Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô Bát-Nhã Hi Thượng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH 

MA HA BÁT NHÃ BA LA MT


QUYN 20

 

 

PHM HNG GIÀ Đ

TH NĂM MƯƠI CHÍN

 

 By gi trong đi chúng có mt n nhơn tên Hng Già Đ Bà, t ch ngi đng dy, trch áo vai hu, gi hu chm đt, chp tay bch Pht: “Bch đc Thế Tôn! Tôi s hành sáu ba la mt đ tnh Pht quc đ, đúng như li dy ca đc Pht trong Bát nhã ba la mt”.

 

 N nhơn ny đem hoa vàng, hoa bc, cùng hoa tươi dưới nước, trên đt vi nhng món cúng dường trang nghiêm và hai tm thm dt bng ch vàng, tri trên đc Pht. Trên hư không ngay đnh đc Pht, nhng món ca n nhơn va ri đ cúng dường đó lin hóa thành bn ct đài báu ngay ngn xinh đp. N nhơn ny đem công đc cúng dường Pht cùng chung vi tt c chúng sanh hi hướng Vô thượng B đ.

 

 Khi đó đc Pht biết rõ thâm tâm ca n nhơn ny nên lin mn cười, đúng như cách thc ca chư Pht, nhng tia sáng nhiu màu xanh, vàng, đ, trng, hng t ming đc Pht chiếu khp mười phương vô lượng vô biên Pht đ, nhng tia sáng y xoay tr v nhiu quanh bên hu đc Pht ba vòng ri nhp vào đnh đc Pht.

 

 Ngài A Nan t ch ngi đng dy, quỳ gi hu, chp tay thưa: “Bch đc Thế Tôn! Do nhơn duyên gì mà đc Pht mn cười? Theo pháp ca chư Pht, không bao gi vô c mà cười”.

 

 Đc Pht phán dy: “Ny A Nan! Hng Già Bà Đ ny s thành Pht đi v lai trong kiếp Tinh Tú, hiu là Kim Hoa Pht.

 

 Ny A Nan! N nhơn ny sau khi chết s th thân nam t, sanh v nước Diu H ca đc Pht A Súc. nước Diu H đó tu phm hnh thanh tnh.

 

 Ny A Nan! nước Diu H, B Tát đó hiu là Kim Hoa. Khi mãn báo nước Diu H, B Tát Kim Hoa s sanh v cõi nước chư Pht khác, mãi mãi chng xa ri chư Pht.

 

 Như Chuyn Luân Thánh Vương t mt hành cung ny đến mt hành cung khác, trn đi chưn Vương chng đp đt.

 

 Cũng vy, t mt nước Pht đến mt nước Pht, mãi đến khi thành Vô thượng B đ, Kim Hoa B Tát chưa có lúc nào chng thy Pht”.

 

 Ngài A Nan thm nghĩ Kim Hoa đi B Tát sau ny thành Pht, phi biết đi hi B Tát cũng như pháp hi ca Pht.

 

 Đc Pht bo Ngài A Nan: “Đúng như ch ngươi va nghĩ, thi kỳ Pht Kim Hoa, đi hi B Tát phi biết là như pháp hi ca Pht.

 

 Ny A Nan! Thu Pht Kim Hoa, Tỳ Kheo Tăng đông vô lượng vô biên, chng đếm được, có th là ngàn trăm, ngàn vn c na do tha. Trong nước đó không có nhng th xu uế như đây”.

 

 - Bch đc Thế Tôn! T nơi nào mà n nhơn ny gieo ci phước đc, trng căn lành?

 

 - Ny A NanT nơi Pht Nhiên Đăng, n nhơn ny mi đu phát tâm B đ, trng căn lành, hi hướng Pht đo.

 

 Lúc đó, n nhơn ny cũng dùng hoa vàng, ri cúng dường Pht Nhiên Đăng đ cu Vô thượng B đ.

 

 Ny A Nan! Như lúc đó chính ta dùng năm cành hoa, ri cúng dường Pht Nhiên Đăng đ cu Vô thượng B đ. Pht Nhiên Đăng biêt thin căn ca ta đã thành tu nên th ký Vô thượng B đ cho ta. N nhơn ny nghe ta được th ký lin nguyn rng: Cu mong cho tôi đi sau cũng được th ký Vô thượng B đ như đi B Tát ny.

 

 Ny A Nan! Ngươi nên biết rng t nơi Pht Nhiên Đăng, n nhơn ny mi đu phát B đ tâm.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Phi chăng n nhơn ny t lâu đã tu tp Vô thượng B đ?

 

 - Đúng như vy. Ny A Nan! T lâu n nhơn ny đã tu tp Vô thượng B đ”.

 

 

PHM HC KHÔNG BT CHNG

TH SÁU MƯƠI

 

 Ngài Tu B Đ thưa: "Bch đc Thế Tôn! Mun hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát hc không tam mui và nhp không tam mui thế nào? Hc vô tướng tam mui, vô tác tam mui và nhp vô tướng, vô tác tam mui thế nào? Hc t nim x nhn đến hc bát thánh đo và tu t nim x nhn đến tu bát thánh đo thế nào?”

 

 - Ny Tu B Đ! Lúc hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát phi quán sc không, phi quán th, tưởng, hành, thc không, phi quán thp nh nhp, thp bát gii không, nhn đến phi quán Dc gii, Sc gii, Vô sc gii không.

 

 Lúc quán như vy ch cho tâm tán lon.

 

 Nếu tâm chng tán lon, đi B Tát chng thy pháp y. Nếu chng thy pháp y thì chng chng. Ti sao vy? Vì đi B Tát ny khéo hc t tướng không, chng có gì khác, chng có ai, phn chng pháp chng đu chng th thy được.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Như đng Pht dy: Đi B Tát chng nên nơi không pháp mà tác chng.

 

 Bch đc Thế Tôn! Ti sao đi B Tát an tr trong không pháp mà tác chng?

 

 - Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát quán không được đy đ, trước hết nguyn như vy: Nay tôi chng nên nơi không mà tác chng, nay là lúc tôi hc, chng phi lúc tôi chng. Đi B Tát chng chuyên nhiếp tâm ct trong cnh duyên, vì thế mà đi B Tát chng thi chuyn trong Vô thượng B đ, cũng chng chng ly qu vô lu.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát rt khéo hành như vy, thi diu pháp được thành tu. Ti sao vy? Lúc an tr trong không pháp, đi B Tát t nghĩ nay là lúc tôi hc, chng phi lúc chng.

 

 Ny Tu B Đ! Đi B Tát phi nghĩ rng: Nay là lúc tôi hc Đàn ba la mt nhn đến lúc tôi hc Bát nhã ba la mt, chng phi là lúc chng, là lúc tôi tu t nim x, chng phi là lúc chng, nhn đến là lúc tu bát thánh đo, chng phi là lúc chng, là lúc tu ba tam mui, chng phi là lúc chng, là lúc tu mười trí lc, chng phi là lúc chng, nhn đến là lúc tôi hc nht thiết chng trí, chng phi là lúc chng qu Tu Đà Hoàn nhn đến qu A La Hán cùng đo Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Như thế đó, đi B Tát hành Bát nhã ba la mt hc không quán, an tr trong không, hc vô tướng, vô tác, tu t nim x nhn đến tu bát thánh đo chng chng t nim x nhn đến chng chng ly bát thánh đo.

 

 Đi B Tát ny du hc, du hành ba mươi by phm tr đo mà chng tác chng qu Tu Đà Hoàn nhn đến chng tác chng qu Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như tráng sĩ dũng mãnh, gii binh pháp sáu mươi bn môn, tay nm cht binh khí đng yên bt đng, ngh thut gii, tướng đp sch, mi người ai cũng yêu kính, to s nghip ít, được hưởng li nhiu. Do c ny mà được đi chúng cung kính, tôn trng, ca ngi. Thy mi người kính trng, tráng sĩ ny li càng hoan h, vì s duyên ít nên s đến x khác đ giúp đ k già yếu qua khi ch him nn khng b. Gia đường him tr có nhiu gic cướp núp ngm cướp hi. Do tráng sĩ đó đy đ trí lc nên mi người qua được đường him tr, v đến nhà chng b cướp hi, đu an n vui mng.

 

 Ny Tu B Đ! Cũng vy, đi B Tát trong tt c chúng sanh, tâm t bi h x tràn đy cùng khp, khi đó đi B Tát an tr trong bn tâm vô lượng, đy đ sáu ba la mt, chng chng ly qu vô lu, hc nht thiết chng trí, nhp ba môn gii thoát: không, vô tướng, vô tác. By gi B Tát chng theo tt c các tướng, cũng chng chng vô tướng tam mui. Vì chng chng vô tướng tam mui nên chng sa vào các bc Thanh Văn và Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như chim có đ cánh, bay lượn trong hư không chng b rơi rt, du chim trong hư không mà chng an tr trong hư không.

 

 Cũng vy, đi B Tát du hc không, vô tướng, vô tác gii thoát môn mà chng tác chng. Vì chng tác chng nên chng sa vào bc Thanh Văn, Bích Chi Pht. Du chưa đ mười trí lc, đi t, đi bi, vô lượng Pht pháp, nht thiết chng trí mà cũng chng chng ly không, vô tướng, vô tác gii thoát môn.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như x th đi tài, bn tên lên hư không li ni tiếp bn tên lên ghim ly tên trước, các mũi tên ghim gi nhau chng cho rơi xung đt theo ý ca x th đó, nếu cho rt thì thôi không bn tên lên na, by gi các mũi tên mi rt xung đt.

 

 Cũng vy, đi B Tát hành Bát nhã ba la mt. Vì Vô thượng B đ do sc phương tin, lúc các thin căn chưa đy đ thì chng chng ly thit tế, nếu thin căn đã đy đ mi chng ly thit tế.

 

 Thế nên, Tu B Đ! Lúc hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát nên như vy mà quán pháp tướng ca các pháp.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Ch làm ca đi B Tát thit là rt sâu. Ti sao vy? Vì du đi B Tát hc các pháp tướng y, hc thit tế, hc như, hc pháp tánh, hc rt ráo không, nhn đến hc t tướng không và ba môn gii thoát mà trn chng gia đường sa vào bc Nh tha: Thanh Văn, Bích Chi Pht. Thit là ít có vy.

 

 - Ny Tu B Đ! Vì chng ri b tt c chúng sanh nên đi B Tát ny phát nguyn như vy.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát nghĩ rng tôi chng nên ri b tt c chúng sanh. Tt c chúng sanh chìm trong pháp vô s hu, tôi phi cu đ h. Lúc đó B Tát lin nhp không gii thoát môn, vô tướng gii thoát môn, vô tác gii thoát môn. Phi biết đi B Tát ny thành tu sc phương tin, lúc hưa được nht thiết chng trí, hành ba môn gii thoát mà chng gia đường chng ly thit tế.

 

 Li ny Tu B Đ! Đi B Tát mun quán nhng pháp thm thâm, đó là ni không nhn đến vô pháp hu pháp không, t nim x nhn đến ba môn gii thoát. By gi đi B Tát phi có tâm nim như vy: Các chúng sanh mãi đi trong tướng ngã nhn đến tướng tri gi, kiến gi, dính nơi pháp s đc, tôi vì dt các tướng ny cho chúng sanh nên lúc được Vô thượng B đ tôi s thuyết pháp. By gi đi B Tát hành không vô tướng, vô tác gii thoát môn mà chng chng thit tế. Vì chng chng nên sa vào bc Thanh Văn và Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Do tâm mun thành tu thin căn như vy nên đi B Tát chng gia đường tác chng thit tế, chng mt t thin, t vô lượng tâm, t đn, t nim x, nhn đến chng mt mười tám pháp bt cng. Khi đó đi B Tát thành tu tt c pháp tr đo, nhn đến thành tu Vô thượng B đ trn chng hao, chng gim. Vì có sc phương tin nên B Tát ny thường tăng ích pháp lành, căn trí thông li hơn c căn trí ca A La Hán và Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát nghĩ rng: Các chúng sanh mãi dính nơi bn điên đo: chp thường, chp lc, chp tnh và chp ngã. Vì các chúng sanh ny mà tôi cu nht thiết chng trí. Lúc tôi được Vô thượng B đ, s vì h mà nói pháp vô thường, kh, bt tnh và pháp vô ngã. Đi B Tát thành tu tâm nguyn như vy, dùng sc phương tin Bát nhã ba la mt, du chưa được Pht tam mui, chưa đy đ mười trí lc, t vô úy, t vô ngi trí, đi t đi bi, mười tám pháp bt cng, nhưng chng chng ly thit tế. Lúc y tu vô tác gii thoát môn, du chưa được Vô thượng B đ nhưng chng chng ly thit tế.

 

 Li ny Tu B Đ! Đi B Tát nghĩ rng: các chúng sanh mãi chp trước pháp s đc. Đó là ngã, chúng sanh nhn đến tri gi, kiến gi. y là sc, là th, tưởng, hành, thc, là nhp, là gii, là t thin, là t vô lượng tâm, là t đnh, là tu hành như vy. Lúc tôi được Vô thượng B đ, s làm cho chúng sanh chng chp pháp s đc như vy.

 

 B Tát thành tu tâm đó, dùng sc phương tin hành Bát nhã ba la mt, lúc chưa đy đ mười trí lc nhn đến mười tám pháp bt cng thì chng chng ly thit tế, khi đó B Tát tu không tam mui đy đ.

 

 Li ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát nghĩ rng: Chúng sanh mãi mãi đi trên các tướng, đó là nhng tướng nam, n, sc, vô sc. Nếu lúc tôi được Vô thượng B đ, s làm cho chúng sanh không có nhn thc các tướng sai lm như vy. B Tát thành tu tâm đó, dùng sc phương tin hành Bát nhã ba la mt, lúc chưa đy đ mười trí lc nhn đến pháp bt cng thì không chng ly thit tế. Khi đó B Tát tu vô tướng tam mui đy đ.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát hc sáu ba la mt, hc ni không nhn đến hc vô pháp hu pháp không, hc t nim x nhn đến hc ba gii thoát môn, hc mười trí lc, bn vô úy, bn vô ngi, đi t đi bi, hc mười tám pháp bt cng, thành tu trí hu như vy thì chng bao gi chp trước nhng pháp to tác hoc tr trước trong tam gii.

 

 Lúc đi B Tát ny hc pháp tr đo cùng hành pháp tr đo, nên th hi rng: Đi B Tát mun được Vô thượng B đ sao li hc quán các pháp không mà chng chng lày thit tế, vì chng chng ly nên chng sa vào hàng Thanh Văn, Bích Chi Pht. Quán vô tướng, vô tác, vô khi, vô sanh, vô s hu, cũng chng chng ly thit tế mà tu Bát nhã ba la mt?

 

 Ny Tu B Đ! Lúc th hi như trên, nếu đi B Tát đó đáp thế ny: Đi B Tát ch nên quán không, ch nên quán vô tướng, vô tác, vô khi, vô sanh, vô s hu. Đi B Tát chng nên hc không, vô tướng, vô tác, vô sanh, vô khi, vô s hu, chng nên hc pháp tr đo.

 

 Ny Tu B Đ! Phi biết B Tát đó chưa được chư Pht th ký Vô thượng B đ. Ti sao vy? Vì người ny chng nói được ch s hc ca bc B Tát bt thi chuyn, chng trình bày được, chng gii đáp được.

 

 Nếu đi B Tát đó nói được, gii đáp được ch s hc ca bc bt thi chuyn, phi biết đó là bc đã hc đo B Tát, nhp bc Bc đa như chư đi B Tát bt thi chuyn khác”.

 

 Ngài Tu B Đ thưa: "Bch đc Thế Tôn! Chng có B Tát chưa được bt thi chuyn mà gii đáp được chăng?”

 

 Đc Pht phán dy: “Có. Ny Tu B Đ! B Tát đó nơi Bát nhã ba la mt hoc đã nghe hoc chng nghe, có th gii đáp được như bc đi B Tát bt thi chuyn”.

 

 Ngài Tu B Đ thưa: "Bch đc Thế Tôn! Rt đông B Tát cu Pht đo mà ít có B Tát gii đáp được như các bc đi B Tát bt thi chuyn trong hàng hu hc và vô hc như vy”.

 

 Đc Pht phán dy: “Đúng như vy. B Tát rt ít. Ti sao vy? Vì đi B Tát ít có được th ký bc Càn Hu bt thi chuyn. Nếu người nào được th ký thì có th gii đáp được. Thin căn ca người đó sáng rõ. Tt c chư thiên cùng người đi không ai phá hoi được”.

 

 

PHM MNG TRUNG BT CHNG

TH SÁU MƯƠI MT

 

 Đc Pht bo Ngài Tu B Đ: “Nếu đi B Tát nhn đến trong chiêm bao, chng tham mun bc Thanh Văn, Bích Chi Pht, cũng chng tham mun ba cõi. Quán các pháp như mng, như o, như hưởng, như dim, như hóa, cũng chng chng ly.

 

 Ny Tu B Đ! Phi biết đó là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Đi B Tát trong chiêm bao thy Pht cùng vô s Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni, Ưu Bà Tc, Ưu Bà Di, Thiên, Long, Qu, Thn. Thy đc Pht thuyết pháp cho đi chúng. B Tát ny theo Pht nghe pháp lin hiu nghĩa trong đó ri tht hành theo pháp.

 

 Phi biết đó là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Trong chiêm bao, đi B Tát thy đc Pht đ ba mươi hai tướng, tám mươi tùy hình ho, phóng ánh sáng vt lên không trung thuyết pháp cho chúng đi Tỳ Kheo, ri hin đi thn lc biến làm hóa nhơn đến Pht đ khác mà làm Pht s.

 

 Phi biết đó là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Nếu trong chiêm bao, đi B Tát thy gic ni dy đánh phá xóm làng, thành th, hoc phóng ha, hoc thy nhng ác thú cp, sói, sư t, hoc thy có k mun đến cht đu mình, hoc thy cha m, anh ch, bn hu chết. du thy bao nhiêu s d hung, kh su như vy mà chng kinh s, bun lo. Sau khi thc gic lin suy gm ba cõi hư vng đu như cnh chiêm bao thôi. Lúc tôi được Vô thượng B đ, s vì chúng sanh mà ging nói ba cõi như chiêm bao.

 

 Phi biết đó là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! thế nào mà biết là đi B Tát bt thi chuyn lúc được Vô thượng B đ, trong nước không có ba ác đo?

 

 Trong chiêm bao, nếu đi B Tát thy các Súc sanh, Ng qu, Đa ngc lin nghĩ rng tôi phi siêng năng tinh tn, lúc được Vô thượng B đ, trong cõi nước tôi không có ba ác đo. Ti sao vy? Vì cnh chiêm bao cùng các pháp không hai, không sai khác.

 

 Phi biết đó là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Trong chiêm bao, đi B Tát thy la Đa ngc nu chúng sanh lin phát th: Nếu tôi thit là bc bt thi chuyn, nguyn la ny lin tt.

 

 Nếu la Đa ngc lin tt theo li nguyn, phi biết đó là tướng bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Ban ngày đi B Tát thy thành th b ha hon lin nghĩ rng: Trong chiêm bao, tôi thy hnh, loi, tướng mo bt thi chuyn, nay tôi thit có như vy. T lp th rng: Xin cho la ny lin tt.

 

 Sau khi lp th, nếu la lin tt thì phi biết đó là đi B Tát được th ký Vô thượng B đ, tr bc bt thi chuyn.

 

 Nếu la đó chng lin tt, đt cháy t nhà ny đến nhà khác, t xóm ny đến xóm khác, ny Tu B Đ! Phi biết nhng nhà b cháy là do đi trước nghip nhơn phá pháp sâu dy nên đi nay mang tai ha tha y.

 

 Do nhơn duyên đó, phi biết là tướng bt thi chuyn ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Nay đc Pht li vì người mà nói hnh, loi, tướng mo ca đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Nếu có nam t hay n nhơn b qu thn da. Khi đó B Tát t nghĩ: Nếu tôi được chư Pht quá kh th ký, tâm tôi thanh tnh cu Vô thượng B đ, hành chánh đo thanh tnh, xa ri tâm cu Thanh Văn, Bích Chi Pht, đáng được Vô thượng B đ. Tôi quyết chc s được Vô thượng B đ, chng phi là không được. Hin ti chư Pht mười phương quc đ không gì chng biết, chng thy, chng hiu, chng chng. Chư Pht biết thâm tâm tôi đnh chc quyết s được Vô thượng B đ. Do lòng chí thành phát th y, nam t hay n nhơn b qu thn da não hi đây s được khi kh nn, qu thn s ri xa.

 

 Ny Tu B Đ! B Tát phát th như vy, nếu qu thn chng ri đi, thì phi biết B Tát đó chưa được chư Pht quá khư th ký Vô thượng B đ. Nếu qu thn ri, thì phi biết đã được chư Pht quá kh th ký Vô thượng B đ.

 

 Do nhng hnh, loi, tướng mo đó mà biết là đi B Tát bt thi chuyn.

 

 Li ny Tu B Đ! Đi B Tát xa ri sáu ba la mt và sc phương tin, tu hành t nim x nhn đến ba môn môn tam mui chưa lâu, chưa nhp đa v B Tát. B Tát đó b ác ma nhiu hi bèn th rng, nếu tôi thit được chư Pht th ký thì qu thn ny phi ri đi. Ác ma có oai lc hơn qu thn nên qu thn lin ri đi. B Tát ny nghĩ rng do sc th nguyn ca tôi mà qu thn phi ri đi, ch chng biết là sc ca ác ma. Vì cy ch chc chng đc nên khinh d các B Tát khác: Tôi đã được chư Pht th ký, còn các Ngài thì chưa. Sanh lòng tăng thượng mn. Do đây mà xa lìa nht thiết chng trí, xa lìa Vô thượng B đ.

 

 Ny Tu B Đ! Phi biết người đó sa vào hai bc: hoc bc Thanh Văn, hoc bc Bích Chi Pht.

 

 Do nhơn duyên lung th như trên, không có sc phương tin nên mà s phát khi. Người đó vì chng thân cn, y ch thin tri thc, chng hi rành tướng mo bt thi chuyn nên b ma trói buc càng thêm kiên c.

 

 Ti sao vy? Vì B Tát đó hành sáu ba la mt chng được lâu nên không có sc phương tin.

 

 Phi biết đó là ma s ca B Tát.

 

 Ny Tu B Đ! Thế nào là B Tát hành sáu ba la mt chng được lâu, nhn đến chưa nhp đa v B Tát, b ác ma nhiu hi?

 

 Ny Tu B Đ! Ác ma hóa hin các th thân hình đến bo B Tát rng: ch chư Pht, Ngài được th ký Vô thượng B đ, Ngài tên y, cha tên y, m tên y, anh ch em tên y, by đi cha m ca Ngài tên h như vy, Ngài sanh trong p y, làng y, thành y, nước y, ti đa phương y. Nếu thy B Tát tánh hnh hòa nhu, ác ma nói: Đi trước Ngài cũng hòa nhu. Nếu thy B Tát thy tánh nóng gp, ác ma nói: Đi trước ngài cũng như vy. Nếu thy B Tát tu hnh tch tnh, ác ma nói: Đi trước Ngài cũng tu như vy. Nếu thy B Tát kht thc, np y, chiu chng ung tương, mt ln ngi ăn, ăn mt bát, nơi gò m, ch trng, dưới cây, ngi luôn chng nm, ngi kiết già, ch th ba y, hoc thiu dc, hoc tri trúc, hoc tu hnh xa lìa, hoc chng thoa chưn, hoc ít nói chuyn, ác ma bèn nói: đi trước Ngài cũng có hnh như vy, đi nay Ngài có công đc Đu Đà ny, đi trước Ngài cũng có công đc như vy.

 

 B Tát nghe nói vic đi trước và h tên, li nghe khen ngi công đc Đu Đà lin vui mng, sanh lòng kiêu mng.

 

 By gi ác ma nói: Ngài có công đc như vy, có tướng như vy, Ngài đã thit chư Pht tho ký Vô thượng B đ.

 

 Ny Tu B Đ! Ác ma hin làm Tỳ Kheo vn y, hoc hin làm Cư Sĩ, hoc hin hình cha m đến bo B Tát: Ngài đã được th ký Vô thượng B đ. Ti sao? Vì bao nhiêu tướng bt thi chuyn, Ngài đu có đ.

 

 Ny Tu B Đ! Thit ra nhng tướng mo bt thi chuyn chơn thit ca đc Pht nói, người ny hoàn toàn không có.

 

 Phi biết B Tát đó b ma nhiu hi. Ti sao vy? Vì B Tát đó hoàn toàn không có tướng mo bt thi chuyn. Nhơn nghe khen tng mà sanh Li ny Tu B Đ!; òng kiêu mn, khinh mit người khác.

 

 Phi biết đó là ma s ca B Tát.

 

 Li ny Tu B Đ! B Tát hành sáu ba la mt chng được lâu, chng biết tướng danh t, chng biết tướng sc, tướng th, tưởng, hành, thc. Ác ma đến nói: Đi sau, lúc Ngài được Vô thượng B đ, s có nhng danh hiu như vy. Ri ác ma theo ch tưởng nim ca B Tát đó mà nói danh hiu. B Tát vô trí, không có phương tin đó nghĩ rng tôi đã trước có danh hiu thành Pht như người ny nói, hip đúng vi bn ý ca tôi. Chc là tôi đã được chư Pht th ký.

 

 Ny Tu B Đ! Tướng mo bt thi chuyn ca đc Pht nói, người ny hoàn toàn không có. Ch theo danh hiu trng rng y ri kiêu mn, khinh mit người khác. Vì thế mà xa lìa Vô thượng B đ. B Tát ny xa lìa Bát nhã ba la mt, không có sc phương tin, xa lìa thin tri thc, theo ác tri thc nên sa vào hai bc Thanh Văn, Bích Chi Pht. Nếu được lin ti thân đi ny, ăn năm sám hi, lâu lâu qua li trong sanh t ri sau mi tr li y ch Bát nhã ba la mt. Nếu gp thin tri thc ri thường gn gũi thì s được Vô thượng B đ. Còn nếu ti thân ny chng lin sám hi s phi sa vào hai bc: hoc Thanh Văn, hoc Bích Chi Pht.

 

 Ny Tu B Đ! Nơi t trng gii, nếu Tỳ Kheo phm mt gii thì chng phài là Sa Môn, chng phi là Thích t, hin đi chng được bn qu Sa Môn.

 

 Ny Tu B Đ! B Tát đó ham danh t gi, có tâm kiêu mn, khinh mit người khác, phi biết ti ny nng hơn ti phm gii trng ca Tỳ Kheo. Ny Tu B Đ! Chng nhng nng hơn bn trng gii mà cón hơn c ti ngũ nghch. Bi ham nhn danh hiu gi mà sanh lòng cao ngo, khinh mit người khác, phi biết là ti rt nng. Như v nhng danh hiu, còn các ma s nh nht khác, B Tát phi cnh giác biết rõ.

 

 Li ny Tu B Đ! B Tát ch vng v núi đm trng xa. Ma đến khen ngi rng: Hnh Ngài làm là pháp vin ly ca Pht ca ngi.

 

 Ny Tu B Đ! Đc Pht chng ca ngi s vin ly như vy, nghĩa là ch nơi vng v núi đm trng xa mà gi là vin ly.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nếu ch vng v núi đm trng xa như vy mà chng phi là pháp vin ly thì có pháp vin ly khác thế nào?

 

 - Ny Tu B Đ! Nếu B Tát xa ri tâm Thanh Văn, Bích Chi Pht, ch vng v núi đm trng xa, đây là pháp vin ly mà đc Pht ha kh. Pháp vin ly ny B Tát phi tu hành. Ngày đêm hành pháp vin ly ny thì gi là B Tát vin ly hnh.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu pháp vin ly ca ác ma nói, ch vng v núi đm trng xa mà tâm B Tát ny ti nơi n náo; đó là chng xa ri tâm nim Thanh Văn, Bích Chi Pht chng siêng tu Bát nhã ba la mt, B Tát ny chng đy đ được nht thiết chng trí. B Tát ny hành pháp vin ly ca ác ma nói, lòng chng thanh tnh mà đi khinh khi các B Tát gn thành th tâm thanh tnh, không có tâm nim n náo, Thanh Văn, Bích Chi Pht, cũng không có tâm tp ác khác, đy đ thin đnh, gii thoát, trí hu, thn thông.

 

 B Tát xa ri Bát nhã ba la mt không có sc phương tin đó, du ch tuyt trng vng ngoài trăm do tun, ch cm thú, qu thn, la sát , hoc mt năm cho đến trăm ngàn vn c năm, hoc lâu hơn thi gian trên, mà chng biết pháp vin ly chơn thit ca B Tát: đó là thâm phát Vô thượng B đ, chng có tâm tp ác, n náo. Ch làm ca B Tát ny đc Pht không ha kh.

 

 Ny Tu B Đ! Đc Pht nói pháp vin ly chơn thit. B Tát ny chng trong đó, cũng chng thy tướng vin ly đó. Ti sao? Vì B Tát ny ch hành theo pháp vin ly hư gi. By gi ác ma đến đng trong hư không khen rng: Lành thay! Lành thay! Ny thin nam! Đó là pháp vin ly chơn thit ca Pht nói. Ngài hành pháp vin ly y s mau được Vô thượng B đ. Nghe li khen y, B Tát ny có tâm nim ham pháp vin ly y tt s khinh d các người cu Pht đo khác cho là n náo.

 

 Đó là ly n náo làm chng n náo, đáng cung kính mà chng cung kính, chng đáng cung kính mà cung kính. B Tát ny nói: Chư qu thn n tưởng đến khen ngi tôi. Ch tôi hành trì đúng là hnh vin ly, không ai khen tng nhng người gn thành th. Do c đó mà B Tát ny khinh khi các B Tát khác.

 

 Ny Tu B Đ! Phi biết B Tát ny gi là B Tát Chiên Đà La làm ô nhim chư B Tát. Người ny ging hình B Tát mà thit là k đi tc trong nhơn nhơn gian và trên tri, cũng là k gic vn y trong hàng Sa Môn. Vi người như vy, nhng người cu Pht đo chng nên gn gũi, cúng dường, cung kính. Ti sao vy?

 

 Ny Tu B Đ! Phi biết người ny sa vào hàng tăng thượng mn.

 

 Thế nên nếu đi B Tát mun chng ri b nht thiết chng trí, mun được Vô thượng B đ, nht tâm mun cu Vô thượng B đ, mun li ích tt c chúng sanh thì chng nên gn gũi hng người như vy đ cung kính, cúng dường.

 

 Theo pháp ca đi B Tát, phi thường xuyên cu t li, nhàm s thế gian, tâm luôn xa ri ba cõi, đi vi hng người y phi có lòng t bi h x. Tôi hành B Tát đo chng nên sanh ti li như vy. Nu có li như vy phi mau dt tr.

 

 Ny Tu B Đ! Đi B Tát phi khéo cnh giác ma s y. trong ma s y phi khéo c gng ra khi.

 

 Li ny Tu B Đ! Đi B Tát thâm tâm mun được Vô thượng B đ, phi gn gũi, cung kính, cúng dường thin tri thc.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nhng ai là thin tri thc ca đi B Tát?

 

 - Ny Tu B Đ! Chư Pht là thin tri thc ca đi B Tát. Chư đi B Tát cũng là thin tri thc ca B Tát. A La Hán cũng là thin tri thc ca B Tát.

 

 Li ny Tu B Đ! Sáu ba la mt là thin tri thc ca B Tát. T nim x nhn đến mười tám pháp bt cng cũng là thin tri thc ca B Tát. Như, thit tế, pháp tánh cũng là thin tri thc ca B Tát.

 

 Ny Tu B Đ! Sáu ba la mt là đo, là rt sáng, là đuc, là trí, là hu, là cu, là quy, là cn đo, là đường rt ráo, là cha, là m. T nim x nhn đến nht thiết chng trí cũng vy.

 

 Ti sao? Vì sáu ba la mt và ba mươi by phm tr đo là cha, là m ca mười phương chư Pht quá kh, chư Pht v lai, chư Pht hin ti. Ti sao? Vì sáu ba la mt và ba mươi by phm tr đo hay sanh mười phương chư Pht quá kh, v lai, hin ti vy.

 

 Ny Tu B Đ! Đi B Tát mun được Vô thượng B đ, tnh Pht quc đ, thành tu chúng sanh thì phi hc sáu ba la mt, ba mươi by phm tr đo và bn nhếp pháp đ nhiếp ly chúng sanh. Đây là bn nhiếp pháp: b thí, ái ng, li ích và đng s.

 

 Ny Tu B Đ! Vì có công năng li ích như vy nên ta nói sáu ba la mt và ba mươi by phm tr đo là đi B Tát, là Thế Tôn, là đo, là rt sáng, là đuc, là trí, là hu, là cu, là quy, là cn đo, là đường rt ráo , là cha, là m.

 

 Thế nên đi B Tát mun an tr chng theo li người khác, mun dt nghi cho tt c chúng sanh, mun tnh Pht quc đ, mun thành tu chúng sanh, thì phi hc Bát nhã ba la mt ny.

 

 Ti sao? Vì trong Bát nhã ba la mt nói rng các pháp mà chư đi B Tát cn phi hc.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nhng gì là tướng ca Bát nhã ba la mt?

 

 - Ny Tu B Đ! Như tướng hư không là tướng Bát nhã ba la mt. Bát nhã ba la mt không có tướng.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Chng có duyên c mà tướng các pháp cũng như tướng Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Ny Tu B Đ! Đúng như vy. Tướng các pháp cũng như tướng Bát nhã ba la mt. Vì tt c pháp tướng ly, tướng không. Do nhơn duyên y nên tướng các pháp cũng như tướng Bát nhã ba la mt. Đó là tướng ly, tướng không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nếu tt c pháp là tt c pháp ly, tt c pháp là tt c pháp không, thì làm sao biết chúng sanh là cu hoc tnh?

 

 Bch đc Thế Tôn! Pháp ly tướng không cu, không tnh. Pháp ly tướng, không tướng chng th được Vô thượng B đ. Ly tướng và không tướng chng có pháp đ được.

 

 Bch đc Thế Tôn! Trong ly tướng, trong không tướng không có B Tát được Vô thượng B đ.

 

 Bch đc Thế Tôn! Như vy thì tôi làm sao có th biết được nghĩa đc Pht tuyên nói?

 

 - Ny Tu B Đ! Chúng sanh có mãi mãi hin hành tâm ngã, ngã s chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Có. Chúng sanh mãi mãi hin hành tâmngã, ngã s.

 

 - Ny Tu B Đ! Tâm ngã, ngã s đó có ly tướng chăng? Có không tướng chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Tâm ngã, ngã s ly tướng, không tướng.

 

 - Ny Tu B Đ! Do tâm ngã, ngã s đó, chúng sanh có qua li trong sanh t chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Do tâm ngã, ngã s đó, chúng sanh qua li trong sanh t.

 

 - Ny Tu B Đ! Vì chúng sanh qua li trong sanh t nên biết là có cu, có não.

 

 Ny Tu B Đ! Nếu chúng sanh không tâm ngã, ngã s, tâm không chp trước thì chng còn qua li trong sanh t. Nếu chng qua li trong sanh t thì không có cu, não. Thế là chúng sanh có tnh.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nếu đi B Tát hành như vy, đó là chng hành sc, th, tưởng, hành, thc là chng hành t nim x đến bát thánh đo, là chng hành ni không đến vô pháp hu pháp không, là chng hành mười trí lc đến nht thiết chng trí.

 

 Ti sao vy? Vì pháp y chng th được, cũng không người hành, cũng không ch hành, cũng không phép hành.

 

 Bch đc Thế Tôn! Đi B Tát hành như vy, tt c Thiên, Nhơn, A Tu La thế gian chng hàng phc được đi B Tát ny. Tt c Thanh Văn, Bích Chi Pht chng bng được B Tát ny.

 

 Ti sao vy? Vì ch an tr ca B Tát ny không ai bng được, đó là đa v B Tát.

 

 Bch đc Thế Tôn! Ch hành ca đi B Tát ny đúng vi tâm nht thiết chng trí, không ai bng được.

 

 - Ny Tu B Đ! Đi B Tát hành như vy mau gn vi nht thiết chng trí.

 

 Ny Tu B Đ! C theo ý ngươi thế nào? nếu như tt c mi loài chúng sanh Diêm Phù Đ đu hành nghip người, đu được thân người và đu được Vô thượng B đ c. Nếu có thin nam, thin n trn đi cung kính, cúng dường, ngi khen tt c chư Pht đó, ri đem tt c thin căn hi hướng Vô thượng B đ. Do cơ y được phước nhiu chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Rt nhiu.

 

 - Ny Tu B Đ! Phước không nhiu bng thin nam, thin n gia đi chúng tuyên nói Bát nhã ba la mt, ch dy rành r, khai din rõ ràng đúng vi Bát nhã ba la mt và cũng chánh c nim. Nhn đến chúng sanh trong cõi Đi Thiên cũng như vy.

 

 Ny Tu B Đ! Như tt c chúng sanh trong Diêm Phù Đ đng thi đu được thân người. Có thin nam, thin n dy h hành thp thin, t thin, t vô lượng tâm, t vô sc đnh, dy h được qu Tu Đà Hoàn đến qu Bích Chi Pht, dy h được Vô thượng B đ. Đem thin căn dy bo đó hi hướng Vô thượng B đ. Thin nam, thin n đó được phước nhiu chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Rt nhiu.

 

 - Ny Tu B Đ! Phước nhiu không bng thin nam, thin n đem Bát nhã ba la mt ny din nói, ch dy rõ ràng, rành r cho chúng sanh, cũng chng xa ri nht thiết chng trí.

 

 Như Diêm Phù Đ, nhn đến cõi Đi Thiên cũng như vy.

 

 Đi B Tát ny chng xa ri tâm nht thiết chng trí thì đến tt cùng b tt c phước đin. Tr chư Pht, không có pháp nào bng thế lc ca đi B Tát.

 

 Ti sao vy? Vì đi B Tát lúc hành Bát nhã ba la mt, đi vi tt c chúng sanh phát khi lòng đi t, vì thy các chúng sanh hướng đến ch chết nên sanh lòng đi bi. Lúc hành đo, B Tát vui thích nên sanh lòng đi h. Vì chng cùng chung vi tưởng nim nên được đi x.

 

 Ny Tu B Đ! Đó là đi B Tát được ánh đi trí. Ánh sáng đi trí đy tc là sáu ba la mt.

 

 Ny Tu B Đ! Thin nam, thin n du chưa làm Pht mà có th làm phước đin ln cho tt c chúng sanh, chng thi chuyn nơi Vô thượng B đ. Hưởng th bn s cúng dường, hành đúng tâm Bát nhã ba la mt, quyết đnh báo ơn thí ch, mau gn nht thiết chng trí.

 

 Thế nên đi B Tát mun chng lung hưởng th bn s thí cúng ca người, mun đo Tam tha cho chúng sanh, mun làm ánh sáng ln cho chúng sanh, mun cu vt lao ngc tam gii, mun ban con mt sáng cho chúng sanh, thì phài thường hành Bát nhã ba la mt.

 

 Lúc hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát có mun nói thì nói Bát nhã ba la mt. Nói Bát nhã ba la mt ri thường ghi nh Bát nhã ba la mt.

 

 Thường ghi nh Bát nhã ba la mt ri thường hành Bát nhã ba la mt, chng cho tâm nim khác phát sanh được, ngày đêm siêng hành Bát nhã ba la mt, tâm nim tương ng, chng thôi, chng nghĩ.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như có người chưa tng được châu ma ni, lúc sau được, được ri vui mng hn h. Ri sau li đánh mt bèn rt lo su, thường nh tưởng châu ma ni đó, t ti sao tôi li đánh mt châu ma ni.

 

 Cũng vy, đi B Tát luôn nghĩ nh Bát nhã ba la mt, chng ri tâm nht thiết chng trí.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Tt c nim tưởng, tánh ca nó t ly, tánh ca nó t không, ti sao đi B Tát hành Bát nhã ba la mt li chng ri lìa tâm nht thiết chng trí? Trong pháp vin ly, pháp không đó, không có B Tát, cũng không có nim, không nht thiết chng trí.

 

 - Ny Tu B Đ! Nếu đi B Tát biết tt c pháp như vy, tánh nó t ly, tánh nó t không, chng phi do Thanh Văn, Bích Chi Pht làm ra, cũng chng phi do Pht làm ra. Các pháp tướng thường tr, pháp tướng, pháp tr, pháp v, như, thit tế, đây gi là B Tát hành Bát nhã ba la mt, chng ri lìa tâm nht thiết chng trí. Ti sao? Vì Bát nhã ba la mt tánh t ly, tánh t không, chng tăng, chng gim vy.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nếu Bát nhã ba la mt, tánh nó t ly, tánh nó t không, thì thế nào đi B Tát bng vi Bát nhã ba la mt, được Vô thượng B đ?

 

 - Ny Tu B Đ! Đi B Tát bng vi Bát nhã ba la mt, chng tăng, chng gim. Ti sao? Vì Bát nhã ba la mt chng phi mt, chng phi khác.

 

 Nếu đi B Tát nghe tướng Bát nhã ba la mt như vy mà chng kinh s, nghi ng. Phi biết đi B Tát ny hành Bát nhã ba la mt, phi biết đi B Tát ny an tr bc bt thi chuyn.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không, chng ch có, là hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không phi.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Ri không, còn có pháp hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không có.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Bát nhã ba la mt đó hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Sc, th, tưởng, hành, thc là hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Sáu ba la mt hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! T nim x đến pháp bt cng là hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Sc, th, tưởng, hành, thc tướng không, hư di chng thit, không ch có, tướng chng kiên c, tướng như, pháp tướng, pháp tr, pháp v, thit tế là hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Nếu các pháp đó đu chng hành, thì Bát nhã ba la mt thế nào mà gi là đi B Tát hành Bát nhã ba la mt?

 

 - Ny Tu B Đ! Ngươi có thy pháp nào hành Bát nhã ba la mt chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không.

 

 - Ny Tu B Đ! Ngươi có thy ch hành Bát nhã ba la mt ca đi B Tát chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không.

 

 - Ny Tu B Đ! Pháp mà ông chng thy đó, pháp y có th được chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không.

 

 - Ny Tu B Đ! Pháp y chng th được, pháp y s sanh chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không.

 

 - Ny Tu B Đ! Đó gi là vô sanh pháp nhn ca đi B Tát. B Tát thành tu nhn ny được th ký Vô thượng B đ. Đây gi là vô s úy, vô ngi trí ca Pht. Đi B Tát hành pháp đó siêng cn tinh tn thì chng mt đi trí nht thiết chng trí, đó là trí Vô thượng B đ. Không bao gi chng được. Ti sao? Vì đi B Tát được vô sanh pháp nhn, nhn đến Vô thượng B đ chng lui st, chng gim bt.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Các pháp tướng vô sanh, trong đó được th ký Vô thượng B đ chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Các pháp tướng sanh, trong đó được th ký Vô thượng B đ chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Các pháp chng sanh, chng vô sanh, trong đó được th ký Vô thượng B đ chăng?

 

 - Không.

 

 - Bch đc Thế Tôn! Đi B Tát làm sao biết là các pháp được th ký Vô thượng B đ!

 

 - Ny Tu B Đ! Ngươi thy có các pháp được th ký Vô thượng B đ chăng?

 

 - Bch đc Thế Tôn! Không. Tôi chng thy có pháp được th ký Vô thượng B đ. Tôi cũng chng thy có người được ch được.

 

 - Đúng như vy. Ny Tu B Đ! Nếu lúc đi B Tát nơi tt c pháp vô s đc, chng nghĩ rng tôi s được Vô thượng B đ, cũng chng nghĩ dùng s đó được Vô thượng B đ, đây gi là ch Vô thượng B đ.

 

 Ti sao? Vì chư đi B Tát hành Bát nhã ba la mt không có tưởng nh, phân bit.

 

 Ti sao? Vì trong Bát nhã ba la mt không có tưởng nh, phân bit vy”.



BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh Bát-Nhã

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG ÐNH L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG ÐNH L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog