Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô ĐBảo-Tích  Hi Thưng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH

 ĐI BO TÍCH


QUYN 54



PHÁP HI PHT THUYT NHP THAI TNG

TH MƯỜI BN

 

 Tht nht th hai mươi mt thai bng m có gió nghip tên là sanh khi hay làm cho trên thân thai sanh tht.

 

 Tht nht th hai mươi hai thai bng m có gió nghip tên là phù lưu hay làm cho thân thai sanh huyết.

 

 Tht nht th hai mươi ba thai bng m có gió nghip tên là tnh trì hay làm cho thân thai sanh da.

 

 Tht nht th hai mươi bn thai bng m có gió nghip tên là tư mn hay làm cho da sáng bóng.

 

 Tht nht th hai mươi lăm thai bng m có gió nghip tên là trì thành hay làm cho máu tht tư nhun.

 

 Tht nht th hai mươi sáu thai bng m có gió nghip tên là sanh thành hay sanh tóc lông móng cùng các mch lin nhau.

 

 Tht nht th hai mươi by thai bng m có gió tên là khúc thưc hay làm cho tóc lông móng đu thành tu.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu đa con đi trưc to nhiu ác tham gian bn xn bt hiếu bt hòa, nay sanh nhơn gian đưc qu báo chng va ý. Nếu đi cho cao là đp thì thân nó lùn, nếu cho thp là đp thì thân nó cao, thô tế ít nhiu gy mp cn ly khiếp dũng trng đen v. v... đu ngưc s ho ca ngưi đi. Li còn do nghip ác nó cm ly ác báo như đui điếc câm ngng ngu đn xu xí, ging nói ngưi ghét, tay chưn cong què, hình như ng qu thân thuc còn ghét chng mun nhìn hung là ngưi khác, ba nghip đi vi ngưi nói điu gì, ngưi chng tin nhn chng đ ý. Ti sao ? Vì đi trưc nó to nghip ác nên nay đưc báo ác như vy.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu đa con y đi trưc to nghip phưc b thí chng tham gian cu giúp ngưi nghèo thiếu làm nhiu nghip lành hiếu tho thun hòa, thì nay cm báo lành sanh trong nhơn gian đưc qu báo va ý, cao thp thô tế nhiu ít mp gy dũng khiếp v.v... điu hip s thích ngưi đi, sáu căn tròn đ đoan chính đp xinh, ging nói ngưi ưa, ba nghip trình bày ngưi đu tin nhn kính nh đ lòng. Ti sao ? Do đi trưc nó to nghip lành nên đưc báo tt như vy.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu thai là nam, bên hông hu ca m ngi bp hai tay bm mt hưng sng lưng m yên. Nếu thai là n, bên hông t ngi bp hai tay bm mt hưng bng m yên. Nó ngi dưi sanh tng trên thc tng, vt sng đè xung, vt chín đâm lên, như trói năm ch cm ti đu cây nhn. Lúc m ăn nhiu hay ăn ít đu b đau kh, hoc ăn quá lng, quá khô, quá lnh, quá nóng, quá mn, quá đng, quá cay, quá chua, quá ngt đa con đu đau kh c. Hoc m hành dc, hoc đi gp chy mau, ngi lâu nm lâu, hay nhy nhót thy đu b kh.

 

 

 

 Ny Nan Đà ! Phi biết lúc thai m có nhiu th kh đau bc bách đc con chng th k hết. trong loài ngưi còn kh đến thế hung là các ác đo, ai là ngưi có trí mà li ưa thích ly thân tai ách trong bin kh sanh t.

 

 Tht nht th hai mươi tám thai bng m, đa con y vng sanh tám th tưng điên đo : tưng là nhà, là ngi xe, là vưn, là lu, là gác, là rng cây, là giưng ghế, là sông ao, mà thit không các th y ch hư vng phân bit.

 

 Tht nht th hai mươi chín thai bng m có gió nghip tên là hoa điu hay làm thân đc con láng trng sch s, hoc do nghip lc khiến màu đen thâm, hay xanh, hay các màu khác, hay khô khc không tươi nhun, ánh sáng trng ánh sáng đen đu theo màu sc mà phát ra.

 

 Tht nht th ba mươi thai bng m có gió tên thiết khu làm cho tóc lông móng đưc sanh trưng và nhun sáng.

 

 Tht nht th ba mươi mt đến tht nht th ba mươi bn thai bng m tăng trưng qung đi.

 

 

 Tht nht th ba mươi lăm thai bng m chi th đy đ.

 

 Tht nht th ba mươi sáu và ba mươi by thai y chng thích bng m.

 

 Tht nht th ba mươi by thai y sanh ba ý tưng chng điên đo. Đó là ý tưng bt tnh, hôi dơ và ti tăm.

 

 Tht nht th ba mươi tám, thai bng m có gió tên là lam hoa hay làm cho thai hưng xung giăng dài hai tay xu hưng ca đ. Kế có gió tên xu h thi khiến thai trút đu xung hai chân đưa lên sp ra ca đ.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu đa con y, đi trưc nó to nhng nghip ác và làm try thai ngưi, do đó nên nay thai y tay chưn ngang lan chng lay chuyn đưc bèn chết trong bng m. Ngưi m nhơn đó mà chu vô lưng thng kh hoc cũng phi chết.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu đa con y, đi trưc nó to phưc đu chuyn mình chng tn hi m an n ra ngoài không các tai ách, lúc đ cũng khiến ngưi m rt đau kh gn chết thai mi sanh ra đưc. Các ông nên quan sát k mà cu xut ly.

 

 Li ny Nan Đà ! Nay ông đã biết thai kh, lúc sanh kh. Ông nên biết phàm ngưi th sanh rt kh não.

 

 Lúc sơ sanh hoc nam hay n rơi vào tay ngưi, hoc trên khăn, chiếu v.v... hoc trong nng hay ch râm, hoc trên xe, hoc nơi giưng, trong lòng ngưi, tt c ch đu chu s đau đn, kh s. Như bò b lt da đng da vách b kiến bu, hoc da cây b sâu cn, du đng ch trng b nng gió cũng rt đau kh. Tr sơ sanh cũng vy lúc tm nưc nóng chu kh rt là bc thiết.

 

 Sau khi đưc sanh, tr y ung sa ca m mà ln.

 

 Ny Nan Đà ! Đã có nhiu th kh không gì đáng ưa, đâu có ngưi trí mà li ái luyến sanh t.

 

 Sanh by ngày ri, trong thân y có tám vn h trùng ngang dc ăn nut.

 

 Có mt h trùng tên thc phát nương tóc ăn tóc.

 

 Có hai h trùng tên phc tàng và thô đu nương đu ăn đu.

 

 Có mt h trùng tên nhiu nhãn nương mt ăn mt.

 

 Có bn h trùng tên khu trc, bôn tu, c trch và viên mãn nương óc ăn óc.

 

 Có mt h trùng tên đo dip nương tai ăn tai.

 

 Có mt h trùng tên tàng khu nương mũi ăn mũi.

 

 Có hai h trùng tên dao trch và biến trch nương môi ăn môi.

 

 Có mt h trùng tên mt dip nương răng ăn răng.

 

 Có mt h trùng tên châm khu nương lưi ăn lưi.

 

 Có mt h trùng tên li khu nương cung lưi ăn cung lưi.

 

 Có mt h trùng tên th viên nương nưu ăn nưu.

 

 Có hai h trùng tên th võng và bán khut nương bàn tay ăn bàn tay.

 

 Có hai h trùng tên đon huyn và trương huyn nương bp tay ăn bp tay.

 

 Có hai h trùng tên cn tý và vin tý nương cánh tay ăn cánh tay.

 

 Có hai h trùng tên dc thôn và dĩ thôn nương yết hu ăn yết hu.

 

 Có hai h trùng tên hu oán và đi oán nương ngc ăn ngc.

 

 Có hai h trùng tên loa bi và loa khu nương tht ăn tht.

 

 Có hai h trùng tên hu sc và hu lc nương máu và ăn máu.

 

 Có hai h trùng tên dũng kin và hương khu nương gân ăn gân.

 

 Có hai h trùng tên bt cao và h khu nương xương sng ăn xương sng.

 

 Có hai h trùng đng tên ch sc nương m ăn m.

 

 Có mt h trùng tên hoàng sc nương hoàng ăn hoàng.

 

 Có mt h trùng tên chơn châu nương thn ăn thn.

 

 Có mt h trùng tên đi chơn châu nương eo lưng ăn eo lưng.

 

 Có mt h trùng tên v chí nương lá lách ăn lá lách.

 

 Có bn h trùng tên thy mng, đi thy mng, châm khu và đao khu nương rut ăn rut.

 

 Có năm h trùng tên nguyt mãn, nguyt din, huy diệụ huy din và bit tr nương hông bên hu ăn hông bên hu.

 

 Có năm h trùng đng tên trên nương hông bên t ăn hông bên t.

 

 Có bn h trùng tên xuyên tin, xuyên hu, xuyên kiên và xuyên tr nương xương ăn xương.

 

 Có bn h trùng tên đi bch, tiu bch, trùng vân và xú khí nương mch ăn mch.

 

 Có bn h trùng tên sư t, b lc, cp tin và liên hoa nương sanh tng ăn sanh tng .

 

 Có hai h trùng tên an chí và cn chí nương thc tng ăn thc tng.

 

 Có bn h trùng tên diêm khu, un khu, võng khu và tưc khu nương đưng tiu ăn nưc tiu.

 

 Có bn h trùng tên ưng tác, đi tác, tiu hình, và tiu thúc nương đưng đi ăn phn.

 

 Có hai h trùng tên hc khu và đi khu nương vế ăn vế.

 

 Có hai h trùng tên li và tiu li nương gi ăn gi.

 

 Có mt h trùng tên ngu căn nương bp chơn ăn bp chưn.

 

 Có mt h trùng tên hc hng nương bàn chưn ăn bàn chưn.

 

 Ny Nan Đà ! Thân này rt đáng chán s, nó thưng có tám vn h trùng ngày đêm cn ăn, vì thế mà làm cho thân nóng kh gy m mi mt đói khát.

 

 Li còn tâm có nhiu kh não lo ru chết ngt, nhiu bnh phát hin, không lương y tr lành đưc.

 

 Ny Nan Đà ! Ngưi trí đâu có trong bin sanh t ưa thích thân rt kh này.

 

 Thân y li còn b các thn bnh bt gi đó là thiên thn, long thn, bát b thn và các qu thn các ly m bt gi. Hoc b nht, nguyt, tinh thn làm tn. Các qu thn y làm bnh hon, bc não thân tâm khó nói hết.

 

 Ny Nan Đà ! Có ai sanh t thích vào thai m đ chu nhiu đau kh, sanh thành như vy, tăng trưng như vy, ung máu sa ca m và ung ăn vng có ý tưng là ngon ln ln trưng thành, du cho đưc an lc không bnh, áo cơm dư tha, sng trăm tui, trong đi y gic ng gn phân na. Ban đu làm tr thơ, kế làm đng t, đến trưng thành nhiu ưu bi hon nn các bnh hon đau nhc vô lưng trăm th kh hành h thân y khó nói hết.

 

 Các kh trong thân bc não, lúc khó chu đng thì chng còn mun sng, có ý tìm chết. Thân như vy nhiu kh, ít vui, du tm sng còn tt ri hoi dit.

 

 Ny Nan Đà ! Phàm sanh đu t không thưng còn. Du cho ung thuc tư dưng th mng đưc kéo dài năm tui chung quy cũng chng khi t thn giết chết đưa qua đt trng.

 

 Phi biết sanh sng không đáng vui ưa, tư lương đi sau phi siêng cha hp, ch có buông lung, chuyên tu phm hnh chng nên lưi nhác. Đi vi các gia hành : li hành, pháp hành, công đc hành, thun thin hành phi thưng thích tu tp. Hng quan sát chính mình, lòng ghi nh hai nghip thin ác, ch đ sau này phi nói ăn năn, lúc y tt c s hu mến ưa đu rơi lìa mà theo nghip thin ác đi vào đi sau.

 

 Ny Nan Đà ! Th mng trăm năm có mưi v :

 

 Ti sơ là anh nhi, v này nm trong nôi. Th hai gi là đng t, làm tr nít chơi đùa. Th ba gi là thiếu niên th các dc lc. Th tư gi là thiếu tráng dũng kin đa lc. Th năm gi là thanh niên có trí đàm lun. Th sáu gi là thành tu hay khéo tư lương gii làm kế sách. Th by gi là ln suy gii biết pháp thc. Th tám gi là h mi các vic suy nhưc. Th chín gi là cc lão không còn làm gì đưc. Th mưi gi là trăm tui, là đúng v chết.

 

 Ny Nan Đà ! Khái quát nhng đi v lưc nói có mưi v như vy, tính theo bn tháng làm mt mùa thì trong trăm năm có ba trăm mùa, xuân h và đông đu có trăm mùa. Mt năm có mưi hai tháng tng s có mt ngàn hai trăm tháng. Ly mi na tháng làm s thì có tt c hai ngàn bn trăm ln na tháng. Theo ba mùa thì đu riêng có tám trăm ln na tháng. Ngày đêm thì có ba vn sáu ngàn. Mt ngày ăn hai ba thì có by vn hai ngàn ba ăn. Du có s duyên chng ăn cũng trong s y. S duyên chng ăn như là vì sân hn mà chng ăn, vì gp kh mà chng ăn, vì cu chng đưc, vì ng, trì trai, chơi đùa mà chng ăn, vì s v, vì bnh mà chng ăn. Ăn cùng chng ăn cng li có tng s như trên, gm lúc ung sa m. Mng ngưi trăm tui Pht đã nói đ. Năm, tháng, ngày, đêm và s ung ăn các ông phi nhàm chán.

 

 Ny Nan Đà ! Thân y sanh thành trưng đi có nhiu bnh hon, như là nhng bnh đu, mt, tai, mũi, lưi, răng, c, hng, ngc, bng, tay, chưn, hi, cùi, điên cung, sưng thng, ho suyn, bnh phong, hoàng nhit, đàm m, ngưc bnh, gân ct đau nhc. Thân ngưi có nhiu bnh kh như vy. Li còn có trăm l mt bnh phong, trăm l mt bnh hoàng nhit, trăm l mt bnh đàm m, trăm l mt bnh tng hp, cng là bn trăm l bn bnh t ni thân phát sanh.

 

 Ny Nan Đà ! Thân th ung nht các bnh hp thành không tm thi dng nim nim chng li, th cht nó là vô thưng, là kh, là không, là vô ngã, là pháp bi hoi gn nơi chết mt chng th bo tn yêu cưng đưc.

 

 Ny Nan Đà ! Các chúng sanh còn có s thng kh lúc sng, như là b cht tay, chơn, đu, móc mt, tho tai, lt mũi, ngc tù giam cm gông xing đánh đp kho tra, đói khát kh s, rét nóng mưa tuyết, mui mòng, kiến, rn, gió bi, ác thú, đc trùng nhiu th bc não kh s vô lưng vô biên khó k hết đưc. Mà các hu tình thưng gia s thng kh như vy li đam mê vui thích. Bao nhiêu dc lc đu ly kh làm căn bn, mà hu tình chng biết ri b li đi tìm cu, ngày đêm b nung nu thân tâm nhim não, bên trong cháy nóng không lúc nào ngh.

 

 Ny Nan Đà ! Nhng hu tình y đu là b kh tìm kh, ch là kh sanh, ch là kh dit, các hành nhơn duyên ni nhau phát khi đc Như Lai biết rõ nên nói pháp hu tình sanh t. Các hành đu vô thưng chng phi cu cánh chơn thit, là pháp biến hoi chng bo th đưc, phi cu tri túc phi rt chán s siêng cu gii thoát.

 

 Ny Nan Đà ! Các loài hu tình trong thin đo ch sanh bt tnh còn phi chu nhiu th đau kh k nói khó hết, hung là các hu tình đa ngc ngã qu bàng sanh ba ác đo có biết bao là thng kh không th chu đưc.

 

 Li ny Nan Đà ! Có bn th ngưi nhp thai m :

 

 Mt là hu tình nhp tr xut thai đu chánh nim.

 

 Hai là hu tình nhp và tr chánh nim, xut thai chng chánh nim.

 

 Ba là hu tình nhp thai chánh nim, xut thai chng chánh nim.

 

 Bn là hu tình nhp tr và xut thai đu chng chánh nim.

 

 Ai là ngưi nhp tr và xut thai đu chánh nim ? Như có mt loi hu tình tánh ưa trì gii luôn tp hnh lành thích làm thng s to phưc, rt gii gi gìn, cht trc chng buông lung có trí hu ln, lúc lâm chung không có gì phi ăn năn lin th sanh. Đây hoc là bc D Lưu by đi, hoc là bc Gia Gia sáu đi đến hai đi, hoc là bc Nht Lai, hoc là bc Nht Gian Bt Hoàn Hưng. Ngưi y do trưc tu hnh lành, lúc lâm chung du có kh não mà tâm chng tán lon chánh nin mà chết, li còn chánh nim nhp vào thai m biết rõ các pháp. Phàm đã do nghip th sanh đu t các nhân duyên mà đưc sanh khi, thưng cùng ch vi các ma.

 

 Ny Nan Đà ! Phi biết thân này luôn là hang ca tt c bt tnh, th cht chng thưng còn, là vt ngu si d gt k mê. Thân này ly xương làm cơ quan, gân mch lin nhau thông các l huyt, m xương tht ty cùng ràng rt nhau dùng da ph lên đ che s dơ xu đy nhng bt tnh, tóc lông răng móng phn v sai bit, vì chp là ngã và ngã s nên luôn b bt kéo đi chng đưc t ti, thưng luôn ra mũi dãi m hôi dơ dáy, nưc vàng đàm nht, m trn hư rã, thân mt gan phi, đi trưng tiu trưng phn tiu đáng gm, còn nhng loài trùng đy dy các nơi, trên dưi các l thưng chy hôi dơ, hai tng sanh thc trùm bng da mng nào khác hm tiêu.

 

 Ny Nan Đà ! Ông phi quan sát phàm lúc ăn nut, răng nhai, nưc miếng ngm nut vào c hng ty óc hòa chung chy tân dch trong bng, như chó gm xương khô vng cho là ngon, đ ăn vào bng ngưc tr lên li nut tr vào.

 

 Ny Nan Đà ! Thân ny nguyên t yết la lam, án b đà, bế thi v.v... các vt bt tnh mà đưc sanh trưng, anh nhi lưu chuyn nhn đến lão t, luân hi trói buc như h ti tăm, như hm thúi dơ thưng mn lt đng cay ngt chua các thc phm đ tư dưng. Li la trong bng m đt nu thân căn, ni phn bt tnh thưng b nóng kh. Lúc ngưi m đi đng nm ngi như b trói năm ch, như b la thui khó chu ni, không gì ví d.

 

 Ny Nan Đà ! Thai y du b kh thiết trong hm phân dơ, nhưng do li căn nên tâm chng toán lon.

 

 Li có mt loi hu tình bc phưc, thai bng m hoc ngang hoc ngưc, do nghip lc đi trưc, hoc m ăn ung lnh nóng mn cay chng khéo điu hòa, hoc ung nưc quá lưng, hoc nhiu làm dâm dc, hoc nhiu tt bnh, hoc hay su não, hoc có lúc trt té, hoc b đánh đp, do đó mà thân ngưi m tăng nóng, do thân m nóng nên thai như b thiêu đt rt kh s, do kh đau nên thai lin đng chuyn, do đng chhuyn nên hoc thai nm ngang nm úp sanh ra chng đưc. Có n nhơn gii dùng du tô thoa tay cho vào bng m nh nhàng đưa thai v ch cũ. Lúc tay h chm vào thai thì đa con y rt là đau kh, như tr nh b lóc da tht ri rc tro lên đau kh khó nói đưc.

 

 Du b kh thng y nhưng vì thưng li căn nên chánh nim chng tán. Thai y bng m chu kh như vy.

 

 Lúc sp sanh, đau kh mà ra ngoài. Do nghip phong y làm cho hai tay giao hip, gân ct co rút rt kh s, thân th xanh bm như sưng thũng khó chm đến đưc, đói khát bc ngt, tim treo nhit não, do nghip lc nên có gió thi xô ra. Đã đưc ra ngoài b hơi gió chm đến đau như dao ct như đng la than, tay ngưi hay khăn chiếu đng đến đu rt đau đn. Du b kh nhưng do thưng li căn nên chánh nim chng tán lon biết nhp thai thai ra ngoài đu rt kh. Ai là ngưi trí li ưa thích nhp thai m.

 

 Ny Nan Đà ! Ai nhp và th thai có chánh nim còn lúc xut thai chng chánh nim ?

 

 Có hng hu tình tánh ưa trì gii tu tp phm lành thưng làm thng s to phưc, tâm h cht trc chng phóng dt có ít trí hu, lúc lâm chung không hi tiếc. Đây hoc là bc D Lưu by đi, hoc bc Gia Gia sáu đi đến hai đi, hoc bc Nht Lai, hoc bc Nht Gian Bt Hoàn Hưng. Ngưi này do trưc đã tu hnh lành, nên du lúc lâm chung các kh bc ngt mà tâm chng lon li còn chánh nim nhp vào thai m biết rõ các pháp, do nghip sanh ra thì đu t các nhân duyên mà đưc sanh khi, bng m và lúc ra ngoài đu chu nhiu đau kh, do trung li căn nên nhp thai và tr thai có chánh nim mà lúc xut thai thì không. Ai là ngưi trí li thích nhp thai m.

 

 Ny Nan Đà ! Ai nhp thai có chánh nim mà tr và xut thai thi không ?

 

 Có hng hu tình tánh ưa trì gii tu tp phm lành thưng làm thng s to phưc, tâm h cht trc chng buông lung có ít trí hu, lúc lâm chung không hi tiếc. Đây hoc là bc D Lưu by đi, hoc là bc Gia Gia sáu đến hai đi, hoc là bc Nht Lai hoc là bc Nht Gian Bt Hoàn Hưng. Lúc lâm chung du nhiu đau kh mà tâm chng tán lon li còn chánh nim nhp vào thai m, vì là bc h li căn nên lúc thai và lúc xut thai không chánh nim. Ai là ngưi trí li thích vào thai m.Ny Nan Đà ! Ai nhp tr và xut thai đu không chánh nim ?

 

 Có các hu tình ưa phá gii chng tu thin phm thưng làm vic ác to nghip ác, tâm chng cht trc nhiu buông lung không trí hu tham ca bn xn tay luôn co rút chng th m giăng ban b cho ngưi, luôn hi vng lòng chng điu thun, kiến và hành điên đo, lúc lâm chung hi hn các nghip bt thin hin ra, đương lúc chết rt kh s bc thiết, làm h tán lon chng t nh biết tôi là ai t đâu đến nay đi ch nào, đây gi là ba thi kỳ nhp thai tr thai và xut thai đu không chánh nim.

 

 Ny Nan Đà ! Các hu tình y sanh làm ngưi du có vô lưng kh não như vy nhưng là ch tt, trong vô lưng kiếp khó đưc thân ngưi.

 

 Nếu sanh cõi tri thưng s try lc, có kh ái bit ly, lúc lâm chung, chư Thiên bo rng : Nguyn ông đưc thác sanh thin đo, đó là tri ngưi.

 

 Nhơn đo khó đưc, xa ri các ch nn chưng li càng khó.

 

 Nhng gì là ác đo ? Đó là đa ngc đo thưng b kh thiết khó ví d đưc. Ng qu đo tánh nhiu sân hn không tâm nhu nhuyến, di gt giết hi, ly máu nhum tay không có tình thương hình dung xu xí ai thy cũng kinh s, du đến gn ngưi nhưng vì đói khát nên luôn b chưng ngi. Bàng sanh đo vô lưng vô biên, to vic vô nghĩa, vic vô phưc, vic vô pháp, vic bt thin, vic không thun cht, ăn nut ln nhau k mnh ln k yếu. Có các bàng sanh lúc sanh lúc sng lúc chết đu trong ch bt tnh phn dơ hôi thúi ti tăm. Hoc có loi tm ra ánh sáng như ong bưm mui rui kiến mi rn rp. Ngoài ra có vô lưng vô biên ging sanh trưng thưng ti tăm. Do vì chúng nó đi trưc là k ngu si chng nghe kinh pháp, phóng túng nơi ngũ dc to nghip ác nên sanh trong các loài th ly kh ngu mê tăm ti.

 

 Ny Nan Đà ! Li có vô lưng vô biên bàng sanh hu tình nghe mùi phn dãi lin chy đến ly đó làm món ăn ung, đó là các ging heo dê chó gà chn kên qu rui nhng b hung, chúng nó do nghip ác đi trưc mà t cm lt báo y.

 

 Ny Nan Đà ! Li có vô lưng vô biên bàng sanh hu tình sanh và sng đu trong nưc như thy tc cá tôm v.v..., chúng nó do nghip ác đi trưc mà t cm ly báo y.

 

 Ny Nan Đà ! Li có vô lưng vô biên bàng sanh hu tình thưng ly c cây và các th bt tnh làm món ăn ung, như voi nga trâu bò đà la, chúng nó do nghip ác đi trưc mà th báo y.

 

 Ny Nan Đà ! Bin kh sanh t rt kh rt kh, la nóng đt cháy, không mt hu tình nào là chng b thiêu đt. Các hu tình y do nơi ngn la phng mnh nhãn nhĩ t thit thân và ý tham cu trn cnh sc thanh hương v xúc pháp.

 

 Thế nào gi là ngn la phng mnh ?

 

 Ny Nan Đà ! Đó là nhng ngn la tham sân si, nhng ngn la sanh lão bnh t, nhng ngn la ưu bi kh não đc hi thưng t đt cháy không mt ai đưc khi.

 

 Ny Nan Đà ! Ngưi gii đãi th nhiu kh s, h b phin não vây buc mà to nghip ác, nên luân hi chng dt, sanh t chng hết. Ngưi tinh tn th nhiu an lc, phát tâm dũng mãnh dt tr phin não, tu tp pháp lành chng b vic thin không lúc nào thôi ngh.

 

 Các ông phi quan sát thân th này da tht gân xương máu mch ty não s tan rã chng lâu, thưng phi nht tâm ch đ gii đãi, ngưi chưa chng đc phi siêng cu chng ng. Các ông cn phi hc tp như vy.

 

 Nt Nan Đà ! Pht chng cùng thế gian làm nhng tranh lun, nhưng thế gian đi vi pht li cưng làm tranh lun. Ti sao ?

 

 Vì nhng ngưi biết rõ các pháp chng tranh lun vi ai, đã ri lìa ngã và ngã s thì còn ai tranh lun vi ai.

 

 Do vì thế gian không thy hiu mà vng phát khi chp trưc, nên Pht chng Đng Chánh Giác tuyên li rng Pht nơi các pháp không gì chng biết rõ.

 

 Ny Nan Đà ! Pht nói có sai d chăng ?

 

 - Bch đc Thế Tôn ! Đc Pht nói không sai d.

 

 - Ny Nan Đà ! Lành thay, tt thay ! Như Lai nói quyết không sai d. Như Lai là đng chơn ng, đng thit ng, đng như ng, đng bt d ng, là ngưi mun tt c thế gian mãi mãi an vui đưc thng li ln, là ngưi biết đo, là ngưi hiu đo, ngưi thuyết đo, ngưi khai đo, là Đi đo sư, Như Lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hnh Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht, Thế Tôn.

 

 Ngưi thế gian vô tri vô tín, thưng làm nô bc cho các căn, ch thy trong bàn tay mà chng nhìn li ln chơn thit, vic d chng tu, vic khó li luôn làm.

 

 Ny Nan Đà ! Thôi đi. Cnh gii trí hu như đây, nay ông phi dùng nhc nhãn đ quan sát nhng th y đưc. Biết nhng th đưc thy đu là hư vng thì gi là gii thoát.

 

 Ny Nan Đà ! Ông ch tin Pht, ch theo ch mun ca Pht, ch y li ca Pht, ch xem tưng Pht, ch theo ch thy hiu ca Sa Môn, ch phát sanh cung kính đi vi Sa Môn, ch nói Sa Môn Kiu Đàm là đi sư ca tôi, mà ông ch nên nơi pháp đưc t chng ca Pht riêng ti ch tch tĩnh suy lưng quan sát thưng siêng tu tp, tùy theo pháp đã đưc dng tâm quan sát, lin theo pháp y quán tưng cho thành tu, chánh nim yên nơi đó, t làm cn bãi, t làm nương v, pháp là cn bãi là ch nương v, không có cn bãi nào khác, không có ch v nào khác.

 

 Ny Nan Đà ! Thế nào là Tỳ Kheo t mình làm cn bãi ch v ?

 

 Ny Nan Đà ! Nếu có Tỳ Kheo theo ni thân ca mình quan sát siêng gng nhiếp nim đưc chánh hiu rõ, đi vi thế gian có bao nhiêu gin não thưng suy xét điu phc, đây gi là theo ni thân quan sát là kh. Nếu quan sát ngoi thân và ni ngoi thân cũng như vy.

 

 Ny Nan Đà ! Ông nơi tp pháp quan sát nơi thân ri an tr nơi đó, quan sát nơi dit ri an tr nơi đó. Li nơi tp và dit hai pháp quan sát nơi thân ri li an tr nơi đó. Tc thân ny hay thành chánh nim. Hoc ch có trí, hoc ch có kiến, hoc ch có nim, hoc không y ta mà an tr, đi vi thế gian ny biết là không ly đưc. Đây gi là Tỳ Kheo nơi t ni thân theo ni thân quan sát mà an tr nơi đó, quan sát ngoi thân và ni ngoi thân cũng vy.

 

 Kế quan sát ni th, ngoi th, ni ngoi th mà an tr nơi đó. Kế quan sát ni tâm, ngoi tâm, ni ngoi tâm mà an tr nơi đó. Kế quan sát ni pháp, ngoi pháp, ni ngoi pháp ri an tr nơi đó. Siêng gng nhiếp nim đưc chánh hiu rõ, đi vi thế gian có bao nhiêu gin não đu thưng suy xét điu phc, quan sát tp pháp ri an tr, quan sát dit pháp ri an tr, li quan sát tp dit hai pháp ri an tr. Tc nơi thân ny hay thành chánh nim, hoc ch có trí, hoc ch có kiến, hoc ch có nim, vi các thế gian ny biết không ly đưc.

 

 Đây gi là Tỳ Kheo t làm cn bãi ch v nương, pháp làm cn bãi ch v nương, không có cn bãi ch v nương nào khác.

 

 Ny Nan Đà ! Nếu có trưng phu bm tánh cht trc không sim cung, lúc sáng sm đến ch Pht, Pht đem pháp lành tùy cơ ch dy. Ngưi y đến chiu t trình bày s đc. Hoc chiu ch dy đến sáng trình by s đc.

 

 Ny Nan Đà ! Pháp lành ca Pht hin đưc chng ng hay tr nhit não khéo ng thi cơ d làm phương tin, là pháp t giác khéo hay che ch. Ngưi đi trưc Pht thân nghe Pht nói pháp thun vi tch dit Niết bàn hay đến B đ Chánh giác, đây là ch biết ca Pht. Vì thế nên nay ông thy các pháp t li , li tha hoc t tha đu li phi thưng tu hc. Vi pháp xut gia nên cn thn tht hành ch đ lung qua. Như vy s đưc thng qu vô vi an lc đáng đưc th cúng dưng, làm cho các thí ch đưc phưc li ln đưc qu báo rt tt tôn quí qung đi. Các ông phi nên tu hc như vy.

 

 Li ny Nan Đà ! Chưa có mt sc pháp nào là đáng đưc mến ưa và có th v sau chng biến hoi. Chưa có sc pháp nào chng phát khi ưu bi chng sanh phin não.

 

 Ny Nan Đà ! Sc y là thưng hay vô thưng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Th nó là vô thưng.

 

 - Ny Nan Đà ! Đã là vô thưng thì nó là kh chăng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Là kh.

 

 - Này Nan Đà ! Đã là vô thưng là kh tc là pháp biến hoi. Các đ t đa văn ca Pht có cho sc là ngã, ngã có sc, sc thuc ngã, ngã ti trong sc chăng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Không cho như vy.

 

 - Ny Nan Đà ! Th tưng hành và thc là thưng hay vô thưng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Là vô thưng.

 

 - Ny Nan Đà ! Đã là vô thưng thì th tưng hành thc có là kh chăng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Đu là kh.

 

 - Ny Nan Đà ! Đã là vô thưng kh tc là pháp biến hoi. Các đ t đa văn ca Pht có cho rng th v. v... là ngã, ngã có th v.v... , th v.v... thuc ngã, ngã trong th v.v... chăng ?

 

 - Bch Thế Tôn ! Đu không cho như vy.

 

 - Ny Nan Đà ! Do đó mà biết rng phàm là sc, hoc quá kh. Hoc v lai, hoc hin ti, hoc ni, hoc ngoi, hoc thô, hoc tế, hoc thng, hoc lit, hoc cn, hoc vin, tt c sc đu chng phi ngã, ngã chng có sc, sc chng thuc ngã, ngã chng trong sc. Phi dùng chánh nim chánh hu mà quan sát vy. Vi th tưng hành và thc cũng dùng chánh nim chánh hu mà quan sát như vy. Nếu đ t đa văn ca Pht quan sát như vy, chán s nơi sc, chán s th tưng hành thc. Đã chán s thì không nhim trưc lin đưc gii thoát. Đã gii thoát ri t biết mình gii thoát mà tuyên li rng s sanh ca tôi đã hết, phm hnh đã lp, vic làm đã xong chng còn th thân sau".

 

 Pht nói pháp y xong, C th Nan Đà xa trn ri cu đưc pháp nhãn thanh tnh, năm trăm Tỳ Kheo nơi hu lu tâm đưc gii thoát.

 

 Đc Thế Tôn li nói k bo Nan Đà rng :

 

 "Ny ngưi không chánh đnh

 

 Thì không trí thanh tnh

 

 Chng dt đưc phin não

 

 Nên ông phi siêng tu

 

 Ông thưng tu diu quán

 

 Biết các un sanh dit

 

 Thanh tnh nếu viên mãn

 

 Chư Thiên đu vui đp

 

 Cùng bn bè giao hoan

 

 Qua li ái nim nhau

 

 Tham danh say mê li

 

 Nan Đà ! Ông phi b

 

 Ch thân cn ti gia

 

 Vi nhng ngưi xut gia

 

 Nh vưt bin sanh t

 

 Cùng tn b mé kh

 

 Trưc t yết la lam

 

 Kế thành bóng tht nhão

 

 Bóng tht thành bế thi

 

 Bế thi thành kin nam

 Kin nam tm chuyn biến

 

 Sanh đu và t chi

 

 Các xương hp thành thân

 

 Đu t nghip mà có

 

 Xương đu hip chín miếng

 

 Hàm có hai xương lin

 

 Răng có ba mươi hai

 

 Chưn răng cũng như vy

 

 L tai và xương c

 

 Xương nưu và sng mũi

 

 Ngc hông cùng yết hu

 

 Tng có hai mươi xương

 

 Khuôn mt có bn xương

 

 Hai vai cũng hai cp

 

 Hai cánh cùng đu ngón

 

 Tng có năm mươi xương

 

 Sau c có tám xương

 

 Xương sng ba mươi hai

 

 Tt c có căn bn

 

 S y cũng bn phn

 

 Xương sưn bên hông hu

 

 Lin nhau có mưi ba

 

 Hông t lin nhau sanh

 

 Cũng có mưi ba xương

 

 Nhng ct ta như vy

 

 Ba ba lin ni nhau

 

 Hai hai móc kéo nhau

 

 Ngoài ra chng ni nhau

 

 Hai đùi chưn t hu

 

 Hip có năm mươi xương

 

 Tng ba trăm mưi sáu

 

 Chng đng cho thân tht

 

 Lóng xương móc ni nhau

 

 Hip thành xương chúng sanh

 

 Đng thit ng ghi nói

 

 Ch biết ca Chánh giác

 

 T chưn đến nơi đu

 

 Hôi dơ chng bn chc

 

 Do đây cng thành thân

 

 Mng manh như nhà c

 

 Không ngn ch xương đng

 

 Máu tht tô đp khp

 

 Đng ngưi g cơ quan

 

 Cũng như tưng huyn hóa

 

 Nên quan sát thân này

 

 Gân mch li vn quanh

 

 Da ưt gói bc nhau

 

 Chín ch có ming gh

 

 Khp nơi thưng chy tràn

 

 Phn đái các bt tnh

 

 Ví như kho cùng thúng

 

 Đng nhng lúc bp thy

 

 Thân ny cũng như vy

 

 Hôi dơ đy trong y

 

 Vn đng cơ quan xương

 

 Mng manh chng bn chc

 

 K ngu thưng ưa thích

 

 Ngưi trí không nhim trưc

 

 Thưng chy mũi dãi dơ

 

 M máu luôn đy dy

 

 M vàng ln nưc sa

 

 Óc đy trong s đu

 

 Ngc c đàm m chy

 

 Trong có tng sanh thc

 

 M nht và da màn

 

 Năm tng nhng rut d

 

 Các th hôi rã y

 

 Nhng dơ dáy đng

 

 Thân ti sâu đáng s

 

 Đây tc là oan gia

 

 Ngưi vô thc đam mê

 

 Ngu si thưng bo h

 

 Thân hôi dơ như vy

 

 Dưng như thành quách mc

 

 Ngày đêm b phin não

 

 Trôi di không tm dng

 

 Thân : thành, xương : tưng vách

 

 Máu tht làm bùn tô

 

 V màu tham sân si

 

 Theo ch mà trang sc

 

 Đáng gm thành thân xương

 

 Máu tht liên hip nhau

 

 Thưng b ác tri thc

 

 Kh trong ngoài đt nhau

 

 Nan Đà ! Ông phi biết

 

 Nhng li Pht đã nói

 

 Ngày đêm thưng nhiếp nim

 

 Ch nghĩ đến cnh dc

 

 Nếu ngưi mun xa lìa

 

 Thưng quan sát như vy

 

 Siêng cu ch gii thoát

 

 Mau khi bin sanh t".

 

 Đc Thế Tôn nói kinh Nhp Thai ny ri, C th Nan Đà và năm trăm Tỳ Kheo đu rt vui mng tín th phng hành.

 

 Tỳ Kheo Nan Đà vưt khi bin sanh t him nn đến Niết bàn cu cánh an n đưc qu A La Hán nói k t mng rng :

 

 "Kính tâm dưng nưc tm

 

 Nưc sch và hương thoa

 

 Cùng tu nhng rung phưc

 

 Đưc báo thù thng ny".

 

 Đi chúng nghe li k y đu nghi ng, vì mun hết nghi nên bch đc Pht rng : "Tỳ Kheo Nan Đà trưc to nghip gì mà đưc thân màu hoàng kim đ ba mươi tưng trang nghiêm, trông vi thân Thế Tôn ch kém có bn ngón. Vi cnh dc lc, ông y rt nhim trưc. Nh đc Pht xót thương cưng vt ra khi bin sanh t đt ông y nơi cu cánh Niết bàn. Mong đc Thế Tôn gii thích cho".

 

 Đc Pht bo đi chúng rng : "Tỳ Kheo Nan Đà đi trưc to nghip nay qu báo thành thc đu đưc phát hin".

 

 Đc Pht lin nói k rng :

 

 "Gi s tri trăm kiếp

 

 Nghip đã to chng mt

 

 Lúc nhơn duyên hi ng

 

 Li t th qu báo.

 

 Các ông nên lng nghe đây. Thu quá kh chín mươi mt kiếp, ngưi th tám vn tui, có Pht xut thế hiu là Tỳ Bà Thi Như lai, ng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hnh Túc, Thin Th, Thế Gian Gii, Vô Thưng Sĩ, Điu Ng Trưng Phu, Thiên Nhơn Sư, Pht Thế Tôn, cùng sáu vn hai ngàn Tỳ Kheo du hành nhơn gian đến thành Thân Hu ch nhà vua đóng đô. Đc Pht y đến ti rng Thân Hu. Đc Pht y có em trai khác m rt say đm cnh dc lc. Đc Tỳ Bà Thi Pht khuyên em xut gia ra khi bin sanh t phương tin đt ti cu cánh Niết bàn.

 

 Nhà vua lúc by gi tên là Hu Thân dùng pháp tr nưc, nhơn gian đông giu no đ an n. Vua có em trai khác m rt say mê dâm nhim. Vua nghe đc Pht và đi chúng đến rng Thân Hu, bèn đem các Vương T th thn cung n nhơn dân đến ch đc Pht, đnh l chưn Pht ri ngi mt phía.

 

 Đc Tỳ Bà Thi Pht vì vua và đi chúng tuyên dương diu pháp ch dy cho h đưc li ích vui mng đưc s hiu biết thù thng.

 

 Em trai vua say mê sc dc chng chu ra khi ca. Các con đi thn và các tri hu đến bo rng : Thin hu có biết chăng ? Nay nhà Vua và Vương T cùng ni cung đi thn nhơn chúng đến ch đc Tỳ Bà Thi Pht l kính nghe pháp đưc s hiu biết thù thng. Thân ngưi khó đưc, Ngài đã đưc, sao nay Ngài vn say đm dâm dc chng chu ra khi ca. Nghe các bn trách, em vua h thn, min cưng đi theo, Tỳ Kheo em trai đc Pht gp hi, h thut c s. Tỳ kheo y nói tôi là em trai đc Pht, ngày trưc nhà say mê cnh dc, may đưc đc Pht cưng dt xut gia an n đến cu cánh Niết bàn. Nay còn có hng ngưi ngu si ging như tôi. Các Ngài t bi cưng dt đng đi thit là vic lành rt ln. Đến ch đc Pht tt s tin sâu.

 

 Nhóm ngưi y đến ch đc Pht. Đc Tỳ Bà Thi Như Lai quan sát các căn tánh dc mà vì h thuyết pháp. Em vua nghe pháp ri phát khi lòng tin sâu l Pht bch rng : Mong Thế Tôn cùng Thánh chúng sáng mai đến nhà tôi vào ôn tht tm gi. Đc Pht yên lng nhn.

 Em trai vua biết đc Pht đã nhn li, lin l chưn Pht, v đến ch vua thưa rng : tôi đến ch Pht nghe pháp sanh lòng tin, vi cnh dâm dc sanh lòng chán lìa. Tôi phng thnh Pht và Tăng sáng mai đến nhà tôi vào ôn tht tm gi. Đc Như Lai Đi Sư đã t bi nhn li. Đc Pht là ch mà tri và ngưi đu phi cúng dưng, Đi Vương nên rưi quét đưng sá, trang nghiêm thành quách.

 

 Nhà vua nghĩ rng em trai ta mê say sc dc khó khuyên can, nay Pht điu phc đưc thit là hi hu. Đc Pht vào thành ta nên nghiêm sc. Vua đáp rng rt tt. Em v lo sm sa các vt cn thiết đ tm gi. Ta s tùy sc trang nghiêm thành quách. Em vua rt vui mng t t v nhà.

 

 Nhà vua bo các quan nên truyn lnh ph cáo nhơn dân sáng ngày Thế Tôn s vào thành, nhơn dân đu nên tùy sc trang nghiêm thành quách rưi quét đưng sá, cm các hương hoa đón rưc đc Đi Sư.

 

 Nhơn dân nghe li ph cáo lin rưi quét trang nghiêm khp nơi rưc nưc hoa, đt hương thơm, treo phan lng ri hoa cúng dưng như vưn hoan h ca Thiên Đế Thích. Em trai vua thì sm sa nưc nóng thơm và du thơm, trang nghiêm nhà tm đt bày ghế ngi.

 

 Sáng ngày, đc Tỳ Bà Thi Pht sp vào đến thành. Nhà vua mang đi chúng ra tiếp nghinh l chưn Pht ri theo sau Pht vào thành.

 

 Em trai vua tiếp đc Thế Tôn vào ôn tht dưng nưc thơm đ Pht tm ra thy thân Pht như màu hoàng kim ba mươi hai tưng tt tám mươi tùy hình ho toàn thân xinh đp, lin vui mng sanh lòng tin sâu. Đc Pht tm xong mc y phc ri, em trai vua đnh l chưn Pht phát nguyn rng : Nay tôi may mn gp phưc đin ti thưng dâng l mn cúng dưng, nguyn tôi đi sau thân màu hoàng kim như đc Pht. Như em trai Pht đam mê cnh dc, đưc Pht cưng dt ra khi đến ch an trú cu cánh Niết bàn. Nguyn tôi đi sau đưc làm em Pht, đưc thân màu hoàng kim, lúc tôi đam mê cnh dc đưc Pht cưng dt ra khi sông sâu ái nhim đến ch Niết bàn an n.

 

 Ny các Tỳ Kheo ! Em trai vua Thân Hu đam mê sc dc chíng là Nan Đà hin nay, do ngày trưc to nhơn lành cúng dưng Pht Tỳ Bà Thi và phát thin nguyn nên nay đưc thân màu hoàng kim vàđưc Pht cưng dt ra khi đến ch an n cu cánh Niết bàn".

 

 Chư Tỳ Kheo còn có ch nghi nên bch đc Pht do to nghip gì mà Tỳ Kheo Nan Đà đưc ba mươi hai tưng đi trưng phu ?

 

 Đc Pht bo chư Tỳ Kheo : "Ông y to nghip rng nói như trưc. V quá kh trong t lc có mt Trưng gi giàu ln nhiu ca đ dùng không thiếu. Có mt khu vưn bông trái sum suê, sui chy ao tm rng cây sm ut, có th làm nơi n tu hành cho ngưi xut gia.

 

 By gi có v Đc Giác xut thế thương xót chúng sanh mà nơi nhàn tĩnh. Thế gian không Pht ch có phưc đin y.

 

 Có mt Đc Giác Tôn Gi du hành nhơn gian đến t lc y quan sát khp nơi đến vưn trên. Ngưi gi vưn thy Tôn Gi lin thnh ngơi ngh ti vưn. Gia đêm Tôn Gi nhp ha quang tam mui. Ngưi gi vưn thy vy lin v báo vi Trưng gi v s thù thng hi hu đáng vui mng y. Trưng gi nghe báo vi đến vưn l chưn Tôn Gi bch rng : Ngài vì kht thc làm phưc đin cho tôi, mong Ngài li vưn ny, tôi s thưng cúng dưng.

 

 Tôn Gi thy ân cn lin nhn li trong vưn y nhp chánh đnh thng diu gii thoát. Tôn Gi li nghĩ rng thân hôi thúi này luân hi sanh t, vic nên làm đã làm xong, nay tôi phi nhp viên tch vĩnh chng vô sanh. Nghĩ như vy ri Tôn Gi bay lên hư không nhp ha quang đnh hin các thn biến phóng ánh sáng ln, trên chói la hng, dưi chy nưc trong. B thân y ri thn thc chng sanh vĩnh vin chng vô dư Niết bàn gii.

 

 Trưng gi thâu thi hài dùng du thơm đ thiêu li ly nưc sa đ tt la, thâu xương tàn đ trong bình mi xây tháp treo phan lng, lòng rt kính tin, rưi ba mươi th nưc thơm và phát đi nguyn cu các tưng ho.

 

 Ny chư Tỳ Kheo ! Trưng gi thu quá kh y chính là Nan Đà hin nay. Do nơi nghip kính tin cúng dưng nên nay th qu báo cm đưc ba mươi tưng thng diu".

 

 Đi chúng li có ch nghi li bch đc Pht : "Bch đc Thế Tôn ! Tỳ Kheo Nan Đà đã tng to nghip gì, nếu không xut gia b trn tc thì quyết s ni ngôi Luân Vương ?".

 

 Đc Pht bo các Tỳ Kheo : "Thu quá kh trong kiếp Hin này lúc ngưi th hai muôn tui, có Pht Ca Diếp Ba xut thế đ mưi đc hiu an tr ti rng Thí Lc. Trong thành y có vua tên Ngt Lt Ch, dùng pháp tr dân làm đi Pháp Vương, có ba Vương T. Vic giáo hóa đã xong, Pht Ca Diếp Ba nhp đi Niết bàn. Nhà vua kính tin dùng các g thơm như chiên đàn, trm thy, hi ngn, ngưu đu, thiên mc hương đ làm l trà tỳ, rưi tt la vi sa thơm, thâu Xá li ca Pht đng trong bình vàng báu xây tháp bng t bu, ngang rng đu mt do tun, cao na do tun. Lúc đt tưng luân lên tháp, Vương T th hai đích thân treo lng gia.

 

 Ny chư Tỳ Kheo ! Vương T th hai thu y chính là Nan Đà vy. Do thu xưa ông y kính tâm cúng dưng treo lng gia tháp, thin nghip y làm cho ông hai ngàn năm trăm đi thưng làm Lc Luân Vương cai tr mt châu thiên h. Trong đi ny nếu chng xut gia, Nan Đà li s làm Lc Luân Vương đưc đi t ti".

 

 Trong đi chúng li còn nghi bch đc Pht : "Bch đc Thế Tôn ! Tỳ Kheo Nan Đà tng to nghip gì mà nay trong đ t Pht là ngưi thin h căn môn đ nht ?".

 

 Đc Pht phán dy : "Ny chư Tỳ Kheo ! Đây là do nguyn lc vy. Thu Pht Ca Diếp Ba, đi trưc Nan Đà x tc xut gia, thân giáo sư ca ông y trong pháp ca Pht Ca Diếp Ba, thin h căn môn đưc xưng là đ nht. Ông y trn đi t gi phm hnh, nhưng hin đi y không chng ng. Lúc lâm chung ông y phát th rng : Tôi ch Pht trn đi gi hnh mà không chng ng. Tôi nguyn đem căn lành tu hành ny, lúc Pht Thích Ca Mâu Ni ra đi, tôi s trong giáo pháp ca đc Pht y lìa tc xut gia dt các phin não đưc qu A La Hán. Thân giáo sư tôi đây thin h căn môn đ nht, tôi nghuyn sau ny trong giáo pháp ca Pht Thích Ca Mưu Ni tôi cũng là ngưi thin h căn môn đ nht.

 

 Do nguyn lc y nên nay đây Nan Đà là ngưi thin h căn môn đ nht trong hàng đ t Pht.

 

 Ny chư Tỳ Kheo ! Nếu thun ác nghip cm thun ác báo, nếu thn thin nghip cm thun thin báo, nếu là tp nghip s cm tp báo. Vì thế nên các ông phi ri lìa thun ác nghip và tp nghip mà tu thun thin nghip. Các ông phi tu như vy".




BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh ĐBảo-Tích

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog