thân bt hoi. Nhưng pháp thân y viên thành đy đ, la chng cháy đưc, dao chng đt đưc, như cht kim cương kiên c.

Này Xá Li Pht ! Đi B Tát an tr pháp thân vì tht hành Tỳ lê gia ba la mt nên tinh tn không mi, chng phi là có công dng ch dùng thân mình thì có th thành thc vô lưng chúng sanh chng cn phi vng tâm suy nghĩ phân bit. Chính B Tát này thân t có th hay biết , trn các thân tưng tùy nhp t thân chơn như pháp tánh, t thân chơn như tùy nhp chư Pháp chơn như, chư Pháp chơn như tùy nhp t thân chơn như, t thân chơn như tùy nhp chư Pht chơn như, chư Pht chơn như tùy nhp t thân chơn như, t thân chơn như tùy nhp kh lai hin ti chơn như, kh lai hin ti chơn như tùy nhp t thân chơn như. Li quá kh chơn như chng trái v lai chơn như, v lai chơn như cũng chng trái quá kh chơn như , quá kh chơn như chng trái hin ti chơn như, hin tI chơn như cũng chng trái quá kh chơn như. V lai chơn như chng trái quá kh chơn như, quá kh chơn như cũng chng trái v lai chơn như, v lai chơn như chng trái hin ti chơn như, hin ti chơn như cũng chng trái v lai chơn như. Hin tI chơn như chng trái quá kh chơn như, quá kh chơn như cũng chng trái hin ti chơn như, hin ti chơn như chng trái v lai chơn như, v lai chơn như cũng chng trái hin ti chơn như. Li kh lai hin ti chơn như tc là un x gii chơn như. Un x gii chơn như tc nhim ô thanh tnh chơn như. Lưu chuyn tch dit chơn như tc gia hnh chơn như. Gia hnh chơn như tc nht thiết hnh chơn như. Nht thiết hnh tc là chơn như, chơn như tc là nht thiết hnh.

 

Này Xá Li Pht ! Chơn như tc là thit tánh, là như tánh, là phi bt như tánh, là bt vin ly tánh, là vô pháp đng Tánh, là vô nhim lon tánh, là bt tương vi tánh, là vô vi tránh tánh.

Này Xá li Pht ! Chơn như là không ch vi tránh. Do vì không vi tránh mà gi là chơn như vy, nhưng chư Như Lai nói là vi tránh.

Này Xá Li Pht ! Chơn như gi là tùy thun nhiếp th, ti sao Như Lai li nói là vi tránh? Vì Như Lai trái vi tt c tránh vy. Do đó mà B Tát thưng hin tt c vi tránh. Chư Như Lai vn không vi tránh cũng chưa h phát khi. Ti sao ? Vì không vi không tránh nên gi là Như Lai vy, nhưng li thưng hin các sc tưng vi tránh, chng phi Như Lai có đng lon.

Chư đi B Tát dùng trí như thit quán thân Như Lai bình đng pháp tánh tc t thân bình đng pháp tánh. Li nơi t thân bình đng pháp tánh quán Như Lai bình đng pháp tánh. Li nơi t thân bình đng pháp tánh quán các thân và phi thân, nơi tt c các thân và phi thân quán thân bt tư nghì kia. Đi B tát nơi pháp duyên sanh rõ thu tt c thân, đã rõ thu ri dn nhiếp pháp thân.

 

Đương lúc đi B Tát dn nhiếp pháp thân y, đc Pht gi h chng đưc pháp thân. Đã chng pháp thân thì có th th hin thân un x gii. Phi biết thân un x gii y là do pháp thân hin hin vy?

Vì thế nên, này Xá Li Pht ! Tt c chúng sanh nếu có ai đưc gp thân y, hoc thy hoc nghe đu lin điu phc, lúc chm xúc thân y, có th khiến chúng sanh làm nhng pháp lành nghĩa li.

Li này Xá Li Pht ! Như hin nay thn y kỳ Bà hp các v thuc hòa li làm hình tưng n nhơn đp xinh ai thy cũng thích. Do thn y khéo nn khéo trang sc nên tưng n nhơn y du không tư l không phân bit mà có tác đng qua li đi đng ngi nm. Các nhà hào quí vua quan trưng gi có bnh tt đến nhà thn y. Thn y khám bnh xong, đem tưng n nhơn ban cho ngưi bnh. Ngưi bnh tm thi ôm p tưng n nhơn y thì tt c bnh tt đu tiêu tr, thân tâm an lc. Thn y kỳ Bà có diu trí tr bnh thế gian, các y sư trong đi không ai bng đưc.

Này Xá Li Pht ! Đi B Tát do pháp thân hin hin cũng như vy. Tt c chúng sanh hoc nam hoc n có bnh nhit não, tham sân si đến ch B Tát y tm thi chm xúc thân B Tát y thì tt c bnh kh đu đưc tiêu tr , cm thy thân tâm mình ri khi các nhit não. ti sao? Do vì chư Đi B Tát trưc kia phát nguyn ln khéo thanh tnh vy.

Li này Xá Li Pht ! Pháp thân đi B Tát chng do ăn ung đoàn thc mà đưc sng còn, du biết rõ tt c thc ung ăn đu vn không ch có, nhưng vì thương chúng sanh mà hin ăn ung. Du hin ăn ung mà không tham trưc, vi thân th mình chưa h đoái luyến. Ti sao? Vì thế lc ca pháp thân chng thi chng gim, thân th y chng do ăn ung mà tn ti.

Ny Xá Li Pht ! Pháp thân B Tát đi vi sanh t khó biết rõ đưc mà li th hin thân có sanh có t. Ti sao ? Vì mun thành thc các chúng sanh nên th hin có sng chết vy. Du th hin chết mt mà đi B Tát y biết rõ tt c pháp không dt mt, du th hin co sanh mà th hin tt c pháp không khi tác, du th hin sanh khI mà biết rõ tt c pháp cu cánh vô sanh. Li pháp thân y dùng pháp làm món ăn, do pháp lc gi gìn, y ch nơi pháp, do vì bn nguyn nên du không công dng tư l phân bit mà thành thc chúng sanh.

Ny Xá Li Pht ! Pháp thân B Tát có nhng tưng dng như vy là do tinh tn không mi tu hành Tỳ lê gia Ba la mt mà đưc chng nhp.

Đc Thế Tôn mun tuyên li nghĩa y mà nói k rng :

« Thân như kim cương chng tn hoi

Biết thi giáo hóa nên hin sanh

Đc ác dao la chng hi đưc

Chúng đưc giáo hóa thy thiêu hi

Có bnh thì thy là lương dưc

Ngưi đói khát thy là thc phm

Bi tánh các pháp vô phân bit

Chng pháp thân không thân nht lý

Biết rõ các pháp t duyên sanh

Không ngã nhơn nam n ý sanh

Vì có các duyên nên kh mãi

Vì không các duyên nên kh dt

Biết sc chng bn như đng bt

Suy gm các th đng bóng nưc

Tưng m như nóng ánh nng gn

Quan sát hành m dưng b chui

Như nhà o thut gii làm trò

Phút chc lin hin các sc tưng

Biết công dng thc cũng như vy

Ngưi trí không cu nơi ngũ m

Biết ca đi như tên ri dây

Li ging chp nhoáng nưc thác đ

Tm t li tan t mây ni

Ngưi trí chng cu ca trong đi

Các cõi không có mt ngưi nào

Chưa tng chng hưng cnh tri vui

Li đa ác đo b nghèo kh

Pht t biết vy chng cu tri

Tâm y vô y dưng hư không

Phi hu phi vô ri y ch

Du sanh các cõi không sanh t

Vì chng pháp thân không lão t.

Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát tinh tn không mi lúc tu hành Tỳ lê gia Ba la mt phi chánh tâm tu hc như vy.

Ny Xá Li Pht ! Thế gian du có y sư đy c thế gii cũng chng biết đưc ba th bnh hon ln. Ti sao ? Vì h chng gii li vô trí nên h chng biết đưc ba th bnh hon ln tham sân si. Chng nhng h chng biết ba th bnh hon ln y mà h cũng chng biết đưc ba th lương dưc đi tr ba th bnh hon ln y. Đó là h chng biết bnh hon ln tham dc và lương dưc đi tr là bt tnh quán, bnh hon ln sân khu và lương dưc đi tr là t bi quán, bnh hon ln ngu si và lương dưc đi tr là duyên khi quán.

Ny Xá Li Pht ! Các y sư thế gian y ch tr đưc mt hai bnh khác mà không tr đưc tt c bnh ca chúng sanh, h ch tr bnh hết tm thi mà không th tr dt vĩnh vin.

Đi B Tát nghĩ rng nay ta tht hành Tỳ lê gia Ba la mt tu B Tát đo, há li hc theo các y sư y, ta phi nương theo chư Pht Thế Tôn là đi y vương khéo thu rõ các pháp tr dt cu cánh tt c bnh. Ta theo hc vi đi y vương Vô thưng y, tu hc xong, ta s tr khp tt c bnh kh há li tr mt hai th bnh riêng r, ta s tr dt cu cánh gc các bnh há li tr lành tm thi.

Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát y li nghĩ rng : Ta phi cha hp chánh pháp Vô thưng thuc cao cam l khiến tt c chúng sanh nghe tên thuc thì nhng bnh rt nng tham sân si t nhiên tiêu dit.

Li ny Xá Li Pht ! Trong núi Tuyết có v thuc tên Tỳ Già Ma, ai nghe tên thuc y thì các đc nhit mãnh lit thế gian đu tiêu dit. Ch thuc Tỳ Già Ma y trong vòng trăm do tun, vì oai thế thnh ca nó nên làm cho các ác đc đu vô hiu. Nếu đem thuc Tỳ Già Ma y xoa vào trng ln loa ln ri hoc đánh trng hoc thi loa, các chúng sanh nghe tiếng trng tiếng loa y, hoc k ung đc dưc, hoc b đc vt cn đt, gai đc đâm, vương cht đc, tt c đc y đu tiêu dit.

Ny Xá Li Pht ! Ngoài thn y Kỳ Bà, tt c y sư thế gian đu không biết thuc Tỳ Già Ma. Ch có thn y Kỳ Bà là biết sc tánh ca thuc thn y.

Ny Xá Li Pht ! Cũng như vy, đi B Tát tinh tn không mi tht hành Tỳ lê gia Ba la mt cha hp chánh pháp Vô thưng thuc cao cam l xoa đp cho tt c chúng sanh có bnh, chng cùng chung vi pháp Thanh Văn, Đc Giác, ch tr đc Như Lai đi y vương Vô thưng khéo thu tt c pháp, dùng chánh pháp Vô thưng thuc cao cam l xoa khp ng loa đi pháp. Xoa xong lin thi loa tiếng vang khp Tam thiên Đi Thiên thế gii, nhiu chúng sanh nghe tiếng pháp loa y tt c bnh nng tham sân si đu tr dit, nhn đến có bt kh thuyết bt kh thuyết chúng sanh đu đưc tr dit bnh nng tham sân si.

Ny Xá Li Pht ! Chánh pháp Vô thưng thuc cao cam l y t nơi nào mà đến hp ti đây ? Phi biết là t pháp khí đi B đ mà đến. Pháp khí đi B đ y t ch nào đến ? Phi biết là t trong trp báu B Tát pháp mà đến. Trp báu B Tát y t đâu đến ? Phi biết t pháp môn đi B Tát tng mà đến ch chng đâu khác.

Ny Xá Li Pht ! Vì thế nên đi B Tát tinh tn chng mi vì mun tu hành Tỳ lê gia Ba la mt nên chí thành cn cu kinh đin pháp môn đi B Tát tng, lng nghe th trì, hoc đc tng nghiên cu nghĩa lý ri rng ging dy cho các chúng sanh.

Ny Xá Li Pht ! Ông li nên biết thêm tưng dng y, nay Pht s nói đ hin bày thêm nhng nghĩa y. Các đi B Tát nghe ta nói ri rt chí thành cn cu kinh đin y đ nghiên cu tu hc và dy li mi ngưi.

 

Ny Xá Li Pht ! Đi quá kh vô lưng vô s bt tư ngh kiếp, thế gii ny có Pht xut thế hiu Xích Liên Hoa Thng Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn. Có tám mươi câu chi Thanh Văn đ t đu là đi A La Hán. Đc Pht Xích Liên Hoa Thng th tám mươi tui thì nhp Niết bàn, chánh pháp tr thế năm trăm năm, tưng pháp tr thế cũng năm trăm năm, Xá li lưu b cúng dưng như sau khi ta dit đ.

Ny Xá Li Pht ! Sau khi Pht Xích Liên Hoa Thng nhp Niết bàn sp mãn mt trăm năm, by gi có mt B Tát t thế gii khác chết đến sanh thế gii ny nơi nhà đi vương. Va sanh ra lin xưng lên rng : “L thay, nay sanh x phi pháp”.Xưng ri li nói : “ Nay tôi s tht hành pháp hnh. Nay tôi s tht hành pháp hnh “ . Mi ngưi nghi quái đng gi tr sơ sanh y là “Pháp Hnh “ . Đến tui hai mươi, Vương t Pháp Hnh do lòng tin thanh tnh xut gia quy hưng đo Vô thưng. Xut gia xong, “Pháp Hnh” Tỳ Kheo riêng nơi rng vng trong mt tnh tht.

 

Lúc y trên không có đi Thiên Thn đến bo rng : Ny Tỳ Kheo ! Nếu nay ông cu pháp Vô thưng ca Như Lai thì nên cn cu pháp môn vi diu B Tát tng. Nếu chưa đưc thì ch b tinh tn, chuyên chí tìm cu ch đ chng đưc.

Nghe Thiên Thn mách xong, Tỳ Kheo Pháp Hnh rt vui mng thân tâm thơ thi lin đi hi tìm pháp B Tát tng. T thân đến các thành p thôn xóm và các đình quán đ tìm cu, tìm mi không đưc. Tỳ Kheo y li đến các tăng phưng, hoc thy Tỳ Kheo, hoc Tỳ Kheo Ni lin thưa rng : Lành thay thưa Ngài nơi nào có pháp môn vi diu B Tát tng, B Tát y theo đó tu hc xut sanh vô lưng diu pháp ca chư Pht. Các ngưi y đáp rng : Ny Tỳ Kheo tôi chưa h đưc nghe nhng gì gi là pháp môn vi diu B Tát tng. Nay nhơn vì ông nói tôi mi đưc nghe danh t pháp môn vi diu B Tát tng.

Tỳ Kheo Pháp Hnh li t suy nghĩ : Diu pháp ca chư Pht chng l Thiên Thn vng nói. Nay tôi phI chng b ri dũng mãnh tinh tn nếu chưa đưc nghe pháp môn vi diu B Tát tng thì quyết không b gia chng.

 

Suy nghĩ xong li hi các Tỳ Kheo : Đc Xích Liên Hoa Thng Như Lai nhp Niết bàn trà tỳ ti ch nào ? Biết đưc ri, Tỳ Kheo Pháp Hnh lin đến ch Pht trà tỳ cúi đu đnh l đi nhiu vô s vòng ri ngi kiết già mt phía, nht tâm chánh nim tưng đi mt Pht mà phát th rng : Nay tôi ngi kiết già ti đây nếu chng đưc t đc Pht Xích Liên Hoa Thng hin tin đưc nghe pháp môn vi diu B Tát tng thì quyết chng x chưn quyết chng ri khi ch ngi ny.

Phát th xong, Pháp Hnh Tỳ Kheo tinh tn kiên c ngi kiết già nht tâm chánh nim quá by ngày. By gi thế gii phương Đông có Pht hiu Bu Tng Như Lai ng Cúng Đng Chánh Giác vì Pháp Hnh nên đến hin thân trưc mt Ngài mà bo rng : Nay ông nên theo tám môn cú pháp trong pháp môn vi diu B Tát tng đ tinh tn tu hành thì các Pht pháp s chng khó đưc. Bo xong đc Pht Bu Tng ging nói tám môn cú pháp cho Pháp Hnh Tỳ Kheo.

Đưc nghe Pht dy, Pháp Hnh Tỳ Kheo tinh tn tu tp tám môn pháp cú, sau đó chng lâu đưc thành tu đa văn Vô thưng bt tư ngh, lin x chưn ri ch ngi, vì mun rng tht hành Tỳ lê gia Ba la mt nên dũng mãnh tinh tn đến các thành th thôn p, các đình quán, ln lưt tuyên nói hin thông pháp môn vi diu B Tát tng y khp mi nơi mãn sáu mươi năm. Lúc đó B Tát Pháp Hnh giáo hóa chúng tri ngưi mãn s mt câu chi đu đưc an tr trong ba tha. Lúc lâm chung Pháp Hnh B tát phát th rng : Tôi nguyn sannh tr li trong loài ngưi thế gii ny và s tu pháp hnh. Do nguyn lc y nên sau khi mng chung sanh tr li nhà cư sĩ. Va sanh ra lin xưng lên rng : Tôi s tu pháp hnh, tôi s tu pháp hnh. Do đó mi ngưi li đt tên cho tr y là Pháp Hnh. Lúc sơ sanh mà Pháp hnh đng t thân hình như tám tui, dùng lòng tin thanh tnh xut gia hưng v đo Vô thưng. Xut gia chng lâu, do túc tp nên diu nghĩa ca pháp môn vi diu B Tát tng t nhiên hin ra. Tỳ Kheo Pháp Hnh an tr trong đi B Tát tng y đ sáu mươi năm ri đi khp nơi giáo hóa pháp y trong sáu mươi năm. NgưI đưc giáo hóa đ mt câu chi đu an tr trong ba tha. Lúc lâm chung, Pháp Hnh B Tát phát nguyn sanh làm ngưi tr li ti thế gii ny và cũng tu pháp hnh. Do nguyn lc y nên sau khi mng chung sanh trong cung vua. Ngày y trên hư không Thiên Thn xưng rng: “ Pháp Thng B Tát xut thế, Pháp Thng B Tát xut th”.

Do li Thiên Thn xưng nên Vương t sơ sanh y đưc đt tên là Pháp Thng. Đến năm hai mươi tui Vương t y lòng tin thanh tnh xut gia, đưc mi ngưi gi là Pháp Thng Tỳ Kheo. Do sc đi nim hu sn có nên Pháp Thng Tỳ Kheo đưc pháp môn vi diu B Tát tng t nhiên hin ra ri tinh tn tu tp có th khéo dt hn nghi lm cho tt c chúng sanh, sau sáu mươi năm t thân đi khp mi nơi giáo hóa mãn sáu mươi năm đưc đ s mt câu chi chúng Tri, Ngưi đu an tr tâm Vô thưng B đ.

Lúc lâm chung, Pháp Thng B Tát phát nguyn sanh trong nhơn đo xut gia tu pháp hnh. Sau khi mng chung, do nguyn lc y nên sanh nhà trưng gi giàu ln. Ngày y trên không Thiên Thn xưng rng:” Nay Đc Nim B Tát xut thế, nay Đc Nim B tát xut thế “. Do đó mi ngưi đt tên cho tr y là Đc Nim. Tui đ hai mươi đng t xut gia làm Tỳ Kheo. Vì sc túc tp nên t nhiên đưc Đà La Ni bt vong ti thng Vô thưng bt tư ngh, đy đ đa văn, an tr như vy sáu mươi năm ri t thân đi khp nơi giáo hóa trn sáu mươi năm đưc mt câu chi chúng an tr trong ba tha. Lúc lâm chung, Đc Nim B Tát phát nguyn tr li nhơn gian xut gia tu pháp hnh. Do đó li sanh vào vương cung. Có Thiên Thn xưng rng: “Nay Y Pháp B Tát xut thế, nay Y Pháp B Tát xut thế “. Mi ngưi theo li xưng y đt tên cho tr là Y Pháp. Đến tui hai mươi, Y Pháp vương t lòng tin thanh tnh xut gia làm Tỳ Kheo, vì sc túc tp nên t nhiên đưc nim lc vô gián và pháp môn B Tát tng t nhiên hin ra. Trong năm mươi năm, Y Pháp B Tát du hành giáo hóa khp nơi, đ đưc bn câu chi chúng thiên nhơn an tr trong ba tha. Sau khi mng chung, Y Pháp B Tát sanh v thế gii ca Pht Bu Tng Đông phương. Lúc sơ sanh lin thành tu đa văn Vô thưng bt tư ngh giáo hóa sáu mươi tám câu chi chúng tri ngưi đu an tr trong ba tha.

Ny Xá Li Pht ! Y Pháp B Tát thế gii Đông phương ca Pht Bu Tng giáo hóa đi chúng xong, mng chung sanh tr li trong vương cung ti Thim B Châu trong thế gii ca Pht Xích Liên Hoa Thng . Sáu mươi tám câu chi Tri Ngưi đưc giáo hóa phương Đông cũng mng chung theo B Tát y sanh ti quc đ ny cùng B Tát y làm quyến thuc.

By gi cõi ny có Pht xut thế hiu Ti Cao Hnh Như Lai, ng Cúng , Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht Thế Tôn , th mãn tám mươi câu chi tui. Ngưi thu y cũng th bng Pht.

Ny Xá Li Pht! Đc Ti Cao Hnh Pht thuyết pháp mi năm có mt đi hi, mi đi hi đu có tám mươi câu chi chúng Thanh Văn. Có tt c tám mươi câu chi đi hi chúng Thanh Văn, đu là đi A La Hán.

By gi B Tát y làm Vương t tên Dũng Thí, thành tu đa văn trí hu sáng sut cùng quyến thuc sáu mươi tám câu chi ngưi đến ch Pht đnh l đi nhiu ri ngi mt phía.

Đc Ti Cao Hnh Như Lai biết lòng tin và ý mun tăng thưng ca Dũng Thí Vương t lin khai th diu pháp thù thng hip vi bn hnh. Đưc Pht khai th, Vương t t ng đưc tâm tin thanh tnh cùng quyến thuc đng xut gia trn đi tu phm hnh, tinh tn tu hành B Tát đo s đưc chng Vô thưng B đ.

Đc Ti Cao Hnh Như Lai gia đi chúng th ký cho Dũng Thí Tỳ Kheo đi B Tát kế sau khi Pht dit đ s thành Vô thưng B đ xut hin thế gian hiu Đi Tinh Tn Như Lai, Ư¨ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn.

Th ký xong, Pht Ti Cao Hnh lin nhp Niết bàn. Dũng Thí B Tát thy Pht nhp dit càng thêm luyến m, xây dng tháp miếu khp nơi cung kính cúng dưng xá li ca Pht cho chúng sanh đưc li ích. B Tát y tr trì chánh pháp khai hóa vô lưng, ít lâu sau thành Pht hiu Đi Tinh Tn Như Lai, th na kiếp, thuyết pháp có vô lưng đi hi. Mi đi hi có mưi hai na do tha đ t Thanh Văn đu là đI A La Hán.

Ny Xá Li Pht! Đi B Tát tinh tn không mi như vy vì tht hành Tỳ lê gia Ba la mt nên trnh trng ân cn tìm cu pháp môn vi diu B Tát tng, nghe ri th trì đc tng tư duy nghiên cu phân tích nghĩa lý rng ging dy cho các chúng sanh, mãi vy chng thôi nên đưc thành Pht hiu Đi Tinh Tn Như Lai đ c mưi hiu như trên đã thut.

Ny Xá Li Pht! Nếu có thin nam thin n an tr nơi chánh hnh vi diu Đi tha mun mau chng đưc Vô thưng B đ thì phi phát khi tinh tn dũng mãnh trnh trng ân cn tìm cu pháp môn B Tát tng. Khi đưc gp ri cung kính lng nghe th trì đc tng suy tư nghiên cu nhn đến vì mi ngưi mà rng ging dy. Ti sao? Vì đi B Tát dũng mãnh tinh tn tt do tìm cu pháp môn vi diu B Tát tng mi đưc thành tu viên mãn Tỳ lê gia Ba la mt vy.

Ny Xá Li Pht! Đây gi là đi B Tát dũng mãnh tinh tn chuyên tu Tỳ lê gia Ba la mt vì chúng sanh mà tht hành B Tát hnh.

Nếu các đi B Tát tinh tn tu hành B Tát hnh y thì tt c thiên ma chng nhiu lon đưc, li chng b chiết phc bi các d đo và thế lun”.




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog