Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

 ĐI BO TÍCH


QUYN 46



PHÁP HI B TÁT TNG

TH MƯI HAI


PHM TỲ LÊ GIA BA LA MT

 

By gi các t gái mun xem xét cho rõ nên tr li ch cũ coi tr sơ sanh y là loài gì ? Là Tri, Là Rng hay D Xoa ? Là Càn Thát Bà là A Tu La, là Ca Lâu La , là Khn Na La, là Ma Hu La Già, là Cưu Bàn Trà, là Tt Xá Giá, hay là Nhơn Phi Nhơn ?

 Thy các n nhơn ây, tr sơ sanh li phát ngôn rng : Các ch du s chy, nhưng tôi rt an vui. Tr y vì các n nhân mà nói k rng :

 Các ngưi nên thích nơi nghiã li

 Vi nghiã li các ngưi ch s

 Nay tôi s cu đ các ngưi

 

 Cho các ngưi thoát khi tà đo

 Các ngưi s an n ch s

 Mà phi s trn ác hũu trưc

 Nay tôi s cu đ các ngưi

 Cho các ngưi thoát khi tà đo

 Nghe tr y phát ngôn như vy, cha m và mi ngưi đến bên tr y.

 Tr y lin vì cha m mà nói k rng :

 Trong nhà có nhng th

 Tin go rt rng nhiu

 Mau mang đến cho tôi

 Cúng dưng Pht và Tăng

 Chư đi Thanh Văn kia

 Cùng Thng Quán Như Lai

 Trong khp c ba cõi

 Không có ai sánh bng

 Chư đi Thanh Văn kia

 Cùng Thng Quán Thế Tôn

 Rng tuyên dương diu pháp

 Làm li ích chúng sanh

 Chư đi Thanh Văn kia

 Cùng Thng Quán Đo Sư

 Thân có đ Băm hai

 

 Tưng ho đi trưng phu

 Pht và Thanh Văn kia

 Dưng như hoa ưu đàm

 Hơn c câu chi kiếp

 Khó đưc nghe danh hiu.

 Nghe tr y nói xong, cha m tr y lin ly trong nhà hai mươi câu chi ca báu thưng diu đem đến cho con mà bo rng :Ca báu này là ca cha m cho con, tùy ý con kính tin nơi đâu thì cúng dưng.

 Cha m tr vì con mà nói k rng :

 Các ca báu này là

 Do cha m làm ra

 Tùy ý con kính tin

 Mang đi mà cúng thí

 Nào vàng nào trân bu

 Nhà ta cha rt nhiu

 Tùy ý con kính tin

 Mau mang đi cúng dưng

 Nào y phc, ghế giưng

 Nhng vòng hoa hương thoa

 Tùy ý con kính tin

 C hoan h thí cúng

 

 Nơi Pht và Pháp, Tăng

 Nhng phưc đin Vô thưng

 Làm li ích qun sanh

 Phi nên dưng cúng dưng.

 Tr y nghe k xong li vì cha m mà nói k rng :

 Nay tôi đến Thng Quán

 Đng thế gian nương da

 Sp đt cúng đưng ln

 Đ li ích qun sanh

 Nhng ai mun mong cu

 Phưc vui ngưi, trên trri

 Phi cùng tôi đng đến

 Ch Thng Quán Như Lai.

 Mi ngưi nghe tr y nói nhng li trên đu kinh ngc sao tr sơ sanh ny có th cùng ngưi đi đáp lun bàn và có th đi đng đưc.

 Nghe s kỳ d y, có tám muôn bn ngàn ngưi vân tp đến xem tr y là loài gì ? Là tri hay thn ?

 Ny Xá Li Pht ! By gi tr lin cùng tám muôn bn ngàn ngưi trưc sau vây quanh đng đi đến ch Pht Thng Quán. Lúc tr y trên đưng đi đến ch Pht, do phưc đc lc nên có mưi ngàn lng báu t nhiên hin ra trên không đ che cho khi nng. Khp con đưng y, trên không li giăng màn lưi vàng, mưa hoa đp và bt hương mn hơn c hương ca chư thiên thưng dùng đ ri, gió mát thi nh hip cùng hương tri ri khp mi nơi chng dt. Trên đưng chư Thiên đem các th nưc thơm rưi lên dùng vi la báu quí và lưi vàng che trùm. Chư Thiên li còn mưa hoa tri màu sc chói sáng khp đưng dy đến ngang gi. Hai bên đưng t nhiên có vô lưng trăm ngàn ao h đy nưc đ tám đc mát m. Trong các ao h mc nhiu hoa đp như sen xanh, sen vàng, sen đ, sen trng. Mt nưc ao h có nhiu ging chim l đp bơi li, như các chim cưu, nhn, oang ương. L đưng có lan can by báu và nhng cây báu hàng lit trang nghiêm. Gia đi l li có con đưng lót hoa hin trưc mt tr y đ ch tr y đi, va đ chưn xung hoa lin vt lên đ chưn va ct lên hoa lin n mt. Tr y đi trên đưng hoa giây lát ngó ngoái li đi chúng và nói k rng :

 Các ngưi ch đi nơi vô lý

 Ngoài đưng ta đây đu phi lý

 

 Ta thưng đi đưng chánh lý ny

 Đến ch ti thng hu lý

 Qua hơn vô lưng do tha kiếp

 Mi nh mt phưc đưc thân ngưi

 Mi gp mt Pht hin ra đi

 Mi siêng tu đưc tnh tín hu

 Tr y vì đi chúng nói k va dt, trên không có tám vn bn ngàn đi Thiên T đng thanh khen rng lành thay lành thay ! Ri nói k khen tr y :

 Lành thay lành thay trí hu ln

 Li ngài va nói đúng chánh lý

 Ngài dùng phía sau là vô lý

 Ngưi có chánh lý phi đi trưc

 Tr y nói k báo chư Thiên :

 Chư Thiên các Ngài va mách bo

 Chánh ngôn hu lý cùng vô lý

 Tôi hi các Ngài xin gii đáp

 Thit nghiã ca hu lý vô lý

 Chư Thiên nói k báo tr y :

 Nếu thích mun nơi ca báu

 Chng thích ra khi ch s hành

 

 Là hng phàm phu là vô lý

 H đng trưc đưng vào đa ngc

 Nếu thích b nhà đ xut gia

 Phi b dc lc b ca báu

 Ngưi ny hin đi có chánh lý

 Chng lâu m đưc ca gii thoát.

 Tr y li nói k báo chư Thiên :

 Các ngài va nói lý vô lý

 Thy các Ngài toàn chưa hiu rõ

 Nghiã hu lý vô lý như vy

 Tôi đã chánh khai ng rt sâu.

 Nói k xong tr y đi thng đến ch đi hi ca đc Thng Quán Như Lai Đng chánh Giác, đến nơi ri lin đnh l chưn Pht, đi quanh bên hu ba vòng, đng qua mt bên hết lòng kính ngưng đc Thng Quán Như Lai mà nói k tán thán :

 Thng Quán Như Lai ban cam l

 Thưng làm li ích các thế gian

 Như đi long tưng đi sư t

 Do đó nay tôi thưng kính ly

 Soi sáng thế gian rt khó gp

 Dưng như hoa ưu đàm bát la

 

 Ch đi nương cy làm ánh sáng

 Hình sc vi diu rt tròn đ

 Thế gian nhiu kh nó bc ngt

 Chng biết rõ đưc chân thánh đo

 Nhy b chánh l mà trn chy

 Như ngưi sanh manh trong đi

 Nguyn tôi đi ny s thành Pht

 Như đng Thng Quán Pht Thế Tôn

 S cu chúng sanh thoát các kh

 Và cu k b ba la đt

 Có vô biên trăm ngàn ngưi y

 Đu theo tôi đến trưc đc Pht

 Cúi xin din nói pháp vi diu

 Cho h an tr vô thưng giác.

 Nói k xong, tr y bch rng : Nguyn đi sau ti thế gian ny, tôi s thành Pht tuyên nói diu pháp cho các chúng sanh như đc Thng Quán Như Lai hin nay vì đi chúng tuyên dương pháp vi diu.

 By gi trong pháp hi y có tám vn bn ngàn ngưi bch đc Pht Thng Quán rng chúng tôi cũng nguyn đi sau đưc thành Pht tuyên nói diu pháp cho các chúng sanh như đc Thng Quán Như Lai hin nay vì đi chúng mà tuyên dương pháp vi diu.

 Đc Thng Quán Pht biết rõ ý nguyn tăng thưng ca tám vn bn ngàn ngưi y, đc Pht lin mm cưi.

 Ny Xá Li Pht ! Chư Pht lúc mm cưi, pháp nhĩ có các th tia sáng màu xanh vàng đ trng hng pha lê t nhiên t tai mt mũi ming chiếu ra khp vô lưng vô biên Pht thế gii cao đến tri Phm Thiên làm lut ánh sáng ca tt c mt tri mt trăng. Làm Pht s xong, các tia sáng y xoay v nhiu bên hu đc Thng Quán Pht trăm ngàn vòng ri rót vào đnh nhc kế ca Pht y.

 By gi đc Thng Quán Pht có mt th gi thy thn biến y lin đng dy trch y vai hu quì gi hu chp tay hưng lên đc Pht Thng Quán khom mình l kính ri trưc đc Pht nói k hi rng :

 Nay tôi hi đc Thng Quán Pht

 Đoan nghiêm hi hu khiến ngưi mng

 Duyên c gì mà đc Thin Th

 Pht hin mm cưi phóng tia sáng

 Đng Lưng Túc Tôn hin mm cưi

 

 Chng phi không duyên hin tưng y

 Mong nói căn do hin mm cưi

 Vì thương xót thế gian xin gii thích

 Nay có trăm ngàn câu chi chúng

 Hin đang trưc đc Thế Tôn

 Nhiếp tai chuyên chú thích lng nghe

 Mong Pht xót thương vì chúng nói

 Pht là mt ca tt c chúng

 Là nhà là cu là ch v

 hay dt điu nghi ca chúng sanh

 Đng thương thế gian làm li ích

 Đc Phât biết rõ đi quá kh

 Li cũng biết rõ đi v lai

 Biết rõ hin ti các Pht đ

 Chng còn nghi nơi tt c pháp

 Pháp vương biết khp lun t ti

 Như Lai nhim mu hóa tam thế

 Nay tôi kính hi đc Thế Tôn

 Có nhân duyên gì hin mm cưi

 Pht hay dt hn lưi nghi ngưi

 T không còn nghi tt c pháp

 Phm âm tuyên dương pháp vi diu

 Hay nh tên đc cho chúng sanh

 

 Lòng tôi vui sưng khó trình bày

 Hai tay chp li lòng cung kính

 Dám hi Pháp Vương Đi Thánh Tôn

 Có nhân duyên gì hin cưi mm.

 Ny Xá Li Pht ! Đc Thng Quán Như Lai bo th gi :

 Ny Tỳ kheo ! Ông có thy tr y đang trưc Pht chăng ?

 Th gi thưa :

 Bch đc Thế Tôn ! Tôi đã thy.

 Đc Thng Quán Như Lai phán :

 Tr y thu quá kh đã tng ch sáu mươi bn câu chi na do tha trăm ngàn đc Pht mà cúng dưng kính l tôn trng tán thán.Cúng dưng nhng y phc đ ung ăn đ nm thuc men và các vt dng cho chư Pht y xong, vì mun xu hưng Vô thưng B đ nên tr y li nơi ch mưi na do tha chư Pht quá kh mà tu phm hnh hi hưng Vô thưng B đ. Ny th gi ! Nay tám muôn bn ngàn ngưi theo tr y đến đây đu là cha m ca tr y trong nhng đi quá kh. Thu xa xưa, tr y tng phát nguyn như vy : Nguyn tôi đi đi sanh ti x nào, bao nhiêu cha m đu khiến an tr B đ c. Li khiến các bà m không còn th thân ngưi n đi th hai. Do li nguyn y nên nay đây h đng theo tr đến ch Pht và cùng tu hc theo tr y phát tâm Vô thưng B đ.

 Thng Quán Như lai vì th gi mà nói k rng :

 Tỳ kheo nên quan sát tr y

 Cùng chúng tùy tùng tám muôn tư

 Ln n mng reo phát li thit

 Nguyn tôi đi sau như Pháp Vương

 Phi biết tng đi quá kh

 Nơi chư Pht s lưng k trên

 Cung kính cúng dưng đng đo sư

 Li ích tri ngưi c thế gian

  ch mưi na do tha Pht

 Theo Pht xut gia trì chánh pháp

 Thc hành vic làm ca Như Lai

 Vì cu B đ Vô thưng vy

 Ông xem tám vn bn ngàn ngưi

 Hin nay đu trưc Như Lai

 Đã tng trong nhng đi quá kh

 

 Đu là cha me ca tr y

 Tr y thu xưa tng phát nguyn

 Bao nhiêu cha m trong nhiu đi

 Đu khiến an tr Vô Thưng Giác

 Chng còn li th thân n nhân

 H đu hc theo tr y c

  trưc Pht phát B đ nguyn

 Nay Pht s đu th ký h

 Đi sau h s đu thành Pht

 Do nhân duyên y Pht mm cưi

 Thng hnh ca h Pht đu biết

 Biết c công hnh đi v lai

 H s chng nhp Vô Thưng Giác

 Chư Thiên Long thn và nhân chúng

 Vô lưng trăm ngàn na do tha

 Nghe li ca Pht th ký đây

 Đu rt mng kính Thng Quán Pht

 nghe đc Pht Thăng Quán th ký xong,

 Tr y vui mng vô lưng, vi vàng đến ch cha m mà nói k rng

 Tám vn tư ngưi y

 Cha m tôi đi trưc

 Đu tr ti B đ

 Lòng cha m v đâu

 Cha m nói k đáp tr y :

 Như ch chí con v

 Lòng cha m cũng vy

 S thành nht thiết trí

 Đây quyết đnh không nghi

 Con đã sanh nhà ta

 Sau ny xin ch b

 Thưng phi nh đến ta

 Khiến mau chng B đ.

 Tr y li nói k đáp cha m :

 Ngưi đưc tôi hóa đo

 Nguyn h thành Pht trưc

 Ti hu tôi s thành

 Chiếu thế Điu Ng Sư

 Ny Xá Li Pht ! Đa tr trong pháp hi đc Thng Quán Như Lai thu quá kh y chng phi ai l, chính là Đi T Ti Thiên T đây vy. T nay v sau li tri qua câu chi na do tha kiếp chng còn thi chuyn Vô thưng B đ. Quá s kiếp ny s sanh vào dòng Chuyn Luân Thánh Vương, Vương ph tên Danh Xưng như Tnh Phn Đi Vương cha ca ta đây, vương mu hiu Ly Ám như nay m ta Ma Ha Ma Gia Phu Nhân, con trai tên Vô Ưu như La Hu La con ta đây, sau khi xut gia ng B đ thành Pht hiu Đi Bi Như Lai đ mưi đc hiu, th vô lưng trăm ngàn câu chi tui, ánh sáng thưng ca Pht Đi Bi chiếu đu khp mưi do tun, ch Pht Đi Bi thuyết pháp đi hi đy cht mt trăm do tun. Đi Bi Như Lai tr thế giáo hóa đ hàng Thanh Văn ba hi thuyết pháp. Hi th nht có trăm câu chi đ t Tỳ kheo. Hi th hai đ na do tha câu chi Tỳ Kheo Tăng. Hi th ba đ Tỳ Kheo đ t đến s trăm ngàn na do tha câu chi. Trong hàng đ t y có mt câu chi đi A La Hán các lu đã hết không còn phin não, đưc t ti hu đ tám gii thoát, thành tu tam mui và sáu thn thông. Chúng B Tát trong pháp hi ca Đi Bi Như Lai cũng đng s lưng vi chúng Thanh Văn đ t, đu là cha m quá kh ca đc Pht y. Đc Đi Bi Như Lai tuyên nói diu pháp đ vô s chúng sanh ri nhp Niết-bàn, chánh pháp tr thế mt câu chi năm, Xá li lưu b cúng dưng li ích chúng sanh như sau khi ta nhp dit.

 

 Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát an tr chánh cn cũng như vy. Lúc tu hành Tỳ lê gia Ba la mt, vì cu Vô thưng B đ nên đi B Tát y có th nơi kinh ny tu hành chánh pháp càng thêm phn chn phát khi sc đi tinh tn dũng mãnh đ thoát vô lưng chúng sanh. Pht gi ngưi y là thin trưng phu tư duy quán sát chng mi chng lui dũng mãnh tinh tn lòng luôn sáng sut.

 Thế nào là đi B Tát tinh tn chng mi ?

 Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát lúc vì chúng sanh mà cu Vô thưng B đ thì chng nên hn cu có s lưng. Đi B Tát chng nghĩ rng bao nhiêu kiếp tôi lưu chuyn, bao nhiêu kiếp tôi chng lưu chuyn, mà đi B Tát luôn mc giáp bt tư ngh ti sanh t quan nim rng gi s tôi s chu kh hu tế nhiu và lâu hơn trin tế, nhưng vì cu Vô thưng B đ nên tôi không h gii đãi thôi nghĩ gia chng.

 Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát có đy đ hong th như vy thì gi là thành tu tinh tn chng mi.

 Thế nào là đi B Tát tinh tn dũng mãnh ?

 

 Ny Xá Li Pht ! Gi s toàn cõi Tam thiên đi Thiên đy la hng phát lên, vì mun đến gp Pht kia, đi B Tát dũng mãnh tinh tn đi ngang qua gia ngn la y không h khiếp s. Vì cu nghe pháp môn vi diu đi B Tát tng, đi B Tát tinh tn dũng mãnh do sc tinh tn vn đi ngang qua gia chng h khiếp s thi lui. Vì mun tuyên nói pháp môn vi diu B Tát tng, dù gp la cháy như vy, đi B Tát tinh tn dõng mãnh do sc tinh tn vn đi ngang qua gia chng h khiếp s thi lui. Vì mun sanh khi nhân duyên căn lành , đi B Tát tinh tn dõng mãnh do sc tinh tn dõng mãnh vn đi ngang qua gia ngn la y chng h khiếp s thi lui. Vì mun li ích chúng sanh , vì mun cho ngưi bát Niết-bàn, đi B Tát dũng mãnh tinh tn do sc tinh tn du phi đi ngang qua gia vùng la y vn không h khiếp s thi lui.

 Đây gi là tưng dng tinh tn dũng mãnh ca đi B Tát tu hnh Tỳ lê gia Ba la mt vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát lúc tht hành Tỳ lê gia Ba la mt phát khi dũng mãnh tinh tn chng mi, do thin căn kiên c bt thi dũng mãnh phát khi và đi bi Vô thưng huân tp nên luôn phát khi sc dũng mãnh đi tinh tn, vi các chúng sanh thưng làm vic giáo hóa khai đo.

 Ny Xá Li Pht ! B Tát phát khi tinh tn chng mi y, trong tt c thi gian ct chưn h chưn thưng chng b ri tâm B đ, vi Pht, Pháp và Tăng hng kính trng nhiếp nim ti tâm, vi tt c chúng sanh hng quan sát luôn đ làm li ích chng mun h b thế lc phin não bc đot. Li đem hết nhng căn lành vi diu mà mình đã có đu hi hưng tt c v Vô thưng B đ khiến căn lành y rt ráo vô tn. Như đem chút nưc đ vào bin ln thì không bao gi mt hết.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát tinh tn chng mi dùng hnh bình đng cha hp thin căn, vi chúng sanh phát khi bình đng cha hp thin căn,vì muón dn sanh nht thiết trí trí nên cha hp thin căn, vì mun li ích các chúng sanh nên cha hp thin căn. Vô lưng các thin căn ln y đu do đi B Tát tinh tn dũng mãnh chng mi cha hp phát khi vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát tinh tn dũng mãnh chng mi y thưng phi tu hc pháp như vy, đưc khi phưc vô lưng vô biên như sau :

 Ny Xá Li Pht ! Pht quan sát tt c chúng sanh có khi phưc vô lưng, nhn đến tt c bc hu hc bc vô hc, tt c hàng Đc Giác có khi phưc nhiu gp vô lưng chng th nghĩ bàn. Bao nhiêu khi phưc trên y, gi s đem np vào mt l lông ca chúng sanh, tt c l lông trên thân chúng sanh đu np khi phưc như vy vô lưng vô biên chng th nghĩ bàn. Gi s tt c l lông trên tt c thân ca tt c chúng sanh đu np đy khi phưc như trên, đem tt c khi phưc y hp cha vào trong mt ngôi đn th pháp ln không ca khóa.

 Ny Xá Li Pht ! Khi phưc cha trong đn th pháp y tăng lên trăm ln cm đưc mt sc tưng đi trưng phu trên thân Như Lai. Mi mi tưng đi trưng phu đu do khi phưc như vy cm thành. Tt c khi phưc cm thành tt c tưng đi trưng phu y hip li thành mt tưng my gian bch hào. Trăm ngàn khi phưc tưng bch hào hip li cm thành tưng vô kiến đnh ca Như Lai . Câu chi trăm ngàn khi phưc tưng vô kiến đnh hip li cm thành tưng đi pháp thương khư loa ca Như Lai.

 Ny Xá Li Pht ! Do vì tưng đi pháp loa ca Như Lai đưc vô lưng th phưc đc hp thành , nên tùy ý mun đc Như Lai phát âm thanh ln ph cáo vô lưng vô biên tt c thế gii, vì các chúng sanh mà tuyên diu pháp, đúng như căn tánh ca h, nghe pháp h lin tin hiu vui mng. Đó đu là do sc tinh tn dũng mãnh tu hc không mi vy.

 Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát phi quan nim rng : Vô thưng B đ như vy du rt khó đưc, nhưng tôi chng b giáp tinh tn phát đi dũng mãnh quyết đnh s mau ng Vô thưng B đ, chng ly gì làm khó. Thành Pht ri tùy ý mun tôi phát âm thanh ln t tưng phát loa ph cáo vô lưng vô biên tt c thế gii, vì các chúng sanh tuyên pháp vi diu, đúng như căn tánh nghe pháp đu tin hiu vui mng.

 Đây gi là tưng đi B Tát tinh tn dũng mãnh chng mi.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát dũng mãnh không mi tu tp Tỳ lê gia Ba la mt phi thưng tinh tn tu tp như vy. Do tu hc nên thành tu đy đ tt c trí hu.

 Ny Xá Li Pht ! Gi s bao nhiêu chúng sanh trong Tam thiên Đi Thiên thế gii đu thành tu trí tùy tín hành c, dùng tt c trí tùy tín hành y đem so sánh vi mt trí tùy pháp hành thì chng bng mt phn trăm , mt phn ngàn, chng bng mt phn trăm ngàn muôn mt phn toán, mt phn s, mt phn d, nhn đến chng bng mt phn ưu ba ni sa đà.

 Li ny Xá Li Pht ! Gi s tt c chúng sanh trong Tam Thiên Đi thiên thế gii đu thành tu trí tùy pháp hành mun đem so sánh vi mt trí đ bát nhn thì chng bng mt phn trăm cho đến chng bng mt phn ưu ba ni sa đà.

 Li ny Xá Li Pht ! Gi s tt c chúng sanh trong Tam thiên Đi Thiên thế gii đu thành tu trí đ bát nhn mun đem so sánh vi mt trí Tu Đà Hoàn qu thì chng bng mt phn trăm cho đến chng bng mt phn ưu ba ni sa đà.

 Li ny Xá Li Pht ! Gi s tt c chúng sanh trong Tam thiên Đi Thiên thế gii đu thành tu trí d lưu qu mun đem so sánh vi mt trí Tư Đà Hàm hưng. Như vy, tt c trí nht lai hưng mun đem so sánh vi mt trí Tư Đà Hàm qu, tt c trí Tư Dà Hàm qu mun đem so sánh vi mt trí A Na Hàm hưng, tt c trí bt hoàn hưng mun đem so sánh vi mt trí A Na Hàm qu, tt c trí A Na Hàm qu mun đem so sánh vi mt trí A La Hán hưng, tt c trí vô sanh hưng mun đem so sánh vi mt trí A La Hán qu, tt c trí A La Hán qu mun đem so sánh vi mt trí Đc Giác, tt c trí Đc Giác mun đem so sánh vi mt trí B Tát tu quá trăm kiếp, tt c trí B tát tu quá trăm kiếp mun đem so sánh vi mt trí B Tát bt thi chuyn, tt c trí B tát bt thi chuyn mun đem so sánh vi mt trí B Tát Nht Sanh B x thì chng bng mt phn trăm nhn đến chng bng mt phn ưu ba ni sa đà

 Ny Xá Li Pht ! Gi s tt c chúng sanh trong mưi phương thế gii đu thành tu trí B Tát nht sanh b x mun đem so sánh vi mt trí th x phi x ca Như Lai thì chng bng mt phn trăm, mt phn ngàn nhn đến chng bng mt phn ưu ba ni sa đà.

 

 Ny Xá Li Pht ! Đi B Tát y do tht hành Tỳ lê gia Ba la mt nên lúc nghe trí hu thm thâm ca Như Lai như vy lòng không kinh s, vi trí hu y sanh lòng thích mun phát khi chánh cn chng thôi b mà quan nim rng : Nay tôi tu hành dũng mãnh tinh tn, gi s thân ca tôi khô cn c máu huyết da tht gân xương ty não, nếu chưa đưc trí th x phi x y, tôi vn tinh tn dũng mãnh kiên c trn không thôi b gia chng.

 Đây gi là tưng dng Đi B Tát tinh tn Ba la mt dũng mãnh kiên c chng mi,phi nên hc như vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát vì tht hành Tỳ lê gia Ba la mt đa nên phát khi tinh tn dũng mãnh chng mi, thưng phi tu hc như vy. Do tu hc nên có th dit la các phin não ca các chúng sanh.

 Ny Xá Li Pht ! Gi s bao nhiêu tâm quá kh ca tt c chúng sanh đu vào chuyn trong mt tâm chúng sanh, như vy nhn đến mi mi tâm ca tt c chúng sanh đu có đ s lưng tâm trên phin tp khó biết đưc. Mi mi tâm sau đây đu có đ vô lưng tham sâu si phin não phin tp. Đem tt c phin não ca tt c chúng sanh đu cho vào chuyn.

 Trong mt tâm ca mt chúng sanh . Gi s tt c chúng sanh đu có đ vô lưng phin não phin tp khó biết như vy. Đi B Tát suy nghĩ rng tôi phi c gng phát khi tinh tn dũng mãnh tìm cu trí hu tư lương y, tùy tôi phát khi sc chánh cn, vi la tham sân si và các nhit não khác, tôi phi làm cho dit dt không sót, đu làm tan nát mt như tro tàn, khiến chúng sanh mau trên đưng Niết-bàn. Đây gi là đi B Tát Tinh tn Ba la mt dũng mãnh chng mi, phi nên hc như vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát vì tu Tỳ lê gia Ba la mt nên an tr tinh tn không mi thưng phi tinh tn tu hc như vy. Do tu hc nên các thin nghip nơi thân nơi khu và nơi ý đu không thôi b. Nhn đến tt c tinh tn đu là phương tin sách tn thân khu ý ca B Tát.

 Ny Xá Li Pht trong đi ch nói đến tưng hai nghip thân và khu ca B Tát là tinh tn đ nht mà chng nói đến tưng tâm tinh tn ca B Tát. Tưng tâm tinh tn ca B Tát vô lưng vô biên nay Pht s nói lưc.

 Tâm B Tát tu hành chánh cn hoc tn hoc ch. Thế nào là chánh cn tn ch ?

 

 

 Ny Xá Li Pht ! B Tát tu hành đi tinh tn vì Vô thưng B đ mà siêng tu tinh tn. Nói tn là đi vi chúng sanh thì phát khi đi bi. Nói chi là vô ngã trí. Nói tn là nhiếp các chúng sanh. Nói ch là chng chp ly pháp. Nói tn là sanh t không mi. Nói ch là chng thy có ba cõi. Nói tn là x b tt c. Nói ch là b thí chng chán. Nói tn là nhiếp ly tnh gii. Nói ch là chng nhàm Thi la. Nói tn là cam chu các kh. Nói ch là không lòng hy hoi. Nói tn là phát khi pháp lành. Nói ch là tâm thưng xa lìa. Nói tn là nhiếp th tnh l. Nói ch là tâm thưng tch dit. Nói tn là nghe pháp chng chán. Nói ch là khéo gii như lý. Nói tn là nghe nói không nhàm . Nói ch là không hí lun pháp. Nói tn là cu tư lương trí hu. Nói ch là dt các hí lun. Nói tn là tăng trưng tnh tín. Nói ch là chơn trí hành x. Nói tn là đ năm thn thông. Nói ch là khp biết lu tn. Nói tn là tu các nim x. Nói ch là nim vô công dng.Nói tn là phương tin chánh cn. Nói ch là thin ác đu x b. Nói tn là dn phát thn túc. Nói ch là nhim vn tác dng, nói tn là thin quyn ngũ căn. Nói ch là quán chng phi căn tánh. Nói tn là nhiếp th ngũ lc. Nói ch là trí không chế phc. Nói tn là sanh b đ phn . Nói ch là trí ging trch pháp . Nói tn là cu tư lương chánh đo. Nói ch là không tánh lai vãng. Nói tn là cu xa ma tha.Nói ch là tâm an tr tch ch. Nói tn là tư tr thng quán. Nói ch là gm xét pháp tánh.Nói tn là lin theo xét xem các nhân. Nói ch là biết khp các nhân. Nói tn là theo ngưi nghe phát âm. Nói ch là đúng như pháp tu hành. Nói tn là thân trang nghiêm. Nói ch là pháp tánh thân. Nói tn là ng trang nghiêm. Nói ch là thánh mc nhiên tánh. Nói tn là tin môn gii thoát. Nói ch là không có phát khi.Nói tn là xa ri bn ma. Nói ch là b phin não tp khí. Nói tn là phương tin thin xo. Nói ch là quán sát thâm hu. Nói tn là quan sát duyên cnh.Nói ch là vô công dng quán. Nói tánh là quán sát gi danh. Nói ch là t thu thit nghiã

 Ny Xá Li Pht ! Bao nhiêu tưng tn và tưng ch y gi là đi B Tát duy tâm tinh tn.

 Nếu như đi B Tát nghe nhng tưng tâm tinh tn như vy phi nên phát khi tinh tn dũng mãnh đy đ không mi.

 

 

 Đây gi là đi B Tát tu tp tinh tn Ba la mt thành t tưng tinh tn dũng mãnh không chán mi.

 Li ny Xá Li Pht ! Đi B Tát tinh tn dũng mãnh không mi y thành tu năm pháp tăng tn thì có th mau ng vô thưng B đ. Đó là gp Pht xut thế, đưc gn thin hu, đưc toàn đ không nn chưng, tt c pháp lành đã đưc tu tn thì vĩnh vin không hư mt, theo tu hc vi đi B Tát an tr lut nghi. Có đưc năm điu trên là thành tu năm pháp tăng tn, do đó mà đi b Tát tinh tn dũng mãnh không mi s mau ng Vô thưng B đ ».

 By gi trưng lão Xá Li Pht bch đc Pht : << Bch đc Thế Tôn ! v có B Tát nào cũng ging năm pháp ny chăng ? >>

 Đc Pht phán : << Có. Ny Xá Li Pht ! Nếu B Tát có năm pháp sau đây thì có th tn gim. Đó là có Pht xut thế mà chng gp, chng mun gn thin hu, chng đưc không nn chưng, pháp lành tu tp phn nhiu hư mt, không mun theo hc vi B Tát an tr lut nghi. Do có nhng pháp tn gim y nên chng mau ng Vô thưng B đ.

 

 

 Ny Xá Li Pht ! B Tát có năm pháp sau đây thì b tn gim :

 Quc vương hay đi thn đem sc oai thế khng b chúng sanh, đến đi ai có s duyên thì cu thnh oai phưc, nếu có ai làm xong vic như vy s trng t. Hàng B tát ti gia vì thy có li nên lòng chng chánh trc bèn lãnh làm, phàm nói năng đu vì li c.

 Ny Xá Li Pht ! B Tát ti gia do làm s vic y mà tn gim thin đo, tn gim vô nn, vì dưng thân mà làm ác hnh nên chng gp Pht xut thế nhn đến chng mau ng Vô thưng B đ. Đây gi là B Tát có pháp tn gim th nht vy. Li ny Xá Li Pht ! Ti gia B Tát nơi thành hư hoi.

 Ny Xá Li Pht ! Nếu chư Pht xut thế vì các chúng sanh mà chuyn pháp luân thanh tnh vi diu. By gi s có bn chúng xut hin : Đó là nhng chúng Tỳ kheo, Tỳ Kheo ni, Ưu Bà Tc và Ưu Bà Di. Lúc y chư ni vì bo h gii hnh mà đến trong các thành p thôn xóm. Các B Tát ti gia đến ch chư ni làm nhim ô ngưi gi gii. Do vì hy gii nên gi là nơi thành hư hoi. B Tát ti gia phm s y thì chng gp Pht xut thế nhn đến chng mau ng Vô thưng B đ. Đây gi là B Tát có pháp tn gim th hai vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Ti gia B Tát thy thi kỳ có nhiu ngưi nương theo gii lut din nói chánh pháp bèn làm chưng ngi s nghe pháp tu tp ca cha m anh ch em v con quyến thuc và các chúng sanh. Do làm chưng ngi chánh pháp như vy nên trong thi gian dài, ti gia B Tát y thưng b chưng ngi nơi gii lut chng gp Pht xut thế nhn đến chng mau ng Vô thưng B đ. Đây gi là B Tát tn gim th ba vy.

 Li ny Xá Li Pht ! Ti gia B Tát nghe trong kinh đc Pht nói khen pháp thiu dc tri túc xut gia yên tĩnh núi rng lìa kh, bèn không tin tr li hy báng và cũng bo ngưi có kiến chp như vy. Vì hy báng pháp thanh tnh ca Như Lai nên ti gia B Tát bt thin y b sa chìm trong các loài đáng hy báng đó là đa ngc, súc sanh, ng qu, hoc sanh biên đa và trong nhóm ác kiến. Ti gia B Tát y chng gp Pht xut thế nhn đến chng đưc mau ng Vô thưng B đ. Đây gi là B Tát có pháp tn gim th tư vy.

 Li ny Xá Li Pht ! ti gia B Tát nương theo quc vương hay đi thn hoc nhng ngưi giàu sang có thế lc mà làm điu t ác, cy thế lc chê ct mng chi các chúng sanh.Do đó ng ác hnh y nên mau chiêu vi các báo ác đo mà chng gp Pht xut thế, chng gn thin hu, chng đưc không nn, căn lành hư mt, chng theo B Tát gìn lut nghi tu hc chánh pháp và chng mau ng Vô thưng B đ. Đây gi là B Tát có pháp tn gim th năm vy>>.

 Đc Thế Tôn mun tuyên li nghiã y mà nói k rng :

 « B Tát nếu có năm pháp tn

 Do đó trí hu không tăng trưng

 Đã chng gp đưc Pht ra đi

 Li chng gn gũi bc thin hu

 Hoc là vua chúa các đi thn

 Khi trá di gt các chúng sanh

 Vì có nhng th nghip chng lành

 Nên chng đưc gp đng cu thế

 Thế lc khng b nhiu hu tình

 

 Bt np hi l hoc tn hi

 Gây to ác nghip như vy ri

 Chng còn gp đưc Pht Thế Tôn

 Chư ni tu gii thanh tnh

 Làm hư gii hnh sanh bun kh

 S ri vô lưng c Như Lai

 Chng đưc thành tu nhng vô nn

 Vi cha m v con quyến thuc

 Chưng ngăn chng cho tu pháp hnh

 Li ngăn nghe hc Pht chánh pháp

 S mau cm qu ngu si ác

 Có ngưi nhàm đi thích xut gia

 Tìm cách bt b ngăn tr h

 S ri vô lưng đng Thế Tôn

 Chng đưc thành tu nhng vô nn

 Có ngưi nghe hc pháp xut ly

 Thiu dc tri túc vng v

 Bèn chng bng lòng sanh hn gin

 Hy báng chánh pháp sanh tà kiến

 Hy báng chánh pháp như vy ri

 Thưng đa sanh manh báo rt kh

 Trong tt c ti nghip trng chưng

 So đây chng bng phn mưi sáu

 

 S khó gp đưc chư Như Lai

 Du thy cũng không lòng tin kính

 Cm thy hoàng hôn n sanh manh

 Li đa lc đà la heo chó

 Đi vi chư Pht chư B Tát

 Sanh lòng ân trng yêu kính mến

 Ri xa tt c chưng ngi ri

 Ni tiếp tu hc đo hin thánh

 Cha m v con cùng quyến thuc

 Thưng thích đt ngi trong chánh pháp

 Có ngưi nhàm đi cu xut gia

 Khen ngi giúp đ cho toi chí

 Nếu trong quyến thuc chánh pháp

 S mau sanh lên cõi hin lành

 Có ai tán tr ngưi xut gia

 S mau t ng Vô Thưng Giác.

 Li ny Xá Li Pht ! Li còn có năm pháp, nếu xut gia B Tát mà có thì chng gp Pht xut thế, chng gn thin hu, chng đưc vô nn, thin căn hư hng, chng theo B Tát gi gii đ tu hc chánh pháp, do đó chng mau ng Vô thưng B đ.

 

 

 Đây là năm pháp : Mt là hy phm Thi la. Hai là chê bai chánh pháp. Ba là tham trưc danh li. Bn là chp cht ngã kiến . Năm là ganh ghét ngưi khác.

 Ny Xá Li Pht ! Thí như chó đói kh s đi dc theo đưng gp đưc khúc xương khô màu hơi đ, nó cho là hu v lin ngom đem đến ngã tư ch đông ngưi. Vì tham thèm nên nưc dãi chy ra trên xương, nó vng cho là ngon ngt, ri hoc gm hoc liếm hoc nhai hoc chép, nó thích thú gm nhm mãi chng b ri khúc xương y. By gi có hàng Sát Li, Bà La Môn và các trưng gi đu là nhà phú quí đi qua đưng y. Chó đói thy h t xa đi li, lòng nó khó chu cho là các ngưi y s cưp món ăn ngon ca nó, nên nó gin d gào sa nhe răng l mt rưt cn h.

 Ny Xá Li Pht ! Ông nghĩ thế nào ? Nhng ngưi đi đến y là vì vic khác hay là mun tìm ly khúc xương khô hơi đ đó chăng ?

 - Bch đc Thế Tôn ! Không phi h tìm ly xương khô.

 - Ny Xá Li Pht ! Nếu như vy thì ti sao chó đói y li gin sa nhe răng rưt cn h ?

 

 Bch đc Thế Tôn ! Theo ý tôi hiu thì chó đói y s nhng ngưi đi li tham đ ăn ngon tt s cưp mt m v cam l ca nó, vì thế mà nó nhe răng sa cn h.

 - Ny Xá Li Pht ! Đúng như li ông nói. Đi mt thế sau ny có các Tỳ Kheo du đưc không nn mà đi vi các nhà thí ch, do lòng bn sn mà ghét ganh tham ăn tham ung chng tu chánh pháp. Pht choTỳ kheo ny như chó đói kia vy. Nay Pht xut thế vì xót thương cu đ chúng sanh, nên lo vic y mà vì các ác Tỳ Kheo đi mt thế nói ra thí d như vy.

 Ny Xá Li Pht ! Chư đi B Tát vì mun li ích an lc vô lưng chúng sanh nên cu Pht trí mà tht hành Tỳ lê gia Ba Na la mt. Tht nơi thân ca mình, các B Tát y còn vui v đem cho, hung li vng tưng tht xu mà ganh ghét ngưi khác.

 Ny Xá Li Pht các ác Tỳ Kheo ganh ghét ngưi khác y, Pht gi h là si trưng phu, là k tham sng, là nô l gi lúa tin, là k b trói trong ca ci trân ngon, là k ch biết trng áo cơm, là k tham ăn mà ganh ghét.

 

Này Xá Li Pht ! Pht li nói chánh pháp như vy : Các Tỳ kheo đến nhà ngưi thí ch trưc, chng nên thy các Tỳ Kheo khác mà sanh lòng ghen ghét. Nếu có Tỳ Kheo trái li ta dy, thy các Tỳ Kheo khác hoc nói nhà thí ch ny là ch quen trưc ca tôi, thy đâu li ti đây. Vi nhà ny tôi rt thân mt, thy đâu đến mun xâm đot.

Ny Xá Li Pht ! Ti sao các Tỳ Kheo tham lam y đi vi k đến sau li sanh lòng ganh ghét?

Ny Xá Li Pht ! Vì nhà thí ch y đã ha cúng cho h nhng y phc đ ung ăn đ nm thuc men và các vt dng khác. H s thí ch đem đ ha cúng ny mà thí cho các Tỳ kheo kia vy. Như thế, đi vi nhà thí ch h phát khi ba li nng : Mt là phát khi li nơi ch . H thy các Tỳ kheo khác hoc nói li hn rng nay tôi s ri ch ny. Hai là vi nhà quen thân s bo : chưa biết nên cho hay chng nên. Ba là vi nhà chng nht đnh h s vng sanh các li lm.

Ny Xá Li Pht ! Các Tỳ Kheo tham sn y đi vi ngưi đến sau phát ba ác ngôn : Mt là nói nhà thí ch nhiu vic xu ác cho các Tỳ Kheo khác b đi. Hai là vi cácTỳ

 

Kheo đến sau có li thành tht , mà trái li là nói di . Ba là trá hin lành tt đ gn gũi rình tìm chút li nh ri ra trưc chúng c ti.

Này Xá Li Pht các Tỳ kheo nhà thí ch sanh lòng ganh bn xn thì mau dt mt tt c pháp lành đã có.

Này Xá Li Pht ! Nếu có Tỳ kheo tham ganh bn xn, Pht gi h là ngưi bt thin, là vt b B đ tư lương, li chng th theo B tát gi lut nghi đ tu chánh pháp.

Này Xá Li Pht ! Thu quá kh vô lưng vô s bt tư nghì kiếp, có Pht xut thế hiu Thng Hin Vương Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn, th chín mươi câu chi na do tha đu là đi A La Hán.

Này Xá Li Pht ! Thi kỳ y có mt Trưng gi tên Thin Trch nhà giàu có ln. Trưng gi y có hai con trai tên Lut Nghi và Tr Lut Nghi. C hai còn u trĩ dung mo đoan chánh xinh đp ai cũng thích nhìn.

 

Mt hôm vào lúc sáng sm, đc Pht Thng Hin Vương đáp y mang bát cùng Tỳ kheo Tăng vì li ích chúng sanh mà đi kht thc vào thành ca trung gi y . Pht và chúng tăng oai nghi tưng t, các căn vng lng, tâm ý đim bc, tu nhiếp các căn như đi long tưng, đng lng không vn đc như nưc ao sâu , đc ln vòi vi như tòa lu vàng , thân sc vng sáng như tòa núi vàng t kim, li cũng như bin c đy châu báu, như vua Đế Thích chư Thien vây quanh, như Đi phm Vương tâm ý tch tnh.

Này Xá Li Pht ! Hai con trai ca Trưng Gi Thin Trch trên lu thy Pht Thăng Hin Vương t xa đi li phát khi li khen lòng vui mng khen chưa tng có. Tr Lut Nghi thy Pht trưc vui mng nói vi anh rng : T khi sanh ra đến nay anh có thy vua chúng sanh đoan nghiêm thế y chăng ? Lut Nghi đáp : Ta t nào chưa tng thy vua chúng sanh đoan nghiêm như vy. Tr Lut Nghi nói vi anh rng như ch tôi nghĩ thì đi sau tôi quyết đnh s làm vua chúng sanh như vy.

Tr Lut Nghi đng t nói k vi anh rng :

Như anh Lut Nghi nay đã thy

 

Đi sau tôi quyết đưc như vy

Chúng đi Tỳ Kheo vây quanh tôi

S li gp bi hơn ngy nay

Vì cu nhơn duyên B Đ Đo

Tôi th chng nut nhng ung ăn

Anh đã thích trong lao ngc

Ý tôi quyết đnh s siêu thng

Đng vua tt c chúng sanh y

Đng như vng trăng gia tinh tú

Ai đưc thy mà chng kính tin

Li thích nhà chng xut ly.

Lut Nghi Đng t nói k đáp li em:

V thôi em ch nên ln tiếng

Chng phi nói suông mà thành s

Ta chng cn phát ngôn ng đi

Th xem ai thành chánh giác trưc.

Tr Lut Nghi đng t nói k thưa anh rng:

Đo B Đ Vô thưng như vy

chng phi lòng xu rít mà đưc

Tôi phi phát tiếng hin lành ln

Quyết đnh thành Pht trên loài ngưi

 

Lun ngưi xu rít như thế này

Ca ci chng mun cho ngưi biết

Nay tôi đâu c nín lng

Thân mng còn b hung ca báu

Tôi đem ca nhà đu b thí

Đ cu nhơn duyên B Đ Đo

Luôn phn gia tài ca anh có

Cúng phưc đin Pht vì rt kính

Ai thy Thế Tôn đng Ti Thng

Đ ba mươi hai tưng tt đp

Mà chng phát nguyn đến B Đè

Ch tr k kiến chp h lit

Bao nhiêu nhà ca và ca báu

Cha m vi tt c quyến thuc

Tôi s đu xã ly tt c

Mau đến ch đc Như Lai Pht

Là mt nht sáng đi cy nương

T Tôn soi đi rt khó gp

Trăm ngàn câu chi do tha kiếp

Thng tưng như vy khó đưc nghe

Tôi thy Thế Tôn vào Vương Đô

Chúng Đi Tỳ Kheo vây quanh Pht

Như trăng tròn sáng ti tri trong

 

Ri ánh sáng soi khp mt đt

Tôi thy Thế Tôn ti ngã tư

Tưng tt trang nghiêm tt c ch

Khác nào mt nht tia nng vàng

Đy c hư không thưng chiếu khp

Tôi thy Thế Tôn đi trưc chúng

Trang nghiêm hin phát Tỳ Kheo Tăng

Dưng như núi chúa tu di kia

Chói các núi báu đu nghiêm l

Oai quang ca Pht tt rc r

Soi hết qun sanh cõi này

Lưng Túc Tôn có đ tưng tt

Ánh sáng làm đp hàng đi chúng

Như Lai có sc thn thông ln

Ng tr Tri Rng Nhơn Phi Nhơn

Li khi vô lưng th biến hin

Vì chúng sanh mà vào vương đô

Ai thy Pháp Vương thnh như đây

Ba mươi hai tưng trang nghiêm ln

Mà li mong cu h lit tha

Ch tr ngưi thp hèn ngu ti

Nay tôi mng thy đc Thế Tôn

Phát sanh lòng tin rt thanh tnh

 

Vì đ chúng sanh tu B Đ

Cn phi mau đến ch Như Lai.

Lut Nghi đng T li nói k đáp li em:

Ta đi đưng sá chng phi lưi

Mà chng mau đến ch Như Lai

Ch ta xung tòa lu này

S ra phía ngoài suy gm k

Phi nên b ri tưng chp ngã

Li chng luyến tiếc thân mng mình

Và cu trí hu Pht ti thưng

Ri mi đi đến ch Như Lai

Cha m ca nhà và ca báu

Th y làm ngưi luyến ái nng

Nay ta đng thi đu vt b

Ri mi đi đến ch Như Lai

Nếu ngưi nguyn mun s thành Pht

Li rt mến thích đc Như Lai

Phi mau ri b khi trân bu

Xa ri tc gia đến phi gia.

Ny Xá Li Pht ! Tr Lut Nghi đng t nghe li anh nói xong lin xung thang lu đ đến ch Thng Hin Vương Pht. Lut Nghi đng t xung lu nhanh chóng chy đến ch Pht kính l xong Tr Lut Nghi mi đến.

By gi Lut Nghi Đng T đem mưi c y phc báu vô giá dâng lên đc Pht và nói k rng :

Nay tôi chng cu các tưng đp

Dâng cúng Như Lai y vô giá

Xin nguyn đưc báo đi sau

Đng Pht Như Lai đây không khác

Ti thng trong tt c hàm linh

Khéo trong tt c diu pháp

Xin nguyn đưc báo đi sau

Đng Pht Như Lai đây không khác

Đy đ tng trí hu vô thưng

Khéo chánh cn các oai lc

Ba mươi hai tưng thân có đ

Nguyn mau đưc thành Pht Vô thưng

Thành tu chư Pht mưi trí lc

Khéo an tr bn vô s úy

Xin nguyn đưc báo đi sau

Đng Pht Nhu Lai đây không khác

Như ch Pht biết pháp chân tnh

 

Ch Pht khéo soi sáng c

Xin Pht din nói pháp y cho

Khiến tôi mau ng Vô Thưng Giác

Nay tôi chng cu tưng tt đp

Dâng Pht y vô giá ti thưng

Ch mong B đ diu tch tĩnh

Đ đ chư Thiên và nhân thế

Như Lai đã pháp vi diu

Tt c d lun không đng đưc

Nay tôi vì cu pháp như vy

Nên dâng y vô giá thng thưng

Các pháp không sanh không lão bnh

Cũng không ru bun lo kh than

Xin Pht dy nói pháp tch tĩnh

Dt dìu li ích tri ngưi vy

Nếu pháp không có tham sân si

Cũng không kiêu mn và khác ái

Xin nói B đ và Pht tánh

Pháp vô vi mát m cam l

Nhng pháp Như Lai đã an tr

Đưc hàng Thiên Long đu kính l

Hoc có tư l hoc vô tư

Xin Pht dy nói pháp tch tĩnh

 

 

Pht ti đây hay chiếu khp

Bn phương vô lưng nhng Pht đ

Như ngn la hng trong hang ti

Tôi nguyn chng đưc cam l ny

Hoc tt c nhng ái vô ái

Tánh thưng chng nương nơi dc gii

Sc vô sc gii cũng chng nương

Xin Pht tuyên nói pháp diu y.

Tr Lut Nghi nghe anh nói k xong bèn đem mt b guc báu mi dâng cúng Thng Hin Vương Như Lai và nói k rng :

Nguyn tôi s vì các qun sanh

Làm cu làm v làm nhà

Chng còn li đi trên đưng tà

Hng dt by mê nói chánh đo

Nguyn thưng chng quen các tham dc

Tham dc là đưng k ngu đi

Ri hn tt c pháp hu vi

Hng gp Như Lai Pht xut thế

Đã gp đưc đng soi sáng đi

Phi nên cúng dưng Lưng Túc Tôn

Cn cu Vô thưng Pht B đ

 

Li ích cho các qun sanh vy

Phi đem vô lưng vòng hoa hương

Tràng phan cao đp và lng báu

Dâng hiến vua rng trong loài rng

Li ích cho các qun sanh vy

Li đem các th y phc đp

Mn nm ung ăn nhng thuc men

Đu mang đem dâng hiến Pht Thế Tôn

Li ích cho các qun sanh vy

Đánh trng ln nh thi c loa

Hòa tu tiêu sáo tiếng ca thanh

Đu đem dâng hiến đng soi đi

Li ích tt c qun sanh vy

Món ăn thơm ngon rt b dưng

Thế gian vi diu thưng ưa chung

Đu đem dâng hiến đng cu đi

Li ích tt c qun sanh vy

Cúng dưng rng ln như vy ri

Li ích vô lưng các chúng sanh

By gi tôi lin hc xut gia

Siêng năng tu hc các phm hnh

S an tr nơi bát chánh đo

Li an vui lưng c chúng sanh

 

Nguyn tôi làm ch hu tình nương

Thưng chng đi trên đưng tà vy

Chư thánh qu ry rt h lit

Đó là dâm dc tôi b đưc

Li s vt b các phóng dt

Vi chng phóng dt luôn tu hc

Nguyn tôi chng sanh vào các nn

Thưng đưc sanh vào nhà tnh tín

Đi đi thưng thy đc Thế Tôn

Thy đưc Pht ri rt tin tưng

Đã tin tưng Pht ri cung kính

Đem vòng hoa đp và hương thoa

Các th âm nhc cúng dưng ri

Cn cu trí hu sâu ca Pht

Rng sm đ cúng Pht như vy

Tri qua vô lưng câu chi kiếp

Dt hn dc lc b ti gia

Siêng năng tu hc hnh thanh tnh.




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog