Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo



Nam-Mô Đi Niết-Bàn Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)

 

 

KINH

ĐI BÁT NIT BÀN

 

QUYN 40



PHM TRÀ TỲ

TH HAI MƯƠI TÁM

 

Lúc đó tt c nhân dân nam n trong thành Câu Thi Na hi ngài A Nan pháp tc trà tỳ đi vi Đc Như Lai.

 

Ngài A Nan thut li li Pht nên theo pháp tc Chuyn Luân Thánh Vương.

 

Tt c nhân dân bun khóc rơi l tr vào trong thành làm kim quan dùng tht bo trang nghiêm, cùng lo sm ngàn bc bch đip vô giá, vô s bông đâu la miên mm nhuyn, vô s chiên đàn, trm thy, hòa hương hương thy, hương nê, phan lng hoa hương v.v… Sm sa xong, cùng nhau đến trưc Pht rơi l nghn ngào mà dâng lên cúng dưng.

 

Lúc đó đi chúng bun thương cung kính dùng bch đip tt che tay đ Như Lai vào trong kim quan đ đy du thơm, np kim quan lin đóng kín li.

 

Nhơn dân trong thành Câu Thi Na vì tham phưc lành, không mun cho đi chúng tri ngưi khiêng kim quan ca Pht, h sai bn đi lc sĩ thnh kim quan ca Pht vào trong thành đ cúng dưng. Bn đi lc sĩ ny vn dng hết sc mình mà vn không đng đưc kim quan. Trong thành li sai tám đi lc sĩ, ri đến mưi sáu đi lc sĩ, nhưng vn không khiêng ni.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà thong th bo các lc sĩ rng : “ Du cho tt c nhơn dân trong thành cũng không khiêng ni kim quan, hung là các ông. Các ông phi thnh đi chúng cùng chư thiên tr lc các ông mi khiêng kim quan vào thành đưc.

 

Lúc đó Thiên Đế Thích cùng chư thiên cm lng tht bo ln cùng vô s hoa hương phan lng các th âm nhc, khóc lóc rơi l gia hư không giăng che cúng dưng kim quan ca Pht. Lc dc thiên cùng sc gii thiên cũng đng cúng dưng kim quan như Đế Thích.

 

Đc Đi Bi ca Thế Tôn mun cho thế gian đưc tâm bình đng đng đưc phưc, kim quan lin t rng Ta La t bay lên hư không cao bng mt cây Đa La.

 

Nhơn dân trong thành Câu Thi Na và tt c đi chúng tri ngưi, vì không đưc khiêng kim quan nên t cm thương kêu khóc.

 

Chư thiên đem hoa hương châu ngc ri trưc kim quan, vn vũ quanh kim quan. Đng than th xưng to rng : Kh thay ! Kh thay ! Chúng ta vô phưc chng đng khiêng kim quan.

 

Lúc đó kim quan ca Pht bay trên hư không, t rng Ta La bay chm chm vào ca Tây thành Câu Thi Na, Tt c nhơn dân đi chúng tri, ngưi, B Tát, Thanh Văn, hoc đi dưi đt, hoc đi trên hư không, theo sau kim quan bun khóc than th nghn ngào rơi l.

 

Thành Câu Thi Na mi phía rng bn mươi tám do tun. Kim quan ca Pht bay chm chm trên hư không vòng ra ca Đông hu nhiu vào ca Nam, ri vn bay chm chm trên hư không mà ra ca Bc, li t nhiu vào ca Tây. Bay nhiu đ ba vòng như vy, kim quan bay chm chm trên không vào ca Tây ri ra ca Đông, t nhiu vào ca Bc li ra ca Nam, hu nhiu tr li vào ca Tây, bay như vy đ bn vòng.

 

Lúc kim quan ca Pht bay vào thành, vô s đi chúng mang vô s g thơm, chiên đàn, trm thy, tt c hương báu cùng vô s phan lng hương hoa chui ngc đến ch trà tỳ.

 

T Thiên Vương cùng chư thiên cũng đem nhng th hương thưng diu cõi tri đến ch trà tỳ.

 

Chư thiên cõi tri Đao Li nhn đến chư thiên cõi tri Tha Hóa cũng đu đem vô s th hương thưng diu cõi tri và phan lng hoa hương chui ngc gp bi tri T Thiên Vương đến ch trà tỳ.

 

Chư thiên cõi sc, cõi vô sc ch đem hương hoa đến ch trà tỳ.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà, l đy mt chng xiết bun thương, kht g thơm chiên đàn trm thy cõi tri đ sáu ngàn cây đem đến ch trà tỳ.

 

Lúc Đc Thế Tôn mi thành đo, b phía Bc sông Hng mc lên mt cây chiên đàn, ln như bánh xe, cao bng by cây Đa La. Hơi thơm bay ta khp nơi Th Thn ca cây chiên đàn ny sanh đng thi vi cây, thưng đem hương ca cây ny đến cúng dưng Pht. Gi Pht nhp Niết Bàn, cây chiên đàn ny lin chết nhánh lá khô rng, Th Thn ny cũng chết theo cây. Các v thn khác đem c cây chiên đàn đã chết khô ny đến ch trà tỳ đ cúng dưng.

 

Nơi đây là ch trà tỳ ca tam thế chư Pht. Nơi đây có vô lưng tháp báu ca chư Pht quá kh. Nơi đây là ch đt Kim cang cng chc.

 

Lúc đó kim quan ca Pht bay chm chm trên không hu nhiu t nhiu bay quanh thành Câu thi Na đ by vòng, ri t t h xung trên giơng tht bo, trong thi gian đó tri qua by ngày.

 

Nhơn dân đi chúng tri ngưi , Thanh Văn, B Tát cm phan lng hoa hương bun khóc rơi l theo sau kim quan trn by ngày.

 

Do thn lc ca Pht, tt c đi chúng đu không đói khát, không mt ai nghĩ đến ăn ung, ch thành tâm cung kính mến luyến Đc Như Lai.

 

Vì đã đ by ngày sp đem Như Lai ra khi kim quan, đi chúng kêu khóc chn đng thế gii, dùng bch đip mn nhuyn che tay cung kính phò thân Kim Cang bt hoi đ ba mươi hai tưng tt, tám mươi v đp ca Như Lai an lành ra khi kim quan đ trên giơng tht bo.

 

Đi chúng càng thêm bun thương than khóc, đem hoa hương, tri âm nhc cúng dưng Như lai.

 

Mi ngưi mt đy l, ming nghn ngào, dùng vô s hương thy, cung kính tm ra thân Như Lai t đu đến chân. Cũng ra kim quan trong ngoài sch s.

 

Tm ra thân Như Lai xong, đi chúng li đem vô s hương hoa phan lng bun thương khóc lóc, cúng dưng như Lai. Dùng vô s bông đâu la miên mn màng bao bc thân Kim Cang ca Như Lai t đu đến chân. Ri ly bch đip vô giá tun t qun ngoài bông đâu la miên đ mt ngàn bc.

 

Đi chúng li khóc than cúng dưng ri ly bch đip che tay cung kính phò thân Như Lai vào trong kim quan, đ đy du thơm, np kim quan lin đóng li.

 

Đi chúng li bun than khóc lóc tri âm nhc dưng hương hoa cúng dưng kim quan.

 

Sau đó đi chúng cht g thơm chiên đàn trm thy thành lu hương ln, bn phía treo giăng nhng lng báu phan đèn, chui ngc, dây vàng. Mùi g thơm bay ta khp thành.

 

Sau khi dâng hoa hương, tri âm nhc thương khóc cúng dưng, đi chúng tri ngưi dùng bch đip che tay cung kính khiêng kim quan đ lên lu hương.

 

Đi chúng li than khóc, nhiu ngưi ngt xu. Khi tnh li đng kêu rng : Kh thay ! Kh thay ! Nào ng cui cùng không ch nương cy ! Than xong nghn ngào rơi l li ri hương hoa, treo phan lng, tri âm nhc cúng dưng Như Lai.

 

Lúc đó sp sa ni la trà tỳ, đi chúng li kêu gào than khóc chn đng cõi đi thiên trn thiết cúng dưng kim quan ca Pht.

 

Mi ngưi va khóc lóc l đy mt, đu cm đuc hương ln c ôm, cháy sáng c vùng, đem đến châm vào lu g thơm. Khi đến gn lu g thơm, tt c ngn đuc đu t nhiên tt. Đi chúng li thay vô s đuc khác ném vào dưi lu hương, tt c ngn đuc cũng đu tt.

 

Trăm ngàn Hi Thn đem đuc ln tht bo đến châm vào lu hương, nhng đuc ny cũng đu tt.

 

Đi chúng chng biết c gì trà tỳ chng đưc, đây có l Đc Như lai còn có nhơn duyên gì chưa xong.

 

Lúc đó ngài Ma Ha Ca Diếp cùng năm trăm Tỳ Kheo ti núi Kỳ Xà Qut cách thành Câu Thi Na năm mươi do tun, đương nhp Tam Mui, bng nhiên tim nhy thân rung, lin xut đnh thy núi cây đu chn đng, biết rng Đc Như Lai đã nhp Niết Bàn. Ngài bo các Tỳ Kheo : Đc Đi Sư Thế Tôn ca chúng ta đã nhp Niết Bàn by ngày ri, hin đã vào trong kim quan.

 

Kh thay ! Kh thay ! Chúng ta phi mau đến chĐc Như Lai, s rng đã trà tỳ ri chng còn đưc thy sc thân chơn tnh ba mươi hai tưng tt, tám mươi v đp ca Đc Pht.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp vì lòng kính trng Pht nên chng dám dùng thn thông bay đi, bèn dt các Thy Tỳ Kheo đi b by ngày mi ti thành Câu Thi Na.

 

Trên đu đưng ca Đông, ngài Ma Ha Ca Diếp thy mt Bà La Môn tay cm mt nhánh thiên hoa đi ngưc chiu, lin hi : “ Ông t đâu mà đến đây?”

 

Bà La Môn đáp : “ Đc Pht đã nhp Niết Bàn, tôi va ch trà tỳ v”.

 

_ Ông đương cm đó là hoa gì ?

 

_ Tôi chtrà tỳ đưc cành hoa tri ny.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp ng ý xin hoa y.

 

Bà La Môn nói : “ Không đưc ! Tôi mun đem hoa ny v cho thân tc tôi cúng dưng trong nhà.”

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp bèn mưn cành hoa, hai tay cung kính đ lên đu mình, lin ngt xu té xung đt. Giây lu tnh li suy nghĩ rng : đây than khóc, chng thy đưc sc thân hùynh kim ca Như Lai cũng không ích gì.

 

Nghĩ xong, lin cùng các Tỳ Kheo đi gp vào ca Bc thành Câu Thi Na, ghé vào mt tăng phưng thy các Tỳ Kheo đang hi hp.

 

Các Tỳ Kheo ny bo ngài rng : Xem các ông dưng như t xa mi đến, có l nhc nhn đói khát, nên ngi ngh ch đến gi ăn.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp nói : Đng Đi Sư đã nhp Niết Bàn, chúng tôi còn lòng nào yên đây ch ăn.

 

_ Đi Sư là ai ?

 

_ Kh thay , đau đn thay ! Các Thy chng biết ư ? Đng Đi Giác Thế Tôn nay đã nhp Niết Bàn.

 

Các Tỳ Kheo ny nghe ri vui mng lm, nói rng : “ Sưng lm ! Sưng lm ! Đc Như Lai còn ti thế cm răn chúng ta, đt ra gii lut nghiêm tun, chúng ta chng chu ni. Nay đã nhp dit, nhng gii lut nghiêm tun y cũng phi b. Các ông thong th ch ăn ung, có gì phi vi gp.”

 

 

Đc Pht dùng thn lc bít tai chư thiên và các Tỳ Kheo theo ngài Ca Diếp. Nhng Tỳ Kheo ny cùng chư thiên đu chng nghe nhng li ác ca các Tỳ Kheo va nói. Ch mt mình ngài Ma Ha Ca Diếp nghe thôi.

 

Lúc đó, ngài Ca Diếp dt các Tỳ Kheo ri tăng phưng vi vã đến ch Pht. Va đi va suy nghĩ chúng tôi làm sao đưc có nhng đ cúng dưng, đ khi đến ch Pht dâng lên cúng dưng ?

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp li suy nghĩ : Tôi vn sanh trưng trong thành ny, nay xin đ cúng dưng có l cũng đưc.

 

Ngài lin dt các Tỳ Kheo ghé tng nhà đ xin, đưc ngàn bc bch đip tt, vô s bông đâu la miên, cùng rt nhiu hương hoa, hương nê, hương thy, hương du, phan lng, hàng màu, chui ngc.

 

Xin đ cúng dưng xong, các ngài lt đt mang ra ca Tây. T xa nghe vng tiếng đi chúng than khóc ch trà tỳ. Nghe đi chúng hi Thiên Đế cúng dưng đã xong làm sao có la đ đt lu hương ? Nghe Thiên Đế đáp rng đi chúng nên ch, ngài Ma Ha Ca Diếp sp đến.

 

Tt c đi chúng đương bun khóc thy ngài Ma Ha Ca Diếp cùng năm trăm Tỳ Kheo va đi, va khóc mà đến, lin tránh đưng nhưng ch cho ngài Ma Ha Ca Diếp đi thng vào lu hương. Ngài Ma Ha Ca Diếp dt cácTỳ Kheo vòng lên kim quan mà l bái kêu khóc ngt xu, giây lâu tnh li nưc mt tuôn rơi, hi đi chúng rng : “ Làm sao đ đưc m kim quan ca Pht ?”

 

Đi chúng đáp : “ Pht nhp Niết Bàn đã tri qua hai tht, s có tn hoi chăng ?”

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp nói : “ Thân ca Như Lai là thân Kim Cang thưng, lc, ngã, tnh, không th có s hư rã, thân Pht thơm tho ngào ngt như núi Chiên Đàn.”

 

Nói xong các ngài lin đến bên kim quan than th khóc lóc.

 

Lúc đó Đc Như Lai Đi Bi bình đng vì ngài Ma Ha Ca Diếp nên kim quan t nhiên m np. Ngàn trương bch đip cùng bông đâu la miên đu t tháo tung, l bày thân huỳnh kim ba mươi hai tưng tt, tám mươi v đp. Va thy kim thân ca Pht l ra, các ngài lin ngt xu té xung, giây lâu tnh li nghn ngào than khóc, nưc mt chy tuôn đem hoa hương phan lng hàng màu chui ngc ca mình xin đng dâng lên cúng dưng, ri ly hương nê hương thy tm ra kim thân ca Như Lai, đt hương ri hoa khóc lóc cúng dưng. Sau đó các ngài đem bông đâu la miên ca mình bao trùm kim thân kế ly bông đâu la miên cũ bao ngoài. Li ly ngàn bc bch đip ca mình tun t qun ngoài bông đâu la miên, kế đó ly ngàn bc bch đip cũ cũng theo th t qun ngoài bch đip mi. Sau khi qun bch đip xong np kim quan lin đóng li.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp cùng các Tỳ Kheo khóc lóc rơi l đi nhiu kim quan by vòng, quì gi chp tay nói k than th :

 

Kh thay kh thay đng Đi Thánh, Nay tôi đau đn như ct lòng, Thế Tôn dit đ sao quá sm, Đi Bi chng th nán ch tôi. Trong thin đnh núi Xà Qut, Tôi khp tìm Pht đu chng thy, Nhìn li thy Pht đã Niết Bàn, Thot vy thân tâm tôi kinh đng. Bng thy mây đen khp thế gian, Li thy núi cây đu chn đng, Lin biết Như Lai đã Niết Bàn, Chúng tôi vi đến chng đưc thy. Thế Tôn Đi Bi chng đến tôi, Khiến tôi chng thy Pht nhp dit, Chng đưc nghe mt li dy bo, Tôi nay côi cùng biết nương đâu ! Thế Tôn ôi ! Tôi quá đau đn, Ri lon tinh thn tâm mê mui Nay tôi cúi ly đu Thế Tôn, Và cũng kính ly ngc Thế Tôn, Kính l hai tay ca Đi Thánh, Và cũng kính l lưng Thế Tôn, Cung kính đnh l rún Thế Tôn, Thâm tâm kính l chưn ca Pht. Kh thay chng thy Pht Niết Bàn, Xin hin bày ch tôi kính l. Như Lai đi chúng an vui, Nay nhp Niết Bàn đu rt kh. Bun thay bun thay quá đn đau, Đi Bi hin bày ch tôi l.

 

Lúc ngài Ma Ha Ca Diếp khóc than nói k ri, đng đi bi Thế Tôn lin hin hai bàn chân thiên bc luân tưng ra ngoài kim quan. T thiên bc luân phóng ngàn tia sáng chiếu khp tt c thế gii mưi phương.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp cùng các Tỳ Kheo thy chưn Pht, đng thi cúi ly tưng thiên bc luân. Vì quá cm đng, các ngài mê mui ngt xu, giây lâu tnh li nghn ngào kêu khóc, đi nhiu by vòng ri li đnh l chưn Pht bun khóc nói k rng :

 

Như Lai tâm Đi Bi trn vn, T quang bình đng không phân bit, Chúng sanh có cm đu ng hin, Cho tôi đưc thy tưng túc luân. Nay tôi thâm tâm quy mng l, Đng hai chân thiên bc luân tưng, Trong thiên luân phóng ngàn tia sáng, Chiếu khp cõi Pht mưi phương. Nay tôi quy y cúi đu ly, Thiên bc luân tưng phóng ánh sáng, Chúng sanh đưc chiếu đu gii thoát, Tam đ bát nn đu lìa kh. Tôi li quy y cúi đu ly, Ánh sáng khp cu các ác thú. Thu xưa Thế Tôn t nhiu kiếp, Vì chúng tôi siêng tu kh hnh, Ngày nay chng đưc thân kim cang, Do đây dưi chưn ngàn tia sáng. Bun thương cúi đu quy mng l, Thiên luân an lc các chúng sanh. Pht tu công đc vì tt c, Dưi ci đo th hàng bn ma, Bn ma hàng ri dp ngoi đo, Nhơn đây chúng sanh đưc chánh kiến. Cung kính quy y cúi đu ly, Chưn sáng khiến chúng đưc chánh kiến, Pht là cha lành ca tt c, Chưn sáng bình đng đ chúng sanh. Tôi li quy y cúi đu ly, Chưn sáng bình đng cu thoát kh, Tôi gp chưn sáng thiên bc luân, Bun mng xen ln đau đn lòng. Tôi li khóc than cúi đu ly, Tưng sáng thiên luân có cm ng, Quy y cúi ly ánh sáng chưn, Nương tha rt ráo ra ba cõi. Kính l chưn tri ngưi quy y, Ánh sáng khp soi ba cõi kh, Chúng sanh chưa đưc gii thoát kh, Thy đu qui mng chưn thiên quang. Chúng tôi luân hi chưa ra khi, C sao chưn Pht li b rơi, Thương thay, thương thay cho chúng sanh. Tia sáng thiên luân mãi chng thy, Sám hi vi đng Đi T Bi, Đnh l chưn vàng ngàn tia sáng. Bun thay nay gp tưng Thiên Luân, T đây lúc nào đưc thy li !

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp cùng các Tỳ Kheo nói k trên đây ri, li ngt xu mê mui, giây lâu tnh li nghn ngào bun thương không dn đưc.

 

Hai chân Kim Cang thiên bc luân tưng ca Đng Đi Giác Thế Tôn t rút vào kim quan đóng kín như cũ.

 

Tt c nhơn dân đi chúng tri ngưi ngó thy ngài Ma Ha Ca Diếp càng thêm su kh đm ngc kêu gào, tiếng khóc than vang đng c thế gii, đem l vt nghn ngào dâng cúng.

 

Lúc đó trong thành Câu Thi Na sai bn lc sĩ đeo chui ngc trang nghiêm nơi thân, tay cm đuc ln như bánh xe ngn la chói sáng, đến đt lu hương đ trà tỳ Như Lai. Va đến lu hương la đuc lin tt. Trong thành li sai tám lc sĩ, ln lưt sai đến ba mươi sáu đi lc sĩ, mi lc sĩ vác đuc ln đến châm vào lu hương đ đt. Tt c la đuc đu tt.

 

Ngài Ma Ha Ca Diếp bo các lc sĩ cùng mi ngưi rng kim quan ca Pht, la trong tam gii không th đt cháy đưc. Đi chúng nên biết rng gi s tt c nhng la trên tri cùng nhơn gian đu không th trà tỳ kim quan ca Như Lai. Mi ngưi ch gng gưng lung đt nhc nhn.

 

Đi chúng nghe li trên đây càng thêm bun kh đng nhau đnh l cúng dưng đi nhiu kim quan by vòng, tiếng khóc than vang đng c mưi phương.

 

Lúc by gi Đc Như Lai dùng sc Đi Bi, t nơi ngc phóng ngn la ra ngoài ki8m quan, ln ln đt cháy lu hương tri qua by ngày mi cháy hết.

 

Tt c đi chúng tri ngưi cùng nhân dân nam n trong thành cũng bun than khóc lóc trn by ngày không dt tiếng, đng thi chng ngt cúng dưng đnh l.

 

Lúc đó T ThiênVương đu nghĩ rng : Tôi dùng nưc thơm rưi tt la, gp lưm ly Xá Li đem v cõi tri cúng dưng. Nghĩ xong, T Thiên Vương lin mang bình vàng đng đy nưc thơm, li đem bn cây cam nhũ, bn cây ny mc trên bn trin núi Tu Di, mi cây cao trăm do tun, ln mt ngàn ôm, đng đến ch trà tỳ. Thiên Vương trút nưc thơm trong bình, bn cây tuôn nưc cam nhũ tưi trên ngn la. Tưi xong, thy la càng mnh không tt.

 

Lúc đó Hi Thn cùng Ta Già La Long Vương và Giang Thn, Hà Thn thy T ThiênVương tưi nưc thơm chng tt la, đu nghĩ rng : Chúng ta đem nưc thơm tưi tt la thâu gp Xá Li đem v cúng dưng ti ch ca chúng ta. Nghĩ xong, mi thn cm bình báu đng vô lưng nưc thơm mang đến ch trà tỳ đng thi tưi trên la, thy la như cũ không tt chút nào.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà hi T Thiên Vương cùng các Thn : “ Các ông tưi nưc thơm, có phi mun la tt đ ly Xá Li v cúng dưng ti ch ca các ông chăng ?”

 

_ Thưa ngài A Nâu Lâu Đà ! Đúng như vy.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà bo T Thiên Vương : “ Các ông lòng quá tham ! Nếu tt c Xá Li đu theo các ông v thiên cung, ngưi đa cu làm sao lên tri đưc đ cúng dưng ?

 

Ngài li bo các Thn : “ Các ông trong bin ln dưi sông sâu, nếu các ông đem Xá Li ca Đc Như Lai v ch ca các ông, thi ngưi trên mt đt ny làm sao đến đó đ cúng dưng ?

 

T Thiên Vương cùng chư Thn đu sám hi.





PHM CÚNG DƯNG XÁ LI

TH HAI MƯƠI CHÍN

 

Lúc đó, Thiên Đế cm bình tht bo cùng đ cúng dưng đến ch trà tỳ, ngn la t nhiên đng thi tt. Thiên Đế lin m np kim quan, mun thnh răng nanh ca Pht.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà lin ngăn li và hi : “Ông làm gì thế ?”

 

Thiên Đế nói : “ Tôi mun thnh răng nanh Pht v tri cúng dưng.”

 

Ngài A Nâu Lâu Đà bo : “ Ch vi ly ! Ông nên ch đi chúng đ cùng nhau chia.”

 

Thiên Đế nói : “ Trưc kia đc Pht ha cho tôi mt răng nanh Xá Li, vì c y nên tôi va đến thi la lin tt.”

 

Nói xong, Thiên Đế lin ly mt răng nanh xá Li hàm trên bên hu đem v thiên cung xây tháp cúng dưng.

 

Lúc đó có hai qu La Sát Thip Tp n thân theo sau Đế Thích, mi ngưi đu chng thy, hai qu trm ly mt cp răng nanh Xá Li ca Pht.

 

Tt c đi chúng cùng nhơn dân trong thành đng thi mun tranh ly xá li.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà bo rng: Đi chúng nên chm rãi ch ! Như li Pht dn phi theo đúng pháp cùng nhau chia đ cúng dưng.

 

Mi ngưi chng nghe theo li ngài A Nâu Lâu Đà, đu võ trang mun dành ly Xá Li. Đng áp đến bên kim quan, nhìn thy bông Đâu La Miên cùng bch dip còn nguyên chng cháy, Thy thế mi ngưi đng nhìn ct tiếng khoc than, đng cúng dưng đãnh l, quì xung rơi l nói k tán thán rng :

 

Như Lai do sc đi t ti, Tt c thế gian đưc t ti, Đi Bi bn nguyn cõi ny,

Vòng quanh bin kh đ chúng sanh. Vô lưng trí hu sc thn thông, Ra vào sanh t không chưng ngi, Mt thân hin ra làm nhiu thân, Nhiu thân mt thân làm vô lưng. Thn biến ng khp ngưi đu thy, Không duyên lin hin nhp Niết Bàn, Chúng tôi hết phưc không duyên ng, Nên b Như Lai buông b ri. Kim quan ca Pht nơi Song Th, Tt c lc sĩ không khiêng ni, Do sc Đi Bi t ct lên, Bay trên hư không mt Đa La. Chm ri bay vòng thành Thi Na, By ngày bay đ by vòng thành, Sau đó t đến ch trà tỳ, Thn lc bt cng làm vic y. Đi chúng tri ngưi không lưng đưc, Đc Pht trong Đi Niết Bàn, Kim Cang bt hoi sc t ti, Tt c la đuc đu chng cháy, T nơi gia ngc phóng chơn ha, By ngày đt cháy mi hết ci, Tri ngưi không th tt la ny, Đi Bi Thế Tôn hin thn lc. Đế Thích va đến la bèn tt, Bông Đâu La Miên bao thân Pht, Ngn la quá to mà chng cháy, Ngàn trương bch đip qun thân Pht, trong la hng mà chng cháy, Mi biết Như Lai sc t ti. T ti vi pháp là Pháp Vương, Knh l T Tôn trong ba cõi, L đng vô úy trong các thành, L đng đi t che tt c, L đng thn biến đi t ti, Chúng tôi t nay xa Thế Tôn, Bun kh không ai cu vt đưc, Bun thay, thương thay đng Đi Thánh, Vĩnh bit ngày nào li thy Pht !

 

Đi chúng nói k xong, than khóc cúng dưng.

 

Lúc đó ngài A Nâu Lâu Đa vì tt c đi chúng mà chm rãi tháùo bch đip cùng bông Đâu La. Ngàn bc bch đip ca Ma Ha Ca Diếp đu còn nguyên vn. Ngàn bc bch đip ca nhân dân trong thành tr mt lp ngoài còn nguyên, ngoài ra đu cháy ra tro tt c. Bông Đâu La Miên còn nguyên như cũ.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà đem bch đip Đâu La Miên còn nguyên không cháy ny ct nh ra chia cho đi chúng khiến đem v xây tháp cúng dưng. Ngài li đem tro bch đip cũng chia cho đi chúng. Nhng th tro khác đi chúng riêng t ly đ đem v xây tháp cúng dưng.

 

Ngưi trong thành Câu Thi Na đã sm sn tám cái ché bng vàng, mi ché dung lưng mt hc, cùng tám tòa sư t trang nghiêm bng by báu. Ché vàng đ trên tòa sư t, mi tòa có ba mươi hai lc sĩ khiêng. Trên mi tòa có ba mươi hai gái đp trang sc lng ly : Áo màu , chui ngc. Tám ngưi vn ché vàng, tám ngưi cm lng báu, tám ngưi cm gươm báu, tám ngưi cm c Tiết dng bn mt ché.

 

Theo sau mi tòa, có vô lưng đi chúng tri nhc cm phan lng ri hương hoa. Li có vô lưng võ sĩ cm cung tên kiếm kích v h tòa sư t.

 

Lúc khiên tám tòa sư t ra khi thành, nhơn dân trong thành lin đem vô s hương thy hương nê theo sau lc sĩ, đ sa sang mt đt làm thành con đưng bng phng thơm sch thng đến ch trà tỳ. Nhơn dân li giăng treo vô s phan lng hương hoa chui ngc chơn châu trang nghiêm hai bên đưng đ ch cung nghinh Xá Li ca Như Lai.

 

Lúc các lc sĩ khiêng tám tòa sư t báu đến ch trà tỳ đi chúng ct tiếng kêu khóc vang đng, cùng nhau đãnh l chí tâm cúng dưng Như Lai.

 

Đc Thế Tôn dùng sc Đi Bi làm cho thân Kim Cang nát thành ht Xá Li nh, ch bn răng nang còn nguyên vn.

 

Đi chúng ngó thy Xá Li càng thêm bun thương than khóc đng đãnh l cúng dưng.

 

Ngài A Nâu Lâu Đà cùng ngưi trong thành va khóc than rơi l, va thâu ly Xá Li đ vào trong ché vàng trên tòa sư t. Tám ché vàng đng đy Xá Li ca Pht mi hết.

 

Đi chúng thy thân Xá Li vào ché vàng xong, li khóc lóc đnh l cúng dưng.

 

Các đi lc sĩ cùng nhân dân đi chúng rưc Xá Li vào thành Câu Thi Nađ gia ngã tư đưng. Ngưi trong thành võ trang bn đi quân phòng v bn mt thành. Li sai năm trăm nhà chú thut gii chia ra gìn gi bn ca thành. Du võ trang phòng v như vy, nhưng trn không có lòng chiến tranh.

 

Ngoài thành cũng như trong thành, nhơn dân treo vô s phan lng.

 

Tám ché vàng đng Xá Li đ yên trên tòa sư t trn by ngày.

 

Đi chúng tri ngưi cũng trn by ngày khóc than chng dt và không ngt đnh l cúng dưng.

 

Mi tòa sư t đu có năm trăm nhà chú thut gìn gi, phòng nga có Thiên , Long, D Xoa, Qu Thn đến lén ly Xá Li.

 

Quc Vương Ca Tỳ La V cùng dòng Thích Ca thân quyến ca Pht, vì thn lc ca Pht nên sau khi Đc Pht nhp Niết Bàn hai mươi mt ngày mi hay tin. Quc Vương cùng dòng h Thích lt đt đến thành Câu Thi Na, thy khp thành phan lng rp tri, quân đi và các nhà chú thut gìn gi bn ca thành nghiêm ngt.

 

Quc Vương Ca Tỳ La hi thăm biết rng Pht nhp Niết Bàn đã qua hai mươi tám ngày, trà tỳ ri sp sa chia Xá Li. Quc Vưông xin phép các nhà chú thut cùng quân đi gi thành đ đưc vào đnh l Xá Li ca Đc Như Lai. Ngưi gi thành lin cho Quc Vương cùng dòng h Thích vào thành.

 

Va thy Xá Li ca Pht đng trong ché vàng trên tòa sư t, Quc Vương Ca Tỳ La V cùng ngưi h Thích Ca đu rơi l nghn ngào cúi đu đnh l ri đi nhiu by vòng, mun thnh mt phn Xá Li ca Đc Như Lai đem v nưc cúng dưng.

 

Đi chúng đáp rng : “ Du biết các ông là quyến thuc dòng Thích Ca, nhưng Đc Thế Tôn trưc kia có dn phân chia Xá Li, chưa nghe nói đến các ông. Xá Li ny đu có thnh ch, đâu dám chia cho các ông, các ông nên tr v.”

 

Quc Vương cùng ngưi dòng Thích Ca thnh Xá Li chng đưc, vì quá đau đn nên kêu gào ngt xu, giây lâu tnh li bo đi chúng rng : “ Đc Thế Tôn giáng sanh trong dòng Thích Ca ca chúng tôi, nay vì thương xót các ông mà nhp Niết Bàn ti đây. Sao các ông li hp hòi khinh khi chúng tôi mà chng chu chia mt phn Xá Li. Nói xong, đng đnh l Xá Li đi nhiu by vòng, bun khóc rơi l ôm gin mà tr v Ca Tỳ La V.

 

Vua A Xà Thế chúa nưc Ma Già Đà chng hay Đc Như Lai nhp Niết Bàn . Trong đêm Đc Pht nhp Niết Bàn, vua mng thy mt trăng rt, mt tri t đt mc lên, các ngôi sao rơi rt khp nơi, hơi khói t đt bay lên, by sao chi hin ra trên tri, la ln cháy khp hư không ri đng thi sa xung đt. Khi tng gic lòng vua kinh s triu các quan đến đ hi.

 

Các quan tâu rng : Đây là đim Đc Pht nhp Niết Bàn. Sau khi Đc Pht dit đ, lc đo chúng sanh phin não ni dy, nên nhà vua thy la to cháy t hư không sa xung đt. Nguyt ái t quang ca Pht đu tt mt nên nhà vua thy mt trăng ln. Tám muôn lut nghi tt c gii pháp, chúng sanh không tuân hành mà theo tà pháp đa nơi đa ngc, nên nhà vua thy các ngôi sao sa xung. Tam đ ác đo hin khp thê gian, chúng sanh b kh như ánh nng gay gt nóng bc, nên nhà vua thy mt tri t đt mc lên.

 

Vua A Xà Thế lin cùng các quan sut đêm thng đến thành Câu Thi Na, mun vào thành đ đnh l Kim Cang Xá Li ca Như Lai, ngưi gi ca thành cho vua cùng các quan vào thành. Đến gia ngã tư đưng nhà vua thy ché vàng đng Xá Li đ trên tòa sư t, lin rơi l khóc lóc , cùng các quan đng đãnh l cúng dưng đi nhiu Xá Li by vòng. Vua A Xà Thế yêu cu đi chúng cho thnh mt phn Xá Li đ đem v nưc cúng dưng. Đi chúng không bng lòng. Vua A Xà Thế thnh Xá Li không đưc lin đnh l bun tc tr v nưc.

 

Vua nưc Tỳ Gia Ly, vua nưc A Lc Già La, vua nưc Tỳ Nu, vua nưc Sư Già Na, vua nưc Ba Kiên La, hay tin Pht nhp Niết Bàn đu dt các quan đi gp đến thành Câu Thi Na, thy vô s quân binh phòng v bn ca thành, các vua xin vào thành đ đnh l cúng dưng Xá Lơiï. Ngưi gi thành lin m ca cho vào. Sau khi bun than đnh l cúng dưng Xá Li xong, các vua đu xin chia phn Xá Li đ thnh v nưc cúng dưng. Đi chúng không bng lòng. Các vua su kh đnh l Xá Li bun tc tr v nưc.

 

 

Khi v đến nưc nhà, Quc Vương Ca Tỳ La V cùng vua các nưc đu sai s đến thành Câu Thi Na đ xin thnh Xá Li. Ngưi trong thành Câu Thi Na bo rng : “ Đc Thế Tôn đã nhp Niết Bàn ti nưc ca chúng tôi, toàn thân Xá Li phi đ ti nưc chúng tôi cúng dưng mãi mãi, quyết chng chia cho ngưi nưc ngoài.”

 

S gi ca các nưc bo rng : “ Nếu chu chia xá Li cho các nưc thi tt, bng không, chúng tôi, buc phi dùng sc mnh đ đot ly.”

 

Vua A Xà Thế li sai đi tưng Võ Hành đem binh đến bo ngưi trong thành Câu Thi Na : “ Nếu chu chia Xá Li thi tt, bng không chúng tôi s thêm binh lc đ đot ly.

 

Ngưi trong thành đu tr li tùy ý. Ri tt c nhng tráng sĩ cùng nam n trong thành đng võ trang kéo bn b binh ra thành mun giao chiến vi binh các nưc.

 

Lúc đó nưc Tỳ Gia Ly sai quân đi đến thành Câu Thi Na. Nưc Tỳ Nu, nưc Giá La Ca La, nưc Sư Gia Na, nưc Ba Kiên La cùng Quc Vương Ca Tỳ La V, năm nưc này cũng đu sai quân đi đến thành Câu Thi Na.

 

Quân ca by nưc vây kín thành Câu Thi Na.

 

Lúc đó trong đi chúng có mt Bà La Môn h Yên gia quân đi ca tám nưc to tiếng khuyên rng : “ Xin các lc sĩ thành Câu Thi Na lóng nghe ! Đc Thế Tôn t vô lưng kiếp cha công đc lành, tu hnh nhn nhc, các ngài cũng thưng nghe Đc Pht khen ngi hnh nhn nhc. Hôm nay Đc Như Lai va dit đ, các ngài đâu nên vì Xá Li mà đánh đp nhau, hành đng ny chng phi là c ch tôn kính Xá Li. Các ngài nên chia Xá Li ca Như Lai làm tám phn đ cúng dưng tám nưc.”

 

Các lc sĩ đáp rng : “ Xin kính tuân li đ ngh y.”

 

Lúc đó Yên Bà La Môn lin chia Xá Li làm tám phn bng nhau. Chia xong Yên Bà La Môn to tiếng xin thnh cái bình dùng lưng Xá Li đ đem v t lc Đu Na La xây tháp cúng dưng. Đi chúng đng bng lòng.

 

Các Cư Sĩ và Bà La Môn nưc Tt Ba Diên Na xin thnh tro ch trà tỳ. Đi chúng cũng bng lòng.

 

Lúc đó ngưi thành Câu Thi Na lãnh đưc phn Xá Li th nht. Ngưi nưc Ba Kiên La thnh đưc phn Xá Li th hai. Ngưi nưc Sư Già Na thnh đưc phn Xá Li th ba. Ngưi nưc A Lc Già thnh đưc phn Xá Li th tư. Ngưi nưc Tỳ Nu thnh đưc phn Xá Li th năm. Ngưi nưc Tỳ Gia Ly thnh đưc phn Xá Li th sáu. Ngưi nưc Ca Tỳ La V thnh đưc phn Xá Li th by. Chúa nưc Ma Già Đà Vua A Xà Thế thnh đưc phn Xá Li th tám. Ngưi trong tám nưc đu xây tháp cúng dưng Xá Li ti nưc mình.

 

Yên Bà La Môn thnh bình đng Xá Li v xây tháp ti t lc Đu Na La.

 

Ngưi nưc Ba La Diên Na cũng thnh tro đem v xây tháp cúng dưng.

 

Lúc đó trong Diêm Phù Đ có tám tháp th Xá Li ca Pht, mt tháp th bình lưng Xá Li, mt tháp th tro. Thế là vic phân chia Xá Li đã xong.

 

Lúc đó chư B Tát, hàng Thanh Văn, Tri, Ngưi, Bát B Qu Thn, Quc Vương, Trưng Gi, Quan, Dân toàn th đi chúng bun khóc rơi l cúi đu đnh l Xá Li ca Pht mà đi.



BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh Đi Niết-Bàn

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog