Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo



Có một độ, bút giả vừa tụng xong bộ KINH HOA NGHIÊM, tâm niệm bỗng vắng lặng quên hết điều kiến giải, hồn nhiên viết ra bài kệ sau:

 


Vi trần phẫu xuất đại thiên kinh
Nghĩ giải thiên kinh không dịch hình!
Vô lượng nghĩa tâm toàn thể lộ
Lưu oanh hựu chuyển tịch thường thinh.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT LƯỢC GIẢI

VÔ NHẤT Thích Thiền-Tâm






NGHI THC TRÌ TNG

 

ÐI PHƯƠNG QUNG PHT HOA NGHIÊM KINH

 

 

BÀI TÁN LƯ HƯƠNG

 

 

Lư hương va ngún chiên-đàn

Khói thơm ngào ngt muôn ngàn cõi xa

Lòng con kính ngưỡng thiết tha

Nga mong chư Pht thương mà chng minh.

 

Nam-mô Hương-Vân-Cái B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)

 

 

TNH PHÁP GII CHƠN NGÔN

 

ÁN LAM (7 ln)

 

 

TNH KHU NGHIP CHƠN NGÔN

 

Tu r Tu r ma ha tu r tu tu r ta-bà-ha (3 ln)

 

 

TNH BA NGHIP CHƠN NGÔN

 

Án ta ph bà ph thut đà ta ph,

đt m ta ph bà ph thut đ hám (3 ln)

 

 

PH CÚNG DƯỜNG CHƠN NGÔN

 

Án nga nga nng tam bà ph phit nht ra hng (3 ln)

 

 

BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh Hoa-Nghiêm

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.

 

Nam-mô Bn-Sư Thích-Ca Mâu-Ni Pht (3 ln)

 

 

BÀI K KHAI KINH

 

 

Pht-pháp rng sâu rt nhim mu

Trăm nghìn muôn kiếp khó tìm cu

Nay con nghe thy chuyên trì tng

Nguyn t Như-Lai nghĩa nhim mu

 

Nam-Mô Hoa-Nghiêm Hi Thượng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)

 

 

 ÐI PHƯƠNG QUNG PH


HOA NGHIÊM KINH



QUYỂN 36



PHM THP ÐA

TH HAI MƯƠI SÁU



Pht t đã nghe hnh rng ln

pháp thù thng thâm diu đáng ưa

Lòng đu hn h rt mng vui

Ri khp hoa thơm cúng dường Pht.

Lúc B Tát din diu pháp này

Ði đa, bin c đu chn đng

Tt c Thiên n đu hoan h

Ðu phát diu âm đng ca ngi

T Ti Thiên Vương rt vui mng.

Ri ma ni bu cúng dường Pht

Khen rng : Pht vì ta xut thế

Din nói công hnh pháp đ nht.

Nghĩa ca các Ða như đã gii

Trong trăm ngàn kiếp rt khó gp

Nay tôi bng nhiên mà được nghe

Diu pháp thng hnh ca B Tát.

Mong li din nói bc thông hu

Ðo hnh quyết đnh ca Ða sau

Li ích tt c hành Tri, người

Ði chúng hi này đu mong mi.

Dũng mãnh đi tâm Gii Thoát Nguyt

Thnh Kim Cang Tng đi B Tát :

Ð tam chuyn vào Đ T Đa

Có hành tướng gì xin tuyên nói.

Kim Cang Tng B Tát bo Gii Thoát Nguyt B Tát rng : Thưa Pht t ! Ði B Tát t Ð tam Phát Quang Ða đã khéo thanh tnh, mun vào Ð t Dim Hu Ða, phi tu hành mười pháp minh môn.

Ðây là mười pháp :

Quán sát chúng sanh gii, quán sát pháp gii, quán sát thế gii, quán sát hư không gii, quán sát thc gii, quán sát dc gii, quán sát sc gii, quán sát vô sc gii, quán sát qung tâm tín gii gii, quán sát đi tâm tín gii gii, B Tát do mười pháp minh môn này mà được vào Ð t Dim Hu Ða.

Chư Pht t ! B tát an tr nơi Dim Hu Ða này thi vì có th dùng mười pháp do trí thành thc nên được ni pháp ca Đ T Đa sanh vào nhà Như Lai.

Ðây là mười pháp do trí thành thc :

Vì thâm tâm bt thi, vì trong Tam Bo sanh tnh tín rt ráo chng hoi, vì quán hành pháp sanh dit, vì quán các pháp t tánh vô sanh, vì quán thế gian thành hoi, vì quán nhơn nơi nghip mà có sanh, vì quán sanh t và Niết Bàn, vì quán chúng sanh quc đ nghip, vì quán thi gian trước thi gian sau, vì quán vô s hu tn.

Chư Pht t ! B tát tr bc Đ T Đa này quán ni thân, theo thân quán nim siêng năng dũng mãnh tr s tham lo ca thế gian. Quán ngoi thân, theo thân quán nim siêng năng dũng mãnh tr s tham lo ca thế gian. Quán ni ngoi thân, theo thân quán nim siêng năng dũng mãnh tr s tham lo ca thế gian.

Cũng vy, quán ni th, ngoi th, ni ngoi th, theo th quán. Quán ni tâm, ngoi tâm, ni ngoi tâm, theo tâm quán. Quán ni pháp, ngoi pháp, ni ngoi pháp, theo pháp quán nim siêng năng dũng mãnh tr s tham lo ca thế gian.

B Tát này đi vi pháp bt thin chưa sanh, vì cho nó chng sanh mà mun siêng tinh tn phát tâm chánh đon. Vi pháp bt thin đã sanh, vì dt nó mà mun siêng tinh tn phát tâm chánh đon. Vi pháp thin chưa sanh, vì cho nó sanh mà mun siêng tinh tn phát tâm chánh hành. Vi pháp thin đã sanh, vì cho nó còn mãi không mt càng thêm rng ln, mà mun siêng tinh tn phát tâm chánh hành.

B Tát này tu hành dc đnh, dt hành pháp thành tu thn túc, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x. Tu hành tinh tn đnh, tâm đnh, quán đnh, dt hành pháp thành tu thn túc, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x.

B Tát này tu hành tín căn, tinh tn căn, nim căn, đnh căn, hu căn, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x.

B Tát này tu hành tín lc, tinh tn lc, nim lc, đnh lc, hu lc, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x.

B Tát này tu hành nim giác phn, trch pháp giác phn, tinh tn giác phn, h giác phn, khinh an giác phn, đnh giác phn, x giác phn, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x.

B Tát này tu hành chánh kiến, chánh tư duy, chánh ng, chánh nghip, chánh mng, chánh tinh tn, chánh nim, chánh đnh, y ch nơi ym, y ch nơi ly, y ch nơi dit, hi hướng nơi x.

B Tát tu hành nhng công đc như vy, vì chng b chúng sanh, vì bn nguyn gi gìn, vì đi bi làm đu, vì đi t thành tu, vì tư nim Nht thiết chng trí, vì thành tu trang nghiêm Pht đ, vì thành tu đy đ lc, vô úy, bt đng, tướng ho, âm thanh ca Như Lai, vì cu đo thượng thượng thù thng, vì tùy thun Pht pháp gii thoát thm thâm đã nghe, vì tư duy đi trí thin xo phương tin.

Chư Pht t ! B tát tr bc Dim Hu Ða này, xut nhp nơi tt c chp trước thân kiến, ngã, nhơn, chúng sanh, th gi, un, x, gii, đ tu duy quán sát đi tr, tt c s chp trước đu xa ri.

B Tát này nếu thy nhng nghip nào b đc Như Lai qu trách, b phin não nhim ô thi đu xa lìa. Thy nhng nghip nào được đc Như Lai khen ngi, thun đo B Tát, thi đu tu hành.

Chư Pht t ! B tát này tùy phát khi hu phương tin đu tu tp đo và tr đo. Vì vy mà được tam nhun trch, tâm nhu nhuyến, tâm điu thun, tâm li ích an lc, tâm không tp nhim, tâm cu pháp thù thng thượng thượng, tâm cu trí hu thù thng, tâm cu tt c thế gian, tâm cung kính bc Tôn Ðc không trái li dy bo, tâm khéo tu hành nơi pháp đã được nghe.

B Tát này biết ơn, biết báo ơn, rt hòa lành đng an vui, cht trc du dàng, không tp lon, không ngã mn, khéo lãnh li dy được lòng ca người nói.

B Tát này thành tu nhn như vy, thành tu điu như vy, thành tu tch dit như vy, thành tu nhn điu nhu tch dit như vy, lúc tác ý tu tp công hnh ca đa sau, lin được tinh tn không thôi ngh, tinh tn chng tp nhim, tinh tn chng thi chuyn tinh tn rng ln, tinh tn vô biên, tinh tn hy hng, tinh tn vô đng đng, tinh tn vô năng hoi, tinh tn thành thc tt c chúng sanh, tinh tn khéo phân bit là đo hay phi đo.

B Tát này tâm gii thanh tnh thâm tâm chng mt, ng gii sáng lành, thin căn tăng trưởng, lìa cu trược thế gian, dt nghi lm, đy đ minh đoán, đy đ h lc, được chính đc Pht h nim nên vô lượng chí nguyn đu được thành tu.

Chư Pht t ! B tát bc đ t Phát Quang Ða này do nguyn lc nên được thy nhiu đc Pht, nhn đến thy trăm ngàn c na do tha đc Pht, đu kính trng, phng th, cúng dường và cũng cúng dường tt c chúng Tăng. Ðem thin căn này đu hi hướng Vô thượng Chánh giác. ch Chư Pht cung kính nghe pháp, nghe xong th trì tu hành toàn vn. Ri li trong pháp ca đc Pht đó xut gia tu hành. Ri li tu tp thâm tâm tín gii, tri qua vô lượng trăm ngàn c na do tha kiếp, cho các căn lành càng thêm sáng sch.

Chư Pht t ! Ví như th kim hoàn luyn chơn kim làm thành đ trang sc, nhng kim khí khác không th sánh kp.

Cũng vy, đi Bô` Tát tr bc Đ T Đa này có bao nhiêu thin căn, nhng thin căn ca các bc dưới không th sánh kp.

Như ma ni bu thanh tnh hay phóng quang minh, nhng châu báu khác không th sánh kp, gió mưa không làm hư được.

Cũng vy, đi B Tát tr bc Đ T Đa này có bao nhiêu thin căn, nhng thin căn ca các bc dưới không th so sánh kp

Như ma ni bu thanh tnh hay phóng quang minh, nhng châu báu khác không th sánh kp, gió mưa không làm hư được.

Cũng vy, Ði b tát tr bc Đ T Đa này, các b tát bc dưới không th sánh kp,các ma phin não đu không th pháp hoi.

Trong bn nhiếp pháp, B Tát này thiên nhiu v đng s,trong mười môn ba la mt thiên nhiu v tinh tn. Vi các pháp môn khác thi tuỳ phn tuỳ sc mà tu tp.

Chư Pht t ! đây là lược nói v b tát đ t dim hu đa.

B tát tr bc này phn nhiu làm d ma thiên vương.Dùng thin phương tin hay tr thân kiến các th phin não cho chúng sanh, khiến h nơi chánh kiến.

Tt c công hnh b thí, ái ngũ, li hành, đng s thy đu không ri nim Pht, nim Pháp, nim Tăng, nhn đến không ri nht thiết chng trí.

B tát này li nghĩ rng : trong tt c chúng sanh, tôi s là thượng th, là thng, là thù thng, là diu, là vi diu, là thượng là vô thượng, nhn đến là bc y ch ca nht thiết chng trí.

B tát này nếu siêng tinh tn thi trong khong mt nim được nhp c s tam mui, được thy c s đc Pht, được biết thn lc ca c s đc Pht, hay chn đng c s thế gii, nhn đến hay th hin c s thân Pht, mi mi thân hin c s b tát làm quyến thuc. Nếu do nguyn lc thù thng thi b tát này t ti th hin hơn s trên đây, trong trăm ngàn c na do tha kiếp chng tính đếm mà biết được.

Kim cang tng b tát mun tuyên li nghĩa này mà nói k rng :

B tát đã tnh Đ Tam Đa.

Kế quán chúng sanh, thế, pháp gii,

Không gii, thc gii và tam gii

Tâm hiu thu rõ hay thng vào.

Mi lên dim đa thêm thế lc

Sanh nhà như lai trn bt thi

Vi Pht, Pháp, Tăng tin sâu chc

Quán pháp vô thượng và vô sanh

Quán thế thành hoi, nghip có sanh

Nghip có sanh t, niết bàn cõi

Quán tin hu tế cũng quán tn

Tu hành như vy sanh nhà Pht.

Ðược pháp náy ri sanh lòng t

Càng thêm siêng tu t nim x

Thân, th, tâm, pháp, ni ngoi quán

Tham ái thế gian đu tr dt.

B tát siêng tu t chánh cn

Dt tr pháp ác, thêm thin pháp

Thn túc, căn, lc đu khéo tu

Giác phn, chánh đo cũng tinh tn.

Vì đ chúng tu tr đo

T bi làm trước, bn nguyn gìn

Cu nht thiết trí và Pht đ

Cũng nh thp lc ca Như Lai

T vô uý, thp bát bt cng,

Tướng ho trang nghiêm tiếng thâm m

Cũng cu diu đo ch gii thoát

Và cng hnh tu hành đi phương tin.

Thân kiến làm đu sáu mươi hai

Ngã và ngã s vô lượng th

Un, x, gii thy nhng chp trước

Trong đ t đa lìa tt c.

Như lai qu trách nghip phin não

Là nhơn kh hon đu dt tr,

Trí gi tu hành nghip thanh tnh

Vì đ chúng sanh tu tt c.

B tát siêng tu chng gii đãi.

Lin được đy đ c mười tâm

Chuyên cu Pht đo chng mi nhàm

Chí mong th chc đ muôn loi.

Kính trng Tôn Ðc tuân li dy

Biết ơn, d bo không hn gin

B mn, lìa nnh, lòng du dàng

Li thêm siêng năng chng thi chuyn.

B Tát tr bc Dim Hu này

Tâm Ngài thanh tnh trn không mt

Ng gii quyết đnh, thêm căn lành

Lưới nghi uế trược đu dt hết.

Bc T Ða : ti thng trong người

Cúng dường na do vô lượng Pht.

Ðược nghe chánh pháp cũng xut gia

Không phá hoi được như vàng thit.

B Tát T Ða đ công đc

Dùng trí phương tin tu đo hnh

Chng b loài ma tâm thi chuyn

Ví như ma ni không hư hoi.

T Ða thường làm D Thiên Vương

T ti nơi pháp chúng tôn trng

Ð khp qun sanh tr ác kiến

Chuyên cu Pht trí tu thin nghip.

B Tát càng thêm sc tinh tn

Ðược chng tam mui đu s c

Nếu dùng nguyn lc t ti làm

Quá hơn s c không đếm được.

Như vy B Tát Dim Hu Ða

Diu hnh thanh tnh đã tht hành

Công đc nghĩa trí cùng tương ưng

Vì chư Pht t, tôi đã nói.

Ði chúng được nghe Dim Hu Hnh

T ng diu pháp lòng hoan h

Ri hoa hư không khen ngi rng :

Lành thay Ði Sĩ Kim Cang Tng !

T ti Thiên Vương cùng Thiên chúng

Nghe pháp hn h tr hư không

Khp phóng nhng mây sáng vi diu

Cúng dường Như Lai lòng vui đp.

Chúng Thiên n hòa tu Thiên nhc

Cũng dùng li ca khen ngi Pht,

Ðu do B Tát sc oai thn

Trong tiếng đn ca phát li này :

Pht nguyn lâu xa nay mi đy,

Pht đo lâu xa nay mi được,

Thích Ca Mâu Ni đến Thiên cung

Ðng Thiên Nhơn Sư nay mi thy,

Ði hi lâu xa nay mi đng,

Pht quang lâu xa nay mi phóng.

Chúng sanh lâu xa mi an vui,

Tiếng đi t bi lâu được nghe,

Hnh Ba la mt đu đã đến

Kiêu mn ti tăm đu đã tr

Cùng tt thanh tnh như hư không

Như hoa sen chng nhim thế pháp.

Ðng Ði Mâu Ni hin ra đi

Ví như Tu Di vi trên bin

Cúng Pht có th dt các kh

Cúng dường tt được Như Lai trí,

Ch đây đáng cúng, không gì bng

Thế nên hoan h cúng dường Pht.

Vô lượng Thiên n như vy thy

Phát diu âm thanh ca ngi Pht

Tt c cung kính rt vui mng

Chiêm ngưỡng Như Lai, đng yên lng.

By gi B Tát Gii Thoát Nguyt

Li thnh Ði Sĩ Kim Cang Tng

Hành tướng ca Ð Ngũ Ða kia

Mong đi B Tát vì tuyên thuyết.

Kim Cang Tng B Tát bo Gii Thoát Nguyt B Tát rng : Thưa Pht t ! Ði B Tát đ t Dim Hu Ða công hnh đã khéo viên mãn mun vào đ ngũ Nan Thng Ða, phi dùng mười th tâm bình đng thanh tnh.

Ðây là mười tâm :

Tâm bình đng thanh tnh đi vi Pht pháp quá kh, tâm bình đng thanh tnh đi vi Pht pháp v lai, tâm bình đng thanh tnh đi vi Pht pháp hin ti, tâm bình đng thanh tnh đi vi gii, tâm bình đng thanh tnh đi vi tâm, tâm bình đng thanh tnh dt tr kiến nghi hi, tâm bình đng thanh tnh nơi trí đo phi đo, tâm bình đng thanh tnh tu hành tri kiến, tâm bình đng thanh tnh nơi thượng thượng quán sát tt c pháp B đ phn, tâm bình đng thanh tnh giáo hóa tt c chúng sanh.

Ði b tát dùng mười tâm bình đng thanh tnh này mà được vào bc đ ngũ nan thng đa.

Chư Pht t ! Đi b tát đã an tr bc Đ Ngũ Đa do khéo tu pháp b đ phn, do khéo tnh thâm tâm, do cu thêm đo thượng thng, do tuỳ thun chơn như, do nguyn lc chp trì, do t mn không b tt c chúng sanh, do cha nhóm phước trí tr đo, do tinh tn tu tp chng ngh, do xut sanh phương tin thin xo, do quán sát chiếu rõ các bc trên, do được như lai h nim, do sc nim trí chp trì, mà được tâm bt thi chuyn.

Chư Pht t ! đi b tát này biết như thit đây là kh thánh đế, đây tht là kh tp thánh đe,?đây là kh dit thánh đế, đây là dit đo đế.

B tát này khéo biết tc đế, khéo biết tướng đế, khéo biết sai bit đế, khéo biết thành lp đế, khéo biết s đế, khéo biết sanh đế, khéo biết tn vô sanh đế, khéo biết nhp đo trí đế khéo biết tt c b tát đa th đ thành tu đế nhn đến khéo biết Như Lai trí thành tu đế.

B tát này vì tuỳ lòng s thích ca chúng sanh làm cho h hoan h nên biết tc đế. Vì thông đt nht thiết tướng nên biết đ nht nghĩa đế. Vì t thu t tướng cng tướng ca các pháp nên biết tướng đế. Vì rõ phn v sai bit ca các pháp nên biết sai bit đế. Vì khéo phân bit un x gii nên thành lp đế. Vì t ng các loài sanh tương tc nên biết sanh đế. Vì tt c nhit não rt ráo dit nên biết tn vô sanh trí đế. Vì xut sanh vô nh nên biết nhp đo trí đế. Vì chánh giác ng tt c hành tướng nên biết tt c b tát đa th đ thành tu đế nhn đến biết Như Lai trí thành tu đế.

Ðây là dùng sc tín gii trí mà biết chng phi dùng sc cu cánh trí.

Chư Pht t! Ði b tát này được các đế trí thi biết như thit tt c pháp hu vi hư vng di trá gt phnh k ngu, vì thế nên đi vi tt c chúng sanh càng tăng thêm quang minh đi bi và đi t.

Chư Pht t ! đi b tát được trí lc như vy chng b mt chúng sanh, thường cu Pht trí, quán sát như thit tt c hnh hu vi v tiến tế và hu tế : rõ biết t tin tế vô minh, ái, hu mà sanh, do đây sanh t lưu chuyn. Nơi các nhà ngũ un không th thoát ra, thêm ln s kh, không ngã, không th gi, không gì k dưỡng dc, không gì là k luôn th ly than loài sau, ri ngã và ngã s.

Như tin tế, hu tế cũng như vy. Đu là vô s hu, hư vng tham trước, dt hết thi được gii thoát. Hoc có hoc không điu biết như thit.

Chư Pht t ! Ði b tát này li nghĩ rng : hàng phàm phu này ngu si vô trí tht là đáng thương. Có vô s thân đã mt, nay mt, s mt. Dit mt như vy mà chng th đi vi thân có quan nim nhàm lìa, li thêm ln cơ quan kh s, theo dòng sanh t chng tr li được. Nơi nhng nhà ngũ un chng cu thoát khi, chng biết lo s bn rn đc ln, không nh đượcnhng mũi tên kiêu mn kiến chp, không dp tt được ngn lưởi tham, sân, si, không phá tan được màn vô minh, không làm khô cn được bin ln ái dc. H chng biết cu đng đi thánh đo sư đ mười trí lc, mà vào trong rng rm ma ý. trong bin sanh t h b lượng sóng giác quán cun trôi nhn chìm.

Chư Pht t ! Đi b tát này li nghĩ rng : nhng chúng sanh này th kh như vy, có cùng khn đn, không ch nương, không ai cu, không đt, không nhà, không mt, không người dn dt. H b vô minh che loà, màn ti chp trùm.

Nay tôi vì h mà tu hành nhng pháp tr đo phước trí. Ðơn đc pháp tâm chng cu bè bn. Ðem công đc này làm cho chúng sanh được rt ráo thanh tnh, nhn đến chng được mười trí lc vô ngi ca Như Lai.

Chư Pht t ! Ði b tát này dùng trí hu quán sát thin căn đã tu như vy, đu vì cu h tt c chúng sanh, li ích tt c chúng sanh, thương xót tt c chúng sanh, thành tu tt c chúng sanh, thương xót tt c chúng sanh, thành tu tt c chúng sanh, gii thoát tt c chúng sanh nhiếp th tt c chúng sanh, khiến tt c chúng sanh lìa nhng kh não, khiến tt c chúng sanh đu được thanh tnh, khiến tt c chúng sanh đu được điu phc, khiến tt c chúng sanh chng nhp niết bàn.

Chư Pht t ! Ði b tát an tr bc đ ngũ nan thng đa, gi là " nim" là vì chng quên chánh pháp, gi là " trí " là vì hay khéo nói quyết rõ, gi là " hu trí" là vì biết ý thú kinh th đ liên hip, gi là " tàm quý" là vì h mình h người, gi la "?kiên c" là vì chng b gii hnh, gi là "giác" là vì hay quán sát th x phi x, gi là " tuỳ trí" là vì chng tuỳ nơi khác, gi là " tuỳ hu" là vì khéo biết câu sai bit đúng nghĩa hay chng đúng nghĩa, gi là " thn thông", là vì khéo tu thin đnh, gi là " phương tin thin xo" là vì có th tht hành theo thế gian, gi là " vô ym túc " là vì khéo cha phước đc, gi là " bt hưu tc " là vì thường cu trí hu, gi là " bt bì quyn " là vì cha đi t bi, gi là " siêng tu vì người " là vì mun cho tt c chúng sanh chng nhp niết bàn, gi là " cn cu chng gii đãi" là vì cu trí lc, vô uý, bt cng pháp ca Như Lai, gi là " mng ý hay làm" là vì thành tu trang nghiêm Pht đ, gi là " siêng tu công hnh lành" là vì hay đy đ tướng ho, gi là " thường siêng tu tp" là vì cu trang nghiêm thân, ng, ý Như Lai, gi là " rt tôn trng cung kính phá" là vì đúng như li dy ca tt c đi b tát mà tht hành, gi là " tâm không chướng ngi" là vì dùng đi phương tin thường du hành thế gian, gi là "ngày đêm xa lìa nhng tâm khác" là vì thích giáo hoá chúng sanh.

Chư Pht t ! Lúc đi B Tát siêng tu hành như vy, dùng B thí đ giáo hoá chúng sanh, dùng ái ng li hành và đng s đ giáo hoá chúng sanh. Th hin sc thân đ giáo hoá chúng sanh, din thuyết các pháp đ giáo hoá chúng sanh. Khai th B Tát hnh đ giáo hoá chúng sanh. Hin th li lm kh s ca sanh t đ giáo hoá chúng sanh. Khen ngi trí hu li ích ca Như Lai đ giáo hoá chúng sanh. Hin sc đi thn thông đ giáo hoá chúng sanh. Hin sc đi thn thông đ giáo hoá chúng sanh. Dùng các môn phương tin đ giáo hoá chúng sanh. Dùng các môn phương tin đ giáo hoá chúng sanh

Chư Pht t ! Đi B Tát này có th siêng năng phương tin như vy đ giáo hoá chúng sanh. Lòng luôn tương tc thng đến Pht trí. Thin căn đã tu không h thi chuyn. Thường siêng tu hc nhng pháp hành thù thng.

Chư Pht t ! Ði B Tát này vì li ích chúng sanh nên gm hc tp tt c k ngh thế gian, thông đt c nhng môn văn t, toán s, đ thơ, n loát, các sách lun v đa, thu, ho phong. Li gii phương thuc tr lành các bnh : điên cung, càn tiêu, qu m, c đc. li gii nhng th văn bút, tu vnh, ca vũ, k nhc, diu cười, đàm lun. Biết rành cách thc kiến thiết thành trì,thôn p,nhà ca,vườn tược, sui ao, cây c, hoa trái, dược tho.Biết nhng nơi có m vàng, bc, châu, ngc. Gii xem biết rành mt tri, mt trăng, tinh tú, chim hót, đa chn, chiêm bao tt xu, thân tướng sang hèn. Nhng môn trì gii, nhp thin đnh,vô lượng thn thông, t vô sc và tt c vic thế gian khác, nếu là nhng s không làm tn chúng sanh mà đem li li ích thi đu khai th cho h,ln đưa h đến Pht pháp vô thượng.

Chư Pht t ! Đi B Tát tr bc Nan thng này, do nguyn lc được thy nhiu Ðc Pht, nhn đến thy trăm ngàn c na do tha đc Pht, nhn đến thy trăm ngàn c na do tha đc Pht, đu kính trng cúng dường,cũng cúng dường tt c chúng tăng. Ðem thin căn này hi hướng vô thượng B đ. nơi Chư Pht cung kính nghe pháp, nghe xong th trì tuỳ sc tu hành. Sau đó xut gia li nghe Pht pháp được đà la ni làm qua trăm kiếp nhn đến vô lượng trăm ngàn c na do tha kiếp, nhng thin căn đã có càng thêm sáng sch.

Chư Pht t ! ví như chơn kim dùng ngc xa c đ di bóng thi càng thêm sáng sch.

Cũng vy, B Tát này dùng Phương tin hu tư duy quán sát, nhng thin căn đã có càng thêm sáng sch.

Chư Pht t ! B Tát tr bc nan thng đa dùng tin trí thành tu công đc,nhng thin căn ca bc dưới không th sánh kp.

Chư Pht t ! như mt tri mt trăng cung đin quang minh do sc gió chp trì nên không b chướng ngăn phá hoi, cũng chng phi sc gió khác làm khuynh đng được.

Cũng vy, nhng thin căn ca bc B Tát này, do phương tin trí theo dõi quán sát nên không b ngăn hoi, cũng chng phi thin căn ca tt c đc giác, thanh văn và thế gian làm khuynh đng được.

Trong mười môn ba la mt, B Tát này thiên nhiu v thin ba la mt, vi các môn khác thi tuỳ phn tuỳ sc.

Chư Pht t ! đây là lược nói v đ ngũ nan thng đa B Tát.

B Tát bc này thường làm đâu sut thiên vương. Ði vi chúng sanh đu được t ti.Dp tr tt c ngoi đo tà kiến, có th làm cho chúng sanh tr trong thit đế.

Tt c công hnh b thí, ái ng, li hành, đng s đu chng ri nim Pht, nim Pháp, nim Tăng, nhn đến chng ri nim đy đ nht thiết chng trí.

B Tát này li nghĩ rng : Tôi s trong chúng sanh làm thượng th, làm thng, làm thù thng, làm diu, làm vi diu, làm vô thượng nhn đến làm bc y ch ca nht thiết chng trí.

B Tát này nếu phát cn tinh tn, trong khong mt nim được ngàn c tam mui,thy ngàn c Ðc Pht, biết thn lc ca ngàn c Ðc Pht,có th chn đng ngàn c thế gii,nhn đến th hin ngàn c thân Pht, mi mi thân hin ngàn c B Tát làm quyến thuc.

Nếu dùng nguyn lc thù thng t ti đ th hin thi hơn vô s trên đây, nhn đến trăm ngàn c na do tha kiếp chng th đếm được.

Kim Cang Tng B Tát mun tuyên li nghĩa này mà nói k rng :

B Tát T Đa đã thanh tnh

Tư duy tam thế Pht bình đng

Gii, tâm, tr nghi, đo phi đo,

Quán sát như vy vào Ngũ Đa.

Nim x làm cung, căn làm tên.

Chánh cn làm nga, xe : thn túc,

Giáp st ngũ lc phá oán đch,

Mnh m bt thi vào Ngũ Đa,

Tàm quý y phc, hoa giác phn

Tnh gii y phc, hoa giác phn

Tnh gii làm hương, thin hương thoa

Trí hu phương tin diu trang nghiêm

Vào rng tng trì, vườn tam mui.

Như ý làm chân, c chánh nim,

T bi làm mt, răng trí hu,

Ðng sư t vô ngã rng vang đng.

Phá gic phin não vào Ngũ Đa

B Tát tr bc Đ Ngũ này

Chuyn tu thng thượng đo thanh tnh

Chí cu Pht pháp chng thi chuyn

Gm nh t bi không nhàm mõi.

Cha nhóm phước trí thng công đc

Tinh tn phương tin quán bc trên

Pht lc gia h đ nim hu

Rõ biết t đế như thit.

Khéo biết thế đế, thng nghĩa đế

Tướng đế, sai bit thành lp đế,

S đế, sanh, tn và đo đế.

Nhn đến Như Lai vô ngi đế.

Quán đế như vy đu vi diu

Chưa được vô ngi thng gii thoát.

Do đây hay sanh thng công đc.

Cho nên vượt hơn thế trí hu.

Ðã quán đế ri biết hu vi.

Th tánh hư di không bn chc

Ðược phn t quang ca chư Pht

Vì li chúng sanh cu Pht trí.

Quán pháp hu vi thu trước sau

Vô minh ti tăm, ái ràng buc

Lưu chuyn xon trong qu kh

Không ngã, không nhơn, không th mng.

Ái th làm nhơn th kh sau

Mun tìm ngn mé không th được,

Mê vng trôi chìm không thu v

Bn này đáng thương tôi phi đ.

Nhà : un, rn : cõi, mũi tên : chp

Tâm ho hng hc, si ti nng

Sông ái cun trôi chng rnh xem

Bin kh dt d không người dt.

Rõ biết như vy siêng tinh tn

Ch làm đu vì đ chúng sanh

Gi là người có nim có hu

Nhn đến có giác gii phương tin.

Tu tp phước trí không nhàm đ

Cung kính đa văn chng mõi nhàm

Cõi nước tướng ho đu trang nghiêm

Như vy đu ví chúng sanh c

Vì mun giáo hoá các thế gian

Gii biết thơ s cách n loát

Và cũng biết rành các phương thuc

Cha tr bnh tt đu được lành.

Văn t, ca vũ đu khéo giói

Nhà ca,vườn ao đu an n.

M vàng, bc ngc đu phát hin

Vô lượng chúng sanh nh li ích.

Nht, nguyt, tinh tú và đa chn

Nhn đến thân tướng cũng quán sát

T thin,vô sc và thn thông

Vì li thế gian đu hin th.

Trí gi tr bc Nan Thng này

Cúng vô lượng Pht và nghe pháp

Như dùng diu bu trau chơn kim

Thin căn đã có càng sáng sch.

Ví như tinh tú hư không

Phong lc chp trì không tn đng.

Cũng như hoa sen không dính nước

B Tát đ đi cũng như vy.

Bc này thường làm đâu sut vương

Hay dp ngoi đo các Pht trí

Nguyn được thp lc đ tn chúng sanh

Ngài tu hành đi tinh tn

Lin được cúng dường ngàn c Pht

Ðc đnh, đng cõi cũng ngàn c

Nếu là nguyn lc li hơn đây.

B Tát đ ngũ nan thng đa

Chơn đo ti thượng trong nhơn gian

Tôi cùng các môn phương tin lc

Vì Chư Pht đã tuyên thuyết.

Comments

Popular posts from this blog