Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo



Có một độ, bút giả vừa tụng xong bộ KINH HOA NGHIÊM, tâm niệm bỗng vắng lặng quên hết điều kiến giải, hồn nhiên viết ra bài kệ sau:

 


Vi trần phẫu xuất đại thiên kinh
Nghĩ giải thiên kinh không dịch hình!
Vô lượng nghĩa tâm toàn thể lộ
Lưu oanh hựu chuyển tịch thường thinh.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT LƯỢC GIẢI

VÔ NHẤT Thích Thiền-Tâm






NGHI THC TRÌ TNG

 

ÐI PHƯƠNG QUNG PHT HOA NGHIÊM KINH

 

 

BÀI TÁN LƯ HƯƠNG

 

 

Lư hương va ngún chiên-đàn

Khói thơm ngào ngt muôn ngàn cõi xa

Lòng con kính ngưỡng thiết tha

Nga mong chư Pht thương mà chng minh.

 

Nam-mô Hương-Vân-Cái B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)

 

 

TNH PHÁP GII CHƠN NGÔN

 

ÁN LAM (7 ln)

 

 

TNH KHU NGHIP CHƠN NGÔN

 

Tu r Tu r ma ha tu r tu tu r ta-bà-ha (3 ln)

 

 

TNH BA NGHIP CHƠN NGÔN

 

Án ta ph bà ph thut đà ta ph,

đt m ta ph bà ph thut đ hám (3 ln)

 

 

PH CÚNG DƯỜNG CHƠN NGÔN

 

Án nga nga nng tam bà ph phit nht ra hng (3 ln)

 

 

BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh Hoa-Nghiêm

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.

 

Nam-mô Bn-Sư Thích-Ca Mâu-Ni Pht (3 ln)

 

 

BÀI K KHAI KINH

 

 

Pht-pháp rng sâu rt nhim mu

Trăm nghìn muôn kiếp khó tìm cu

Nay con nghe thy chuyên trì tng

Nguyn t Như-Lai nghĩa nhim mu

 

Nam-Mô Hoa-Nghiêm Hi Thượng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)

 

 

 ÐI PHƯƠNG QUNG PH


HOA NGHIÊM KINH



QUYỂN 37



PHM THP ÐA

TH HAI MƯƠI SÁU



B Tát đã nghe nhng thng hnh

Lòng rt hoan h ri hoa thơm

Phóng tnh quang minh ri bu châu

Cúng dung Như Lai khen nói gii.

Trăm ngàn thiên chúng đu vui mng

Ðng hư không ri các báu :

Tràng hoa, chui ngc và tràng phan

Lng báu, hương thoa đu cúng Pht.

T Ti Thiên Vương cùng quyến thuc

Lòng sanh hoan h tr hư không

Ri báu thành mây dùng cúng dường

Khen rng Pht t khéo tuyên thuyết !

Vô lượng thiên n hư không

Ðng tu nhc âm ca ngi Pht

Trong tiếng ca nhc đu nói rng

Li Pht hay tr bnh phin não,

Pháp tánh bn tch không hình tướng

Dường như hư không chng phân bit

Ngoài nhng chp trước, tuyt nói phô

Chơn thit bình đng thường thanh tnh.

Nếu mun thông đt các pháp tánh

Nơi có, nơi không lòng chng đng

Vì mun cu đi siêng tu hành

T ming Pht sanh chơn Pht t.

B thí vn không thy có tướng,

Vn dt điu ác gìn tnh gii,

Hiu pháp không hi, thường nhn nhn,

Biết pháp tánh ly, chuyên tinh tn,

Ðã hết phin não vào thin đnh,

Khéo đt tánh không, phân bit pháp

Ðy đ trí lc, hay cu rng

Dit tr điu ác xưng Đi sĩ.

Diu âm như vy ngàn vn th

Khen ri đng yên chiêm ngưỡng Pht.

Gii Thoát Nguyt thưa Kim Cang Tng:

Dùng hành tướng gì vào Lc Đa?

Kim Cang Tng B Tát bo Gii Thoát Nguyt B Tát rng : Thưa Pht t ! Đi B Tát đã đ Đ Ngũ Đa mun vào Đ Lc Hin Tin Đa phi quán sát mười pháp bình đng

Ðây là mười pháp :

Tt c pháp vì vô tướng nên bình đng, vì vô thế nên bình đng, vì vô sanh nên bình đng, vì vô dit nên bình đng, vì bn lai thanh tnh nên bình đng, vì không hý lun nên bình đng, vì không th x nên bình đng, vì tch tnh nên bình đng. Vì như huyn, như mng, như bóng, như vang, như trăng trong nước, như tượng trong gương, như dương dim, như biến hoá nên bình đng, vì có không bt nh nên bình đng.

B Tát quán sát các pháp như vy, t tánh thanh tnh, tuỳ thun không trái được vào Đ Lc Hin Tin Đa, được minh li tuỳ thun nhn, chưa được vô sanh pháp nhn.

Chư Pht t ! Đi B Tát này quán như vy ri, li ly đi làm đu, đi bi tăng thượng, đi bi đy đ, quán thế gian sanh dit mà nghĩ rng:

Thế gian th sanh đu do chp ngã. Nếu lìa chp ngã thi không ch sanh.

Li nghĩ rng : Phàm phu không trí hu chp ly ngã thường tìm có không, suy xét bt chánh, khi vng hnh, làm đo tà, nghip ti, nghip bt đng tích tp thêm ln. trong các nghip hành trng ht ging tâm hu lu hu thú, li khi hu hu : sanh và lão t. Chính là : nghip làm đng rung, thc làm ht ging, vô minh che rp, nước ái thm nhun, ngã mn tưới bón, lưới chp kiến thêm ln, mc mm danh sc, danh sc thêm ln ny chi ngũ căn, các căn đi nhau sanh ra xúc, xúc đi sanh có th, sau khi th ri mong cu sanh có ái, ái tăng thêm sanh ra th, thêm ln th sanh ra hu, đã sanh hu thi trong các loài khi thân ngũ un gi là sanh,suy bin gi là lão,chết mt gi là t. Lúc lão t sanh ra nhng nhit não.Do nhit não nên đ th kh ưu su, bun than tp hp li. Ðây là do duyên mà tp hp ch không có cái tp hp. Ln lượt mà dit ch không có cái dit.

B Tát tuỳ thun quán sát tướng duyên khi như vy.

Chư Pht t ! Đi B Tát này li nghĩ rng : Vì chng t ng nơi đ nht nghĩa đế nên gi là vô minh. Nghip qu đã làm là hành. Sơ tâm ca hành y ch là thc. Bn un cùng thc sanh chung là danh sc. Danh sc tăng trưởng là lc nhp. Căn, cnh, thc ba th hòa hip là xúc. Xúc sanh chung mà có th. Nhin trước nơi th là ái. Thêm ln ái thành ra th. Nghip hu lu do th khi lên là hu. T nghip khi ra un là sanh. Un chín mùi là lão. Un hư hoi là t. Lúc t ly bit, ngu mê tham luyến trong lòng phin mun là su. Rơi l than th là thán.Ti năm căn là kh. Ti ý tưởng là ưu. Ưu kh càng nhiu là não.

Như thế thì ch có cây kh tăng trưởng, trn không ngã không ngã s, không tác gi, không th gi.

Li nghĩ rng : Nếu có tác gi thi có tác s.Nếu không tác gi thi không tác s.Trong đ nht nghĩa đế hoàn toàn bt kh đc.

Chư Pht t ! Ði B Tát này li nghĩ rng : Toàn c tam gii ch có nht tâm. đây Đc Như Lai phân bit din nói mười hai chi, đu y c nht tâm mà an lp như vy.

Ti sao vy ? Vì theo s tham dc cùng tâm sanh chung. Tâm là thc, s là hành. Mê lm nơi hành là vô minh. Cùng vô minh và tâm sanh chung là danh sc. Tăng trưởng danh sc là lc nhp. Lc nhp ba phn hip là xúc. Xúc sanh chung là th. Th không nhàm đ là ái. Ái nhiếp chng b là th. Các hu chi sanh là hu.Ca hu phát khi gi là sanh. Sanh thc là lão. Lão hoi là t.

Chư Pht t ! Trong đây vô minh có hai th nghip : mt là làm cho chúng sanh mê nơi cnh s duyên, hai là làm nhơn sanh khi cho hành.

Hành cũng có hai th nghip : mt là có th sanh ra báo v lai, hai là làm nhơn sanh khi cho thc.

Thc cũng có hai th nghip : mt là khiến các hu ni tiếp, hai là làm nhơn sanh khi cho danh sc.

Danh sc cũng có hai th nghip : mt là tr thành ln nhau,hai là làm nhơn sanh khi cho lc nhp.Lc nhp cũng có hai th nghip : mt là đu riêng ly cnh gii ca t mình, hai là làm nhơn sanh khi cho xúc.

Xúc cũng có hai th nghip : mt là hay xúc cnh s duyên, hai là làm nhơn sanh khi cho th.

Th cũng có hai nghip : mt là hay lãnh th các s yêu ghét, hai là làm nhơn sanh khi cho ái.

Ái cũng có hai nghip : mt là nhim trước s kh ái, hai là làm nhơn sanh khi cho th.

Th cũng có hai nghip : mt là làm cho các phin não ni tiếp, hai là làm nhơn sanh khi cho hu.

Hu cũng có hai nghip : mt là hay làm cho sanh trong các loài, hai là làm nhơn sanh khi cho sanh.

Sanh cũng có hai nghip : mt là hay khi các un, hai là làm nhơn sanh khi cho lão.

Lão cũng có hai nghip : mt là làm cho các căn biến đi, hai là làm nhơn sanh khi cho t.

T cũng có hai th nghip : mt là hay làm hoi cách hành, hai là vì chng giác tri nên ni tiếp chng dt.

Chư Pht t ! Trong đây vô minh,duyên hành, nhn đến sanh duyên lão t. Do vô minh làm duyên, nhn đến sanh làm duyên làm cho hành nhn đến lão t chng dt, vì nó tr thành vy.

Vô minh dit thi hành dit, nhn đến sanh dit thi lão t dit. Do vô minh chng làm duên nhn đến sanh chng làm duyên, khiến cho hành nhn đến lão t dt dit, vì nó chng tr thành vy.

Chư Pht t ! trong đây vô minh ái và th chng dt là phin não đo. Hành và hu chng dt là nghip đo.Nhng phn khác chng dt là kh đo.

Tin tế hu tế phân bit dt dit thi ba đo dt dit.

Ba đo như vy lìa ngã, lìa ngã s, ch có sanh dit dường như bó lau.

Li vô minh duyên hành là quán quá kh. Thc nhn đến th là quán hin ti. Ái nhn đến hu là quán v lai. T đây v sau xoay vn tiếp ni.

Vô minh dit, hành dit, đó là quán ch dt dit.

Li mười hai hu chi gi là tam kh. Trong đây vô minh, hành đến lc nhp là hành kh.Xúc, th là kh kh. Nhng chi khác là hoi kh.

Vô minh dit, hành dit đó là ba kh dt.

Li vô minh duyên hành là vô minh làm nhơn hay sanh các hành. Các chi khác cũng vy.

Vô minh dit hành dit đó là do không vô minh thi hành cũng không.Các chi khác cũng không. Các chi khác cũng vy.

Li vô minh duyên hành đó là sanh phược. Vô minh dit hành dit đó là dit h phược. Các chi khác cũng vy.

Li vô minh duyên hành đó là tùy thun vô s hu quán. Vô minh dit hành dit đó là tùy thun tn dit quán. Các chi khác cũng vy.

Chư Pht t ! đi B Tát quán nghch thun các duyên khi có mười cách như vy là vì hu chi ni tiếp, vì nhiếp ti nht tâm, vì t nghip sai bit, vì tam đo chng dt, vì quán quá kh, hin ti, v lai, vì ba kh t tp,vì nhơn duyên sanh dit, vì sanh dit h phược, vì vô s hu quán và tn quán.

Chư Pht t ! Ði B Tát dùng mười tướng như vy quán các duyên khi biết là vô ngã, vô nhơn, vô th mng, t tánh không, chng có tác gi, không có th gi, lin được môn không gii thoát hin tin.

Quán các hu chi đu là t tánh dit, rt ráo gii thoát, không có chút pháp tướng sanh, lin được môn vô tướng gii thoát hin tin.

Nhp không, vô tướng ri, không nguyn cu, ch tr đi bi làm đu giáo hoá chúng sanh, lin được môn vô nguyn gii thoát hin tin.

B Tát tu ba môn gii thoát như vy, lìa tưởng ngã, lìa tưởng tác gi, tưởng th gi, lìa tưởng hu vô

Chư Pht t ! Ði B Tát này đi bi càng tăng thêm siêng năng tu tp, vì chưa viên mãn pháp B đ phn nên làm cho viên mãn.

B Tát nghĩ rng : tt c hu vi, có hoà hip thi chuyn, không hoà hip thi không chuyn. Duyên nhóm thi chuyn, duyên không nhóm thi chng chuyn. Tôi biết pháp hu vi có nhiu li ho như vy, nay phi dt nhơn duyên hoà hip này. Nhưng vì phi thành tu chúng sanh nên cũng chng dt các công hnh.

Chư Pht t ! B Tát như vy quán sát các pháp hu vi có nhiu li ác, không có t tánh, không sanh không dit mà hng khi đi bi chng b chúng sanh, lin được bát nhã ba la mt hin tin, gi là vô chướng ngi trí quang minh.

Thành tu trí quang minh như vy ri, du tu tp B đ phn nhơn duyên mà chng tr trong hu vi, du quán pháp hu vi t tánh tch dit, cũng chng tr trong tch dit. Vì pháp B đ phn chưa viên mãn.

Chư Pht t ! B Tát tr bc Hin Tin Đa này, được nhp không tam mui, t tánh không tam mui, đ nht nghĩa không tam mui, đ nht không tam mui, đi không tam mui, hip không tam mui, khi không tam mui, như thit bt phân bit không tam mui, bt x ly không tam mui.

B Tát này được mười môn không tam mui như vy làm đu. Kế đó trăm ngàn không tam mui đu hin tin c.

Mười môn vô tướng không tam mui, mười môn vô nguyn tam mui như vy làm đu, kế đó trăm ngàn môn vô tướng, vô nguyn đu hin tin c.

Chư Pht t ! B Tát tr bc hin tin đa này li tu tp đy đ tâm bt kh hoi, tâm quyết đnh, tâm thun thin, tâm thm thâm, tâm, tâm bt thi chuyn, tâm bt hưu tc, tâm qung đi, tâm vô biên, tâm bt hưu tc, tâm qung đi, tâm vô biên, tâm cu trí, tâm phương tin hu tương ưng, tt c đu viên mãn.

Chư Pht t ! B Tát dùng mười tâm này thun Pht B đ, chng s d lun, vào các trí đa, lìa đo nh tha, thng đến Pht trí, các ma phin não không tr li hư hoi được, tr nơi B Tát trí hu quang minh. Trong pháp không, vô tướng, vô nguyn đu khéo tu tp, trí hu phương tin luôn chung tương ưng, pháp B đ phn thường tht hành chng b.

Chư Pht t ! B tát tr trong bc hin tin đa này được tăng thượng hnh bát nhã ba la mt, được đ tam minh li thun nhn, vì tuỳ thun không trái vi tướng như thit ca các pháp.

Chư Pht t ! B tát đã an tr nơi bc hin tin đa này, do nguyn lc nên được thy nhiu Ðc Pht, nhn đến thy trăm ngàn c na do tha Ðc Pht đu dùng tâm quãng đi, thâm tâm đ cúng dường cung kính tôn trng tán thán, cũng cúng dường tt c chúng tăng. Ðem thin căn này hi hướng vô thượng B đ.

Nơi Chư Pht,B Tát này cung kính nghe pháp, nghe xong th trì, được như thit tam mui trí hu quang minh, tuỳ thun tu hành ghi nh chng b. Li được pháp tng thm thâm ca Chư Pht. Tri qua vô lượng trăm ngàn c na do tha kiếp, nhng thin căn đã có li càng sáng sch.

Ví như chơn kim,. Dùng báu tỳ lưu ly luôn di bóng, thi càng thêm sáng sch.

Cũng vy, B Tát Đ Lc Đa này dùng phương tin hu theo dõi quán sát, nhng thin căn đã được càng thêm sáng sch, càng thêm tch dit, không gì che khut được.

Ví như ánh sáng ca mt trăng chiếu đến thân chúng sanh làm cho được mát m, bn th phong luân không ngăn hoi được.

Cũng vy, nhng thin căn ca bc B Tát này hay dp tt ngn la phin não ca vô lượng trăm ngàn c na do tha chúng sanh. Bn th ma đo không phá hoi được

Trong mười môn ba la mt, B Tát này thiên nhiu v bát nhã ba la mt, ngoài ra tuỳ sc tuỳ phn tu các môn khác.

Chư Pht t ! đây là lược nói v đi B Tát đ lc hin tin đa. B Tát an tr nơi bc này thường hin làm thin hóa thiên vương, vic làm t ti. Tt c s vn nn ca hàng thanh văn không làm thi khut được. Có th làm cho chúng sanh tr dit ngã mn, thâm nhp duyên khi.

Tt c công hnh b thí, ái ng, li hành, đng s đu chng ri nim Pht, nim Pháp, nim Tăng, nhn đến chng ri nim đy đ Nht thiết chng trí.

B Tát này li nghĩ rng : vi tt c chúng sanh, tôi s là thượng th, là thng, nhn đến bc y ch ca Nht thiết chng trí.

B Tát này nếu chuyên cn tinh tn, trong khong mt nim được trăm ngàn c tam mui, nhn đến th hin trăm ngàn c thân Pht, mi mi thân Pht th hin trăm ngàn c B Tát làm quyến thuc.

Nếu dùng nguyn lc th hin t ti thi hơn đây, nhn đến trăm ngàn c na do tha kiếp chng th đếm biết được.

Kim Cang Tng B Tát mun tuyên li nghĩa này mà nói k rng :

B Tát viên mãn Ngũ Ða ri

Quán pháp vô tướng cũng vô tánh

Vô sanh vô dit vn thanh tnh

Không có h luân không th x.

Th tướng tch dit như huyn thy

Hu vô bt nh ri phân bit

Tùy thun pháp tánh quán như vy

Trí này được thành nhp Lc Ða.

Ðy đ trí minh li thun nhn

Quán sát thế gian tướng sanh dit

Do sc si ti có thế gian

Si ti dit mt không thế gian.

Quán các nhơn duyên không thit tánh

Chng hoi gi, gi hoà hip dng

Vô tác, vô th, không nghĩ nh

Hành pháp như mây ni khp nơi.

Chng biết chơn đế gi vô minh

Gây to tư : nghip,ngu si : qu.

Thc khi sanh chung gi là danh sc,

Như vy nhn đến nhng kh t,

Rõ thu ba cõi nương nơi tâm

Mười hai nhơn duyên cũng nương tâm

Sanh t đu do tâm làm ra

Tâm nếu dit dt, sanh t hết.

Vô minh công dng có hai th :

Mê lm s duyên, làm thành nhơn,

Như vy nhn đến lão và t

Do đây qu kh không cùng tn.

Vô minh làm duyên chng th dt,

Duyên đó nếu dt tt c dt,

Ngu si, ái,th : phin não chi

Hành, hu là nghip, nghip, chi khác : kh.

Si đến lc nhp là hành kh,

Xúc th thêm ln là kh kh,

Còn nhng chi khác là hoi kh,

Nếu thay vô ngã ba kh dt.

Vô minh cùng hành thuc quá kh,

Thc đến xúc, th thuc hin ti

Ái, th, hu sanh kh v lai.

Quán đãi nếu dt : biên tế dt.

Vô minh làm duyên : là sanh phược

Ri được nơi duyên phược mi hết

T nhơn sanh qu, lìa thi dt,

Quán sát nơi đây biết tánh không.

Tùy thun vô minh khi ba cõi.

Nếu không tuỳ thun ba cõi dt,

Có đây có kia, không cũng vy

Mười cách tư duy tâm lìa chp.

Hu chi tiếp nói nhiếp nht tâm

T nghip chng ri và tam đo,

Tam tế, tam kh nhơn duyên sanh

H phược khi dit thun vô tn,

Như vy, quán khp pháp duyên khi

Vô tác, vô th, không chơn thit

Như huyn, như mng, như bóng vang

Như k ngu chay theo dương dim.

Quán sát như vy vào nơi không

Biết duyên tánh ly được vô tướng

Rõ pháp hư vng không nguyn cu

Ch có t mn đ muôn loi.

Ði sĩ tu hành môn gii thoát

Càng thêm đi bi cu Pht pháp

Biết các hu vi hòa hip làm

Chí nguyn quyết đnh siêng hành đo.

Môn không tam mui đ trăm ngàn

Vô tướng, vô nguyn cũng như vy

Bát nhã thun nhn đu không tăng thượng

Gii thoát trí hu được viên mãn.

Li dùng thâm tâm cúng nhiu Pht

trong Pht giáo tu tp đo

Ðược Pht pháp tng thêm thin căn

Như vàng dùng lưu ly trau sáng.

Như trăng sáng mát li muôn loài.

Bn phong luân không ngăn hoi được,

Bc B Tát này siêu ma đo

Dt tr phin não cho qun sanh.

Bc này thường làm thiên hóa vương

Hóa đo chúng sanh tr ngã mn

Công hnh đu cu nht thiết trí

Ðu đã vượt hơn đo Thanh văn.

B Tát bc này siêng tinh tn

Ðược môn tam mui trăm ngàn c

Cũng thy trăm ngàn c đc Pht

Ví như mt nht ngày thnh h.

Tm thâm vi diu khó thy biết

Thanh văn, đc giác không rõ được

B Tát hin tin Đ Lc Đa

Tôi vì Pht t đã lược nói.

By gi thiên chúng lòng hoan h

Ri hoa thành mây dng hư không

Khp nơi pháp âm thanh diu mu

Thưa cùng đng ti thng thanh tnh :

Rõ thu thng nghĩa trí t ti

Thành tu công đc trăm ngàn c

Không chp trước, như sen không nhim

Vì li chúng sanh nói thâm hnh.

T ti Thiên Vương hư không.

Phóng đi quang minh chiếu thân Pht

Cũng ri mây thơm ti thượng diu

Cúng khp đng sch tr phin não

By gi thiên chúng đu vui mng.

Ðu phát tiếng hay đng ca ngi :

Chúng tôi được nghe hin tin đa

Thi là đã được nhiu li lành.

Thiên n lúc y lòng mng vui

Cùng tri âm nhc ngàn muôn điu

Ðu do thn lc ca Như Lai

Trong tiếng hòa nhc thành li nói :

Oai nghi tch tnh không sánh kp

Ðiu ng chúng sanh đi nên cúng

Ðã siêu tt c nhng thế gian

Mà vào thế gian truyn diu đo.

Du hin nhiu loi vô lượng thân

Biết thân mi mi vô s hu

Khéo dùng ngôn t nói các pháp

Chng chp tướng văn t âm thanh.

Qua đến trăm ngàn các quc đ.

Dùng nhng thượng cúng cúng dường Pht

Trí hu t ti không chp trước

Chng sanh nim tưởng cõi Pht ta

Du siêng giáo hóa các chúng sanh.

Mà không nhơn ngã tt c tâm

Du đã tu thành hnh qung đi

Mà nơi hnh lành chng chp trước.

Bi thy tt c các thế gian

La tham, sân, si thường cháy hc

Nơi các tưởng nim thy đu lìa

Phát khi đi bi sc tinh tn.

Tt c chư thiên và thiên n

Cúng dường nhiu th khen ngi ri

Tt c đng thi đng lng yên

Chiêm ngưỡng thế tôn mong nghe pháp.

Gii thoát nguyt vì chúng li thưa :

C đi chúng đây lòng thanh tnh

Nhng hành tướng trong Đ Tht Đa

Trông mong B Tát thương ging gii.

Kim Cang Tng B Tát nói vi Gii Thoát Nguyt B Tát rng : Thưa Pht t ! đi B Tát đã tròn đ công hnh ca Đ Lc Đa mun vào Đ Tht Vin Hành Đa, phi tu mười môn phương tin hu phát khi đo thù thng.

Ðây là mười đo thù thng :

Du khéo tu không, vô tướng, vô nguyn tam mui mà t bi chng b chúng sanh. Du được pháp bình đng ca chư Pht mà thích thường cúng dường Pht. Du nhp môn quán không trí mà siêng cha phước đc. Du xa ri tam gii mà trang nghiêm tam gii. Du rt ráo dp tt ngn la phin não mà có th vì tt c chúng sanh khi hnh dit tt ngn la phin não tham, sân, si. Du biết các pháp như huyn, như mng, như bóng, như vang, như dương dim, như biến hóa, như trăng dưới nước, như tượng trong gương, t tánh bt nh, mà tuỳ tâm tác đng vô lượng sai khác. Du biết tt c quc đ dường như hư không mà hay dùng diu hnh thanh tnh trang nghiêm Pht đ. Du biết pháp thân ca chư Pht bn tánh không thân mà dùng tướng ho trang nghiêm thân mình. Du biết âm thanh ca chư Pht tánh không tch dit chng th ngôn thuyết, mà có th tuỳ tt c chúng sanh phát ra các th âm thanh thanh tnh sai khác. Du tùy chư Pht rõ biết tam thế ch là nht nim, mà tùy ý gii sai bit ca chúng sanh, dùng các loi tướng, các th thi gian, các th kiếp s đ tu tp công hnh.

B Tát dùng môn phương tin hu phát khi hnh thù thng này, t Đ Lc Hin Tin Đa vào Đ Tht Vin Hành Fa. Lúc vào Đ Tht Đa ri thi các hnh này thường hin tin, gi là an tr nơi Đ Tht Vin Hành Đa.

Pht t ! Đi B Tát an tr Đ Tht Đa này ri, thi vào vô lượng chúng sanh gii, vào vô lượng công nghip giáo hóa chúng sanh ca chư Pht, vào vô lượng thế gii võng, vào vô lượng quc đ thanh tnh ca chư Pht, vào vô lượng pháp sai bit, vào vô lượng hin giác trí ca chư Pht, vào vô lượng kiếp s, vào vô lượng trí giác liu tam thế ca chư Pht, vào vô lượng tín gii sai bit ca chúng sanh, vào vô lượng các loi thân danh sc ca chư Pht th hin, vào vô lượng căn tánh s thích sai bit ca chúng sanh, vào vô lượng ng ngôn âm thanh làm cho chúng sanh hoan h ca chư Pht,vào vô lượng các loi tâm hành ca chúng sanh, vào vô lượng trí rõ biết rng ln ca chư Pht, vào vô lượng tín gii ca Thanh Văn tha, vào vô lượng trí đo ca chư Pht dy khiến tín gii, vào vô lượng pháp thành tu ca Bích Chi Pht, vào vô lượng môn trí hu thm thâm ca chư Pht dy khiến thng vào, vào vô lượng hnh phương tin ca chư B Tát, vào vô lượng s tp thành ca đi tha ca chư Pht dy làm cho B Tát được vào.

B Tát này nghĩ rng: vô lượng cnh gii ca Như Lai như vy, nhn đến trăm ngàn c na do tha kiếp chng th biết được. Tôi đu phi dùng tâm vô công dng, vô phân bit đ thành tu viên mãn.

Chư Pht t ! B tát này dùng thâm trí hu quán sát như vy. Thường siêng tu tp phương tin hu khi đo thù thng an tr bt đng, không mt nim thôi ngh phế b. Ði, đng, ngi, nm, nhn đến lúc ng chiêm bao cũng chưa tng tương ưng vi cái chướng. Luôn không h b nhng quán nim trên đây.

Trong mi nim, B Tát này thường có th đy đ mười ba la mt.

Ti sao vy ? Vì mi nim, B Tát này đu ly đi bi làm trước đ tu hành Pht pháp hướng đến Pht trí. Nhng thin căn đã có đu vì cu Pht trí mà b thí cho chúng sanh, đây gi là Đàn ba la mt. Hay dit tr nhng la phin não, đây gi là Thi la ba la mt. T bi làm đu không tn hi chúng sanh, đây gi là Sn đ ba la mt. Cu pháp thng thin không nhàm đ, đây gi là Tỳ lê gia ba la mt. Nht thiết trí đo thường hin tin chưa tng tán lon, đây gi là Thin na ba la mt. Hay nhn th các pháp bt sanh bt dit, đây gi là Bát nhã ba la mt. Hay xut sanh vô lượng trí, đây gi là Phương tin ba la mt, hay cu thượng thượng thng trí, đây gi là Nguyn ba la mt. Tt c d lun và các ma chúng không tr hoi được, đây gi là Lc ba la mt. Rõ biết các pháp đúng tht đây gi là Trí ba la mt.

Chư Pht t ! Mười môn ba la mt này, trong mi nim B Tát đu đã đy đ.

Cũng vy, bn nhiếp pháp, bn pháp trì, ba mươi by phm tr đo, ba môn gii thoát, lược nói nhn đến tt c pháp b đ phn, trong mi nim, B Tát này đu viên mãn c.

By gi Gii Thoát Nguyt B Tát hi Kim Cang Tng B Tát rng : Thưa Pht t ! B Tát ch trong Đ Tht Đa này đy đ tt c pháp b đ phn, hay là trong các đa cũng có th đy đ ?

Kim Cang Tng B Tát nói : Thưa Pht t ! B Tát trong mười đa đu có th đy đ pháp B đ phn, nhưng Đ Tht Đa thù thng hơn.

Ti sao vy ? Vì Đ Tht Đa công dng viên mãn thi được vào trí hu t ti hnh.

Chư Pht t ! B tát trong bc Sơ Đa vì duyên tt c Pht pháp đ nguyn cu nên đây đ pháp B đ phn. Vì Đ Nh Đa lìa tâm cu nhơ. Vì Đ Tam Đa nguyn cu càng tăng trưởng được pháp quang minh. Vì Đ T Đa nhp đo. Vì Đ Ngũ Đa thun thế gian mà tu tp. Vì Đ Lc Đa nhp pháp môn thm thâm. Vì Đ Tht Đa phát khi tt c Pht pháp. Tt c đa đu cũng đy đ pháp b đ phn.

Ti sao vy ? B Tát t Sơ Đa đến Đ Tht Đa thành tu trí công dng phn. Do công lc này, t Đ Bát Đa đến Đ Thp Đa vô công dng hnh đu được thành tu.

Chư Pht t ! Ví như có hai thế gii : mt thi tp nhim, mt thi thun tnh. Chng gia ca hai thế gii này khó qua được, ch tr bc B Tát có đi thn thông phương tin nguyn lc.

Chư Pht t ! B tát các đa cũng như vy : có tp nhim hnh, có thanh tnh hnh. Chng gia ca hai hnh này khó qua được, ch tr B Tát có đi nguyn lc Phương tin trí hu mi có th qua được.

Gii Thoát Nguyt B Tát hi : Thưa Pht t ! By đa B Tát này là nhim hnh hay là tnh hnh ?

Kim Cang Tng B Tát nói : Thưa Pht t ! T Sơ Đa đến Tht Đa, công hnh tu tp đu lìa b nghip phin não, vì hi hướng vô thượng b đ, vì phn được đo bình đng, nhưng chưa được gi là hnh siêu phin não.

Chư Pht t ! Như Chuyn Luân Thánh Vương ng tượng bu du hành t thiên h, biết có người bn cùng khn kh, mà không b lây nhng s ho hon đó, nhưng chưa được gi là siêu nhơn loi. Nếu b thân Chuyn Luân Vương sanh lên tri Phm Thế, ng thiên cung thy ngàn thế gii, du hành ngàn thế gii, th hin quang minh oai đc ca Phm Thiên, mi gi là siêu nhơn loi.

Chư Pht t ! B tát cũng như vy. Ban đu t bc Sơ Đa đến bc Đ Tht Đa, ng xe ba la mt du hành thế gian, biết quá hon phin não ca thế gian. Vì ng chánh đo nên chng b li lm ca phin não làm lây nhim, nhưng chưa gi là siêu phin não hnh. Nếu b tt c hnh hu công dng, t Đ Tht Đa vào Đ Bát Đa, ng xe B Tát thanh tnh du hành thế gian, biết phin não li lm chng b lây nhim, mi gi là siêu phin não hnh, vì được siêu quá hết tt c.

Chư Pht t ! B Tát Đ Tht Đa này siêu quá hết nhng phin não đa tham, đa sân v.v … mà an tr. Bc này chng gi là có phin não, cũng chng gi là không phin não.

Ti sao vy ? Vì bc này, tt c phin não chng hin hành nên gi chng gi là có. Vì cu Pht trí tâm chưa mãn toi nên chng gi là không.

Chư Pht t ! B tát an tr bc Đ Tht Đa dùng tâm thâm tnh mà thành tu thân nghip, ng nghip và thành tu ý nghip. Tt c nhng nghip đo bt thin b Pht qu trách đu đã lìa b. Tt c thin nghip mà Pht khen ngi thi thường khéo tu hành. Tt c kinh, thơ, k thut ca thế gian như đã nói Đ Ngũ Đa đu t nhiên tht hành thông tho chng cn dng công.

B Tát trong Đi Thiên thế gii làm bc Đi Minh Sư. Ch tr đc Như Lai và t Đ Bát Đa tr lên, thâm tâm diu hnh ca các B Tát khác đu không bng được.

bc này, nhng thin tam mui, thn thông gii thoát đu được hin tin. Nhưng là do tu tp mà thành, chng phi báo đc thành như bc Đ Bát Đa.

Bc B Tát này trong mi nim tu tp đy đ phương tin trí lc, và tt c pháp B đ phn đu càng viên mãn hơn.

Chư Pht t ! B tát tr bc này nhp tam mui b tát thin quán trch, tam mui thin trch nghĩa, tam mui ti thng hu, tam mui phân bit nghĩa tng, tam mui như thit phân bit nghĩa, tam mui thin tr kiên c căn, tam mui trí hu thn thông môn, tam mui pháp gii nghip, tam mui Như Lai thng li, tam mui chng chng nghĩa tng sanh t niết bàn môn. Nhp trăm ngàn tam mui đy đ môn đi trí thn thông như vy, tu tp thanh tnh các trí đa.

Vì B Tát này được nhp các tam mui trên đây khéo tu tp thanh tnh phương tin hu, đi bi lc nên vượt hơn bc nh tha, được quán sát trí hu đa.

Chư Pht t ! B Tát tr bc này khéo tu tnh vô lượng thân nghip vô tướng hành, ng nghip vô tướng hành, ý nghip vô tướng hành nên được quang minh vô sanh pháp nhn.

Gii Thoát Nguyt B Tát hi : Thưa Pht t ! B Tát t Sơ Đa đến bc này có vô lượng thân nghip, ng nghip, ý nghip há chng vượt hơn hàng nh tha ư ?

Kim Cang Tng B Tát nói : Thưa Pht t ! Các bc đó đu vượt hơn, nhưng ch là do nguyn cu Pht pháp, chng phi là sc t trí quán sát. Nay trong bc Đ Tht Đa này do t trí lc nên tt c nh tha chng kp được.

Ví như Vương t sanh cung vua, do Vương hu sanh có đ vương tướng. Khi sanh ra thi đã hơn tt c các quan, nhưng ch do đc lc ca nhà vua ch chng phi t lc. Khi thân trưởng thành, toàn vn tt c ngh nghip oai đc, thi mi là do t lc mà hơn tt c thn dân.

Ði B Tát cũng vy. Lúc sơ pháp tâm, do vì chí cu đi pháp nên vượt hơn tt c Thanh Văn, Duyên Giác. Nay an tr bc Đ Tht Đa do t lc trí hu nên vượt lên trên tt c nh tha.

Chư Pht t ! B tát an tr bc Đ Tht Đa này được vin ly vô hành thm thâm, thường tu hành thân, khu, ý, siêng cu đo vô thượng chng b ri. Thế nên B Tát này du đi nơi thit tế mà chng tác chng.

Gii Thoát Nguyt B Tát hi : Thưa Pht t ! B Tát t đa nào lên đến đa nào có th nhp được dit đnh ?

Kim Cang Tng B Tát nói : Thưa Pht t ! B Tát t Đ Lc Đa tr lên có th nhp dit đnh. Nay an tr nơi Đ Tht Đa này thi có th mi nim nhp dit đnh, cũng mi nim xut, nhưng không tác chng. Thế nên B Tát này gi là thành tu thân, ng, ý nghip bt tư nghì, đi nơi thit tế mà chng tác chng.

Ví như có người ngi thuyn vào bin, do sc thin xo nên không b tai nn.

Cũng vy B Tát bc này ngi thuyn ba la mt đi trong bin thit tế, do nguyn lc nên chng chng dit.

Chư Pht t ! B tát này được tam mui trí lc như vy, do đi phương tin, du th hin sanh t mà luôn tr Niết Bàn, du quyến thuc vây quanh mà thường thích xa lìa, du do nguyn lc th sanh trong ba cõi mà chng nhim thế pháp, du thường tch dit do sc phương tin mà li phng cháy, du đt nhưng chng cháy, du tùy thun Pht trí mà th hin vào bc Thanh Văn Bích Chi Pht, du được Pht cnh gii mà th hin cnh gii ma, du siêu ma đo mà th hin hành ma pháp, du th hin đng vi ngoi đo mà chng b Pht pháp, du th hin tùy thun tt c thế gian mà thường tht hành tt c pháp xut thế.

B Tát này ch có tt c s trang nghiêm vượt hơn tt c s trang nghiêm ca Tri, Rng, bát b, người, phi nhơn, T Thiên Vương, Đế Thích, Phm Vương thy, mà chng ri b tâm mến thích chánh pháp.

Chư Pht t ! B tát thành tu trí hu như vy tr bc Vin Hành Đa, do nguyn lc nên được thay nhiu đc Pht, nhn đến thy trăm ngàn c na do tha đc Pht, đu kính trng tán thán cúng dường vi tâm quãng đi, tâm tăng thng. Cũng cúng dường tt c chúng Tăng. Ðem thin căn này hi hướng vô thượng B đ. Li ch chư Pht cung kính nghe pháp, nghe xong th trì, được như thit tam mui trí hu quang minh, tùy thun tu hành h trì chánh pháp. thường được chư Pht hoan h khen ngi. Hàng nh tha không th vn nn làm thua được. B Tát này làm li ích chúng sanh pháp nhn thanh tnh. Như vy tri qua vô lượng trăm ngàn c na do tha kiếp nhng thin căn đã có càng thêm tăng thng.

Ví như chơn kim, dùng các th châu báu cn xen vào càng làm cho chơn kim sáng chói hơn, nhng vt trang nghiêm khác không th sánh được.

Nhng thin căn ca B Tát Đ Tht Đa này cũng như vy, do sc phương tin hu càng sáng sch hơn, chng phi hàng nh tha sánh kp được.

Chư Pht t ! Ví như ánh sáng mt tri, nhng ánh sáng ca trăng sao v.v…đu không sánh được. Nhng ch sình ly nơi đi đa, ánh sáng mt tri có th làm khô ráo.

B Tát Vin Hành Đa này cũng như vy, tt c hàng nh tha không theo kp được, có th làm cn khô sình ly phin não ca tt c chúng sanh.

B Tát này thiên nhiu v phương tin ba la mt. Chín môn ba la mt kia thi tùy sc tùy phn mà tu tp.

Chư Pht t ! Ðây là lược nói đi B Tát Ð Tht Vin Hành Ða.

B Tát an tr bc này thường làm T Ti Thiên Vương, khéo vì chúng sanh mà nói pháp chng trí, khiến h chng nhp.

Tt c công hnh b thí, ái ng, li hành, đng s đu chng ri nim Pht, nim Pháp, nim Tăng nhn đến chng ri nim đy đ nht thiết chng trí.

B Tát này li nghĩ : Tôi s trong tt c chúng sanh làm thượng th, là thng, nhn đến là bc y ch ca nht thiết chng trí.

B Tát này nếu phát cn tinh tn, thi trong khong mt nim được trăm ngàn c na do tha tam mui, nhn đến th hin trăm ngàn c na do tha B Tát đ làm quyến thuc.

Nếu dùng nguyn lc thù thng t ti th hin thi hơn s trên đây, nhn đến trăm ngàn c na do tha kiếp chng th đếm biết được.

Kim Cang Tng B Tát mun tuyên li nghĩa này mà nói k rng :

Ð nht nghĩa trí tam mui đo

Lc Ða tu hành tâm đy đ

Tc thi thành tu phương tin hu

B Tát dùng đây vào Tht Ða.

Du chng tam thoát nhưng t bi,

Du đng Như Lai nhưng cúng Pht,

Du quán không nhưng cha phước đc

B Tát do đây lên Tht Ða.

Xa ri tam gii mà trang nghiêm,

Dt tr la phin mà khi la,

Biết pháp bt nh nhưng siêng tu

Rõ cõi không hư mà nghiêm đ,

Hiu thân bt đng, đ các tướng,

Thu thinh tánh ly, khéo khai din,

Thâm nhp nht nim, hành nhiu vic,

Bc trí do đây lên Tht Ða.

Quán sát pháp này được rõ ràng

Rng vì chúng sanh làm li ích,

Vào chúng sanh gii không biên tế

Công nghip giáo hóa cũng vô lượng.

Quc đ, các pháp cùng kiếp s

Gii, dc, tâm hành đu hay vào

Thuyết pháp tam tha cũng vô hn

Như thế giáo hóa các qun sanh.

B Tát siêng cu đo ti thng

Ðng nghĩ, chng b phương tin hu

Mi mi hi hướng Pht B đ

Nim nim thành tu Ba la mt.

Phát tâm hi hướng là b thí,

Dt hoc là gii, chng hi : nhn,

Cu lành không nhàm là tinh tn,

Nơi đo chng đng tc tu thin,

Nhn th vô sanh là Bát Nhã,

Hi hướng phương tin là nguyn đ,

Không b phá : lc, khéo rõ : trí,

Thp đ như vy đu thành mãn,

Sơ Ða phan duyên công đc đ,

Nh Ða Ly Cu tam nghip tnh,

T Ða nhp đo, Ngũ thun hành,

Ð Lc vô sanh trí quang chiếu,

Ð Tht B đ công đc toàn

Tt c đi nguyn đu đy đ,

Do đây hay khiến bc nhp Ða

Tt c câng hnh đu thanh tnh.

Ða này khó qua, trí mi siêu

Ví như chng gia hai thế gii

Cũng như Thánh Vương không lây nghèo

Nhưng chưa được gi : Tng siêu đ.

Nếu tr trong Ð Bát Trí Ða

Mi là vượt qua tâm cnh gii

Như Phm Thiên Vương siêu nhơn loi

Như sen nước chng tanh bùn.

Ð Tht du siêu các phin não

Chng gi có hay không phin não

Chng có vì không hoc hin hành

Chng không vì tâm cu Pht trí.

Bao nhiêu k ngh thế gian

Kinh sách t lun đu rành c

Thin đnh, tam mui và thn thông

Tt c tu hành đu thành tu.

B Tát tu hành đo Tht Ða

Vượt hơn tt c hnh Nh tha,

Sơ Ða nguyn thành, đây do trí,

Ví như Vương t đ oai lc,

Thành tu thm thâm vn tiến tu

Tâm tâm tch dit chng tác chng

Ví như ngi thuyn vào trong bin

nước chng b nước nhn chìm.

Phương tin hu hành đ công đc

Tt c thế gian không rõ được

Cúng dường nhiu Pht tâm càng sáng

Như dùng diu bu trang nghiêm vàng.

Tht Ða B Tát trí rt sáng

Như sáng mt tri khô nước ái

Thường làm T Ti vua cõi Tri

Hóa đo qun sanh tu chánh trí.

Nếu do dũng mãnh tinh tn lc

Ðược nhiu tam mui thy nhiu Pht

Trăm ngàn c s na do tha

Nguyn lc t ti li hơn đây.

Ðây là B Tát Vin Hành Ða

Phương tin trí hu thanh tnh đo

Tt c thế gian tri và người

Thanh văn, đc giác không biết được.

Comments

Popular posts from this blog