Nam mô Hoa-Tạng Giáo-Chủ Tỳ-Lô-Giá-Na Phật 

Biến Pháp-giới Tam-Bảo


Nam-Mô Bát-Nhã Hi Thượng Pht B-Tát Ma-Ha-Tát (3 ln)



KINH 

MA HA BÁT NHÃ BA LA MT



QUYN 2


 

PHM VÃNG SANH

TH TƯ

 

 

Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt có th tu tp tương ng như vt, nhng v y t cõi nào chết ri sanh đến cõi ny, t cõi ny chết ri s sanh v đâu?”

 

 Đc Pht nói: “Ny Xá Li Pht! Nhng đi B Tát y hoc t cõi khác sanh đến cõi ny, hoc t cung tri Đâu Sut sanh xung đây, hoc có v vn t nhơn gian sanh tr li nhơn gian đây.

 

 Ny Xá Li Pht! Nhng B Tát t cõi khác sanh đến đây mau tương ng vi Bát nhã ba la mt. Vì tương ng vi Bát nhã ba la mt nên khi sanh đến cõi ny, nhng pháp thâm diu đu hin ra li tương ng vi Bát nhã ba la mt. B Tát ny sanh đến đâu cũng thưng gp đưc chư Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! Có bc B Tát nht sanh b x t cung tri Đâu Sut sanh xung đây. B Tát ny chng mt sau môn ba la mt, tùy sanh đến ch nào, tt c môn đà la ni, tt c môn tam mui đu hin ra.

 

 Ny Xá Li Pht! Có bc B Tát t nhơn gian sanh tr li nhơn gian, B Tát ny căn tánh chm lt, tr bc bt thi chuyn, chng th mau chóng tương ng vi Bát nhã ba la mt, các môn đà la ni, các môn tam mui chng th mau hin ra.

 

 Ny Xá Li Pht! Như li ông hi, đi B Tát tương ng vi Bát nhã ba la mt, t cõi ny chết s sanh v đâu? Ông nên biết rng nhng đi B Tát ny t mt Pht đ chết s sanh đến mt Pht đ khác, luôn luôn chng xa ri chư Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát chng dùng phương tin mà nhp sơ thin, nh thin, tam thin, t thin và cũng tht hành sáu ba la mt. Vì đc thin nên đi B Tát ny sanh lên Trưng Th Thiên. Ri t cung tri y sanh xung nhơn gian gp chư Pht. Hàng B Tát ny căn tánh không đưc lanh l.

 

 Ny Xá Li Pht! Có bc đi B Tát nhp sơ thin đến t thin và cũng tht hành Bát nhã ba la mt, vì chng dùng phương tin nên x thin sanh xung Dc gii. Hàng B Tát ny căn tánh cũng châm lt.

 

 Ny Xá Li Pht! Có bc đi B Tát chp sơ thin đến t thin, nhp t tâm đến x tâm, nhp hư không x đnh đến phi phi tưng x đnh, tu tp t nim x đến bát thánh đo, tht hành thp lc, đi t, đi bi. Hàng đi B Tát ny dùng sc phương tin chng sanh theo sc thin, chng sanh theo vô lưng tâm, chng sanh theo sc đnh, mà sanh nơi nào có Pht xut thế, thưng chng ri hnh Bát nhã ba la mt. B Tát ny s thành Pht trong Hin kiếp.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát nhp sơ thin đến t thin, nhp t tâm đến x tâm, nhp hư không x đnh đến phi phi tưng x đnh. Vì dùng sc phương tin nên chng sanh theo thin mà sanh tr li Dc gii đ thành tu chúng sanh.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát nhp sơ thin đến t thin, nhp t tâm đến x tâm, nhp hư không x đnh đến phi phi tưng x đnh. Vì dùng sc phương tin nên chng sanh theo thin mà sanh vào các cõi tri Dc gii, như cõi T Vương hoc cõi Đao Li, D Ma, Đâu Sut, Hóa Lc, Tha Hóa đ thành tu chúng sanh trong các cõi ny và cũng đ thanh tnh Pht đ, gn gũi chư Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt, dùng sc phương tin nhp sơ thin, cõi ny mng chung sanh tri Phm Thiên làm Đi Phm Vương, ri đến các Pht đ mi thành Vô thưng Chánh giác mà chưa chuyn pháp luân thi khuyến chuyn pháp luân.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát bc nht sanh b x tht hành Bát nhã ba la mt, dùng sc phương tin nhp sơ thin đến t thin, nhp t tâm đến x tâm, nhp hư không x đnh đến phi phi tưng x đnh, tu t nim x đến bát thánh đo, nhp không tam mui, vô tưng tam mui, vô tác tam mui, chng sanh theo thin mà sanh nơi có Pht xut thế, tu phm hnh, hoc sanh cung tri Đâu Sut, lúc mng chung chng mt chánh nim, đ thin căn, cùng vô s trăm ngàn c vn chư Thiên cung kính vây quanh đến sanh nơi đây mà đưc thành Vô thưng B đ

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát đưc lc thn thông chng sanh Dc gii, Sc gii và Vô sc gii, mà t mt Pht đ, cung kính cúng dưng tôn trng tán thán chư Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát du hí thn thông t mt Pht đ đến mt Pht đ. Nơi nào mà B Tát ny đến thi không có Thanh Văn và Bích Chi Pht tha, cũng không có danh t Nh tha.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát du hí thn thông t mt Pht đ đến mt Pht đ, ch nào có B Tát ny đến thi cõi đó th mng vô lưng.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát du hí thn thông t mt Pht đ đến mt Pht đ, nơi không có Tam Bo Pht, Pháp và Tăng thi tán thán công đc ca Pht, Pháp và Tăng. Chúng sanh nơi đó thi đưc nghe danh ca Pht, ca Pháp và ca tăng, nên sau khi mng chung sanh trưc ch chư Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc sơ phát tâm đưc sơ thin đến t thin, đưc t vô lưng tâm, đưc t vô sc đnh, tu t nim x đến bát thánh đo nhn đến mưi tám pháp bt cng. B Tát ny không sanh trong tam gii mà thưng sanh nơi chúng sanh có li ích.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc sơ phát tâm tht hành sáu ba la mt lên ngôi B Tát đưc bc bt thi chuyn.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc sơ phát tâm bèn đưc Vô thưng B đ chuyn pháp luân, sau khi đem s li ích cho chúng sanh xong lin nhp Niết Bàn, chánh pháp tr thế hoc mt kiếp hoc dưi mt kiếp.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc sơ phát tâm lin tương ng vi Bát nhã ba la mt, cùng vô s trăm ngàn c B Tát t mt Pht đ đến mt Pht đ đ thanh tnh Pht đ.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt đưc t thin, t vô lưng tâm, t vô sc đnh, ri du hí trong đó: nhp sơ thin, xut sơ thin, nhp dit tn đnh, xut dit tn đnh, nhp nh thin nhn đến t thin, nhp dit tn đnh, xut dit tn đnh, nhp hư không x đnh nhn đến phi phi tưng x đnh, nhp dit tn đnh. Đó là đi B Tát dùng sc phương tin, lúc tht hành Bát nhã ba la mt, nhp siêu vit đnh.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt, tu t nim x đến mưi tám pháp bt cng mà chng tr ly nhng qu Tu Đà Hoàn, Tư Đà Hàm, A Na Hàm, A La Hán, Bích Chi Pht. B Tát ny dùng sc phương tin đ đ chúng sanh nên phát khi bát thánh đo phn, đem bát thánh đo phn ny làm cho chúng sanh đưc qu Tu Đà Hoàn đến qu Bích Chi Pht.

 

 Ny Xá Li Pht! tt c nhng qu A La Hán, Bích Chi Pht và trí hu ca các bc ny đu là vô sanh pháp nhn ca đi B Tát đây.

 

 Ny Xá Li Pht! Phi biết rng đi B Tát như đây tht hành Bát nhã ba la mt như vy, an tr trong bc bt thi chuyn như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát an tr sáu ba la mt mà trang nghiêm cung tri Đâu Sut. Nên biết đây là B Tát trong Hin kiếp.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát tu t thin đến mưi tám pháp bt cng mà chưa chng t đế. Nên biết đây là bc B Tát nht sanh b x.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát tu hành đo Vô thưng B đ trong vô lưng a tăng kỳ kiếp.

 

 Có đi B Tát an tr sáu ba la mt thưng siêng tinh tn li ích chúng sanh, chng nói bàn đến s vô ích.

 

 Có đi B Tát an tr sáu ba la mt thưng siêng tinh tn li ích chúng sanh, t mt Pht đ đến mt Pht đ đ dt dit ba ác đo ca chúng sanh.

 

 Có đi B Tát an tr sáu ba la mt ly Đàn na làm đu đ đem s li lc cho tt c chúng sanh, ban cho h nhng thc ăn ung, y phc, giưng phòng, hương hoa, đèn đuc, châu ngc, tùy theo ch đáng cn dùng mà cung cp cho chúng sanh.

 

 Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt biến thân hình như Pht đ vì chúng sanh trong đa ngc, trong súc sanh, trong ng qu mà thuyết pháp.

 

 Có đi B Tát lúc tht hành sáu ba la mt biến thân hình như chư Pht đến khp mưi phương hng sa thế gii đ thuyết pháp cho chúng sanh, cũng đ cúng dưng chư Pht và nghe Pht pháp, cũng đ xem xét la ly nhng tưng dnh thanh tnh tt đp ca các cõi nưc hu phát khi quc đ ca mình cho đưc siêu thng, hàng đi B Tát trong đây đu là bc nht sanh b x.

 

 Có đi B Tát lúc tht hành sáu ba la mt thành tu ba mươi hai tưng tt, sáu căn tnh li. Vì sáu căn ca B Tát đây tnh li nên đưc chúnh sanh mến kính. Do chúng sanh đã mến kính, B Tát ny bèn ln ln đem pháp tam tha cu đ h.

 

 Ny Xá Li Pht! Vì c trên đây, lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát phi hc thân thanh tnh và khu thanh tnh.

 

 Có đi B Tát lúc tht hành sáu ba la mt đưc các căn thanh tnh vn không t cao, cũng chng khinh ngưi.

 

 Có đi B Tát t lúc sơ phát tâm an tr Đàn na ba la mt nhn đến bc bt thi chuyn trn chng sa vào ba ác đo.

 

 Có đi B Tát t lúc sơ phát tâm nhn đến bc bt thi chuyn thưng chng b ri hnh thp thin.

 

 Có đi B Tát an tr trong Đàn na và Thi la ba la mt mà làm Chuyn Luân Thánh Vương, đt chúng sanh nơi thp thin đo và cũng đem tài vt b thí cho chúng sanh.

 

 Có đi B Tát an tr trong Đàn na và Thi la ba la mt, trong vô lưng ngàn muôn đi làm Chuyn Luân Thánh Vương, gp vô lưng ngàn muôn đc Pht và đu cung kính cúng dưng tôn trng tán thán tt c.

 

 Có đi B Tát thưng đem chánh pháp đ soi sáng cho chúng sanh cũng đưc li ích t soi sáng, nhn đến lúc thành Vô thưng B đ trn chng ri s soi sáng đó.

 

 Ny Xá Li Pht! Đi B Tát như vy đã đưc tôn trng trong Pht pháp. Thế nên đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt, thân, khu và ý đu thanh tnh chng đ vng khi”.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Thế nào là B Tát thân nghip bt tnh, khu nghip bt tnh, ý nghip bt tnh?”

 

 Đc Pht nói: “Ny Xá Li Pht! Nếu đi B Tát nghĩ rng đây là thân, là khu, là ý. Thy có tưng dng tác dng như vy thi gi là thân, khu, ý bt tnh.

 

 Ny Xá Li Pht! Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát chng thy có thân, chng thy có khu, chng thy có ý.

 

 Nếu thy có thân, khu, ý, thi do vì thy có, nên thân, khu, ý có th sanh nhng tâm nim xan tham, phm gii, sân khu, gi đãi, tán lon, ngu si. Phi biết B Tát như đây, lúc tht hành Bát nhã ba la mt, chng có th tr đưc thô nghip ca thân, khu và ý”.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Thế nào là đi B Tát dt tr thô nghip ca thân, khu và ý?”

 

 Đc Pht nói: “Nếu chng thy có thân, khu và ý, đi B Tát ny có th dt tr thô nghip ca thân, khu và ý.

 

 Ny Xá Li Pht! Nếu đi B Tát t lúc sơ phát tâm tht hành thp thin đo, chng móng tâm Thanh Văn, chng móng tâm Bích Chi Pht, thi có th dt tr đưc thô nghip ca thân, khu và ý.

 

 Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt thanh tnh Pht đo, mà tht hành Đàn na, Thi na, Sn đ, Tỳ lê gia và Thin na ba la mt, B Tát tr đưc thô nghip ca thân, khu và ý”.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Thế nào là Pht đo ca đi B Tát?”

 

 Đc Pht nói: “Ny Xá Li Pht! Nếu chng thy có thân, khu và ý, chng thy có Đàn na, Thi na, Sn đ, Tỳ lê gia, Thin na và Bát nhã ba la mt, chng thy có Thanh Văn, Bích Chi Pht, B Tát và Pht, đây gi là Pht đo ca đi B Tát. Chính đó có nghĩa là vì tt c pháp đu bt kh đc.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành sáu ba la mt không ai có th phá hoi đưc.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! thế nào là đi B Tát lúc tht hành sáu ba la mt không ai phá hoi đưc?”

 

 Đc Pht nói: “Ny Xá Li Pht! Nếu lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát chng nghĩ rng có sc, th, tưng, hành và thc, chng nghĩ rng có nhãn, nhĩ, tĩ, thit, thân và ý, chng nghĩ rng có sc, thanh, hương, v, xúc và pháp, chng nghĩ rng có nhãn gi, nhĩ gii, tĩ gii, thit gii, thân gii, ý gii, sc gii, thanh gii, hương gii, v gii, xúc gii, pháp gii, nhãn thc gii, nhĩ thc gii, tĩ thc gii, thit thc gii, thân thc gii và ý thc gii, chng nghĩ rng có t nim x, t chánh cn, t như ý túc, ngũ căn, ngũ lc, tht b đ phn, bát thánh đo phn, chng nghĩ rng có Đàn na ba la mt, Thi la ba la mt, Sn đ ba la mt, Tỳ lê gia ba la mt, Thin na ba la mt, Bát nhã ba la mt, chng nghĩ rng có thp lc, t vô úy, t vô ngi trí, thp bát bt cng pháp, chng nghĩ rng có nhng qu Tu Đà Hoàn nhn đến qu Vô thưng B đ, tht hành tăng ích sáu ba la mt như vy thi không ai phá hoi đưc.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát an tr trong Bát nhã ba la mt đy đ trí hu, nh trí hu ny mà không sa vào ác đo, cũng chng sanh vào trong loài ngưi t ác, nghèo cùng. Thân th ca B Tát ny cm th chng b hàng Thiên Nhơn và A tu la chê ghét”.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Nhng gì là trí hu ca đi B Tát?”

 

 Đc Pht nói: “Nh trí hu y mà đi B Tát thy hng sa chư Pht mưi phương và cũng nghe Pht thuyết pháp cùng thy Tăng chúng và thy Pht đ nghiêm tnh.

 

 Do trí hu y mà đi B Tát chng có cm tưng Pht, B Tát, Bích Chi Pht, Thanh Văn, cũng chng có cm tưng ngã và quc đ.

 

 Nh trí hu y mà đi B Tát tht hành Đàn na đến Bát nhã ba la mt mà chng thy có Đàn na đến Bát nhã ba la mt, tht hành t nim x đến mưi tám pháp bt cng mà chng thy có t nim x đến mưi tám pháp bt cng.

 

 Trên đây gi là trí hu ca đi B Tát. Nh trí hu y mà đi B Tát có th đy đ tt c pháp mà vn không thy có tt c pháp.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt thanh tnh đưc nhc nhãn, thiên nhãn, hu nhãn, pháp nhãn và Pht nhãn. Đây cũng gi là ngũ nhãn thanh tnh”.

 

 Ngài Xá Li Pht thưa: “Bch đc Thế Tôn! Thế nào là nhc nhãn thanh tnh ca đi B Tát?”

 

 Đc Pht nói: “Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát nhc nhãn thy xa trăm do tun, có v thy toàn th Diêm Phù Đ, có v thy hai thiên h hoc ba bn thiên h, có v thy khp Tiu Thiên thế gii, có B Tát nhc nhãn thy sut Đi Thiên thế gii. Đây là nhc nhãn thanh tnh ca đi B Tát”.

 

 Bch đc Thế Tôn! Thế nào là thiên nhãn thanh tnh ca đi B Tát?

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát thiên nhãn thy như t Thiên Vương đã thy, hoc như Đao Li Thiên, như D Ma Thiên, như Đâu Sut Thiên, như Hóa Lc Thiên, như Tha Hóa Thiên, như Phm Thiên Vương nhn đến như Sc Cu Cánh Thiên đã thy.

 

 Thiên nhãn ca đi B Tát li thy chúng sanh trong hng sa thế gii chết nơi đây sanh nơi kia. Ch thy ny chư Thiên và T Vương đến cõi Sc Cu Cánh Thiên chng biết, chng thy đưc và cũng chính là thiên nhãn thanh tnh ca đi B Tát.

 

 Bch đc Thế Tôn! Thế nào là hu nhãn thanh tnh ca đi B Tát?

 

 Ny Xá Li Pht! Hu nhãn ca đi B Tát chng nghĩ rng có nhng pháp là hu vi, là vô vi, là thế gian, là xut thế gian, là hu lu, là vô lu, mà không pháp nào chng thy, không pháp nào chng nghe, không pháp nào chng hay, không pháp nào chng biết. Đây là hu nhãn thanh tnh ca đi B Tát.

 

 Bch đc Thế Tôn! Thế nào là pháp nhãn thanh tnh ca đi B Tát?

 

 Ny Xá Li Pht! Do nơi pháp nhãn, đi B Tát biết ngưi ny là tùy tín hành, ngưi ny là tùy pháp hành, ngưi ny là vô tưng hành, cũng biết ngưi ny tu môn không gii thoát, ngưi ny tu môn vô tưng gii thoát, ngưi ny tu môn vô tác gii thoát, ngưi ny đưc ngũ căn, do đưc ngũ căn mà đưc vô gián tam mui. do đưc vô gián tam mui mà đưc trí gii thoát, do đưc trí gii thoát mà dt tr tam kiết, là thy có ngã, nghi ng và gii th, ngưi ny đưc gi là qu Tu Đà Hoàn. B Tát cũng biết ngưi ny đưc tư duy đo làm mng bt tham sân si, đưc qu Tư Đà Hàm, ngưi ny tăng tn tư duy đo dt tham sân si Dc gii, đưc qu A Na Hàm, ngưi ny tăng tn tư duy đo dt tham sân si mn Sc gii và Vô sc gii, đưc qu A La Hán. B Tát cũng biết ngưi ny tu môn gii thoát không vô tưng, vô tác đưc ngũ căn, đưc vô gián tam mui mà đưc trí gii thoát, do trí gii thoát biết rõ bao nhiêu phin não nghim nhơn tích tp đu là pháp tch dit, đưc qu Bích Chi Pht. Pháp nhãn thanh tnh ca B Tát thy như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Do nơi pháp nhãn, đi B Tát biết ngưi ny sơ phát tâm b đ tht hành sáu ba la mt thành tu tín căn và tinh tn căn, ngưi ny thin căn thun hu, vì dùng sc phương tin mà th thân đ li ích chúng sanh: hoc sanh lòng Sát Đế Li, hoc sanh dòng Bà La Môn, hoc sanh dòng Cư Sĩ, hoc sanh cõi tri T Vương, tri Đau Li, tri D Ma, tri Đâu Sut, tri Hóa Lc, tri Tha Hóa, luôn giáo hóa thành tu chúng sanh và cp thí cho h đy đ mi th cn dùng, đng thi thanh tnh Pht đ, cung kính cúng dưng chư Pht mãi đến đo Vô thưng B đ chng sa vào bc Thanh Văn, Bích Chi Pht. Pháp nhãn thanh tnh ca B Tát thy biết như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Do nơi pháp nhãn, đi B Tát biết v B Tát ny thi chuyn nơi đo Vô thưng B đ, v B Tát ny không thi chuyn, v B Tát ny đã đưc th ký làm Pht, v B Tát ny chưa đưc th ký, v B Tát ny đã đến bc bt thi chuyn, v B Tát ny chưa đến bc bt thi chuyn, cũng biết v B Tát ny đy đ thn thông bay đến mưi phương hng sa thế gii, cung kính cúng dưng chư Pht, cũng biết v ny chưa đưc thn thông ri s đưc thn thông, cũng biết v ny thanh tnh Pht đ, v ny chưa thanh tnh Pht đ, v ny thành tu chúng sanh, v ny chưa thành tu chúng sanh, v ny đưc chư Pht khen ngi, v ny chưa đưc chư Pht khen ngi, v ny hu h chư Pht, v ny không hu h gn chư Pht, v ny th mng vô lưng, v ny th mng hu lưng, v B Tát ny lúc tht hành Pht chúng Tỳ Kheo hu lưng, v ny chúng Tỳ Kheo vô lưng, v ny lúc tht hành Pht dùng B Tát làm Tăng, v ny không dùng B Tát làm Tăng, v ny tu kh hnh khó làm, v ny không tu kh hnh khó làm, v ny là nht sanh b x, v ny chưa nht sanh b x, v ny th thân ti hu, v ny chưa th thân ti hu, v ny ngi đo tràng, vì ny không th ngi đo tràng, v ny có phá ma, vì ny không có ma. Nhng s thy biết ny là pháp nhãn thanh tnh ca đi B Tát.

 

 Bch đc Thế Tôn! Thế nào là Pht nhãn thanh tnh ca đi B Tát?

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát t nơi tâm cu Pht đo tun t nhp Kim cang tam mui đưc nht thiết chng trí, by gi thành tu thp lc, t vô s úy, t vô ngi trí, thp bát bt cng pháp, đi t, đi bi. Dùng nht thiết chng trí, trong tt c pháp, không pháp nào chng thy, chng nghe, chng hay, chng biết. Nên biết đây là Pht nhãn thanh tnh lúc đi B Tát đưc Vô thưng B đ.

 

 Ny Xá Li Pht! Mun đưc ngũ nhãn thi phi hc Bát nhã ba la mt.

 

 Ti sao vy? Vì trong sáu ba la mt nhiếp tt c thin pháp, nhng là Thanh Văn pháp, Bích Chi Pht pháp, B Tát pháp và Pht pháp.

 

 Ny Xá Li Pht! Nếu có thit ng có th nhiếp tt c thin pháp, thi chính đó là Bát nhã ba la mt.

 

 Ny Xá Li Pht! Bát nhã ba la mt hay phát sanh ngũ nhãn. B Tát hc ngũ nhãn thi đưc Vô thưng B đ.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt tu thn thông ba la mt, do đây đưc nhng s như ý. Như là chn đng đi đa, biến mt thân làm vô s thân, vô s thân hoàn li mt thân, hoc n hoc hin đu t ti, đi qua núi vách cây đá không chưng ngi như đi trong hư không, đi trên mt nưc như đi trên đt bng, đi trong không gian như chim bay, vào ra trong đt đá như tri hp trong nưc, trong thân tuôn la, tuôn nưc như đng la to, như ngun sui trên núi tuyết, có th ly tay r mt nht, mt nguyt, có th r đến Phm Thiên, thân th luôn đưc t ti. Du hin nhng thn thông như ý mà đi B Tát ny chng thy có thn thông, chng thy có s thn thông cũng chng thy có thân, tt c đu bt kh đc, vì là t tánh không, t tánh ly, t tánh vô sanh. Thế nên đi B Tát ny chng nghĩ rng ta đưc như ý thn thông, tr khi vì tâm nht thiết trí.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát đưc như ý thn thông trí chng như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Vì thiên nhĩ thanh tnh hơn nhơn nhĩ, B Tát ny nghe hai th tiếng: tiếng ca cõi tri và tiếng ca loài ngưi. Du như vy nhưng B Tát ny cũng chng thy có thiên nhĩ thn thông. Thiên nhĩ cùng âm thanh và thân mình đu bt kh đc. Vì là t tánh không, t tánh ly, t tánh vô sanh nên B Tát chng nghĩ rng ta có thiên nhĩ, tr khi vì tâm nht thiết trí.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt B Tát ny đưc thiên nhĩ thn thông trí chng như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Đi B Tát ny biết đúng như thit tâm ca nhng chúng sanh khác. Nếu là dc tâm, sân tâm, si tâm, khác ái tâm, th tâm, tán tâm, lon tâm, tiu tâm, bt gii thoát tâm, hu thưng tâm, thi B Tát ny biết đúng là dc tâm nhn đến biết đúng là hu thưng tâm. Nếu là ly dc tâm, ly sân tâm, ly si tâm, vô khác ái tâm, vô th tâm, nhiếp tâm, đnh tâm, đi tâm, gii thoát tâm, vô thưng tâm, thi B Tát ny biết là đúng là tâm ly dc nhn đến biết đúng là tâm vô thưng. Du biết đúng như thit nhưng B Tát ny chng thy có nhng tâm y. Ti sao vy? Vì tâm y chng phi có thit tâm tưng, vn là chng th nghĩ bàn. Vì là t tánh không, t tánh ly, t tánh vô sanh nên B Tát ny chng nghĩ rng ta đưc tha tâm trí chng, tr ki vì tâm nht thiết trí.

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, B Tát ny đưc tha tâm thn thông trí chng như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Đi B Tát dùng túc mng trí chng thn thông nh mt ngày, mt tháng, mt năm, mt kiếp nhn đến nh vô s trăm ngàn muôn c kiếp ta ch đó, tên h đó, sanh hot ăn ung như vy, sng bao lâu, b kh hưng vui như vy, t ch đó chết sanh đến ch kia, t ch kia chết sanh đến ch đó, có tưng dng, có nhơn duyên như vy nhưng B Tát ny chng thy có túc mng thn thông, chng thy có s túc mng thn thông và thân mình. Tt c đu bt kh đc. Vì là t tánh không, t tánh ly, t tánh vô sanh nên B Tát ny chng nghĩ rng ta có túc mng thn thông, tr lúc vì tâm nht thiết trí.

 

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, B Tát ny đưc túc mng thn thông trí chng như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Đi B Tát ny dùng thiên nhãn thy nhng chúng sanh lúc sau, lúc t thân đp hay xu, ch tt hay xu, hoc thân ln hoc thân nh, cũng thy chúng sanh theo nhơn duyên ca nghip, có nhng chúng sanh vì thân khu ý ác nghip thành tu nên hy báng hin thánh, do nhân duyên tà kiến mà khi chết phi đa ác đo sanh trong đa ngc, có nhng chúng sanh thân, khu, ý thin nghip thành tu mà kính tin hin thánh, do nhân duyên chánh kiến mà khi chết đưc vào thin đo sanh lên các cõi tri. du thy biết như vy mà B Tát ny chng thy có thiên nhãn thn thông cùng s thiên nhãn thn thông và thân mình. Tt c đu bt kh đc. Vì là t tánh không, t tánh lý, t tánh vô sanh nên B Tát ny chng nghĩ rng ta có thiên nhãn thn thông, tr lúc vì tâm nht thiết trí.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, B Tát ny đưc thiên nhãn thn thông trí chng như vy.

 

 B Tát ny cũng thy rõ chúng sanh trong hng sa thế gii mưi phương chết đây sanh kia nhn đến sanh lên các cõi tri, tt c bn thn thông đu có công năng thu sut như vy. Đây là lu tn thn thông ca B Tát. Du đưc lu tn thn thông mà B Tát ny chng sa vào hàng Thanh Văn, Bích Chi Pht, mãi đến qu vô thưng B đ vn chng y cú pháp nào khác ngoài Bát nhã ba la mt. B Tát ny cũng chng thy có lu tn thn thông cùng s lu tn thn thông và thân mình. Tt c đu bt kh đc. Vì là t tánh không, t tánh ly, t tánh vô sanh nên B tát ny chng nghĩ ta đưc lu tn thn thông, tr lúc vì nht thiết trí.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, B Tát ny đưc lu tn thn thông trí chng như vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát đy đ thn thông ba la mt, do đây mà qu vô thưng B đ đưc tăng ích.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Đàn na ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, chng sanh tâm xan ln vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Thi la ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, chng dích mc nơi có ti cùng chng có ti vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Sn đ ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, chng sân hn vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Tỳ lê gia ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, thân tâm luôn tinh tn, chng tr lưi thôi nghĩ vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Thin na ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, chng lon đng, chng say sưa thin v vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Có đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt an tr trong Bát nhã ba la mt đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, chng sanh tâm ngu su vy.

 

 Ny Xá Li Pht! Đi B Tát lúc tht hành bát nhã ba la mt an tr trong sáu ba la mt như vy đ thanh tnh nht thiết chng trí, vì rt ráo rng không, vì chng đến chng đi, vì chng thí chng th, vì chng phi gii cm chng phi phm ti, vì chng phi nhn chng phi sân, vì chng phi siêng năng chng phi lưi, vì chng đnh chng loi, vì chng trí chng ngu vy. By gi đi B Tát chng phân bit b thí cùng chng b thí, chng phân bit trì gii cùng phm gii, chng phân bit nhn nhc cùng sân khu, chng phân bit tinh tn cùng gii đãi, chng phân bit đnh tâm cùng loi tâm, chng phân bit trí tu cùng ngu si, chng phân bit hy hi khinh mn cùng cung kính tôn trng.

 

 Ti sao vy? Vì trong pháp vô sanh chng có ai lãnh th s hy hoi, không có ai lãnh th s khinh mn hay cung kính.

 

 Ny Xá Li Pht! Tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát dưc nhng công đc như vy. hàng Thanh Văn và Bích Chi Pht không có đưc nhng công đc ny. Do đây đi B Tát đy đ thành tu chúng sanh, thanh tnh Pht đ, đưc nht thiết chng trí.

 

 Ny Xá Li Pht! Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, trong tt c chúng sanh đi B Tát sanh tâm bình đng. Đã sanh tâm bình đng đi vi tt c chúng sanh, B Tát đưc pháp bình đng. Đã đưc tt c pháp bình đng, B Tát đt đ tt c chúng sanh trong pháp bình đng đó.

 

 Đi B Tát ny hin đi đưc chư Pht mưi phương yêu mến, cũng đưc tt c B Tát, Bích Chi Pht, Thanh Văn kính mến.

 

 Bt lun th sanh ch nào, đi B Tát ny, trong nhãn căn thng thy có sc cũng chng ái sc, nhn đến trong ý căn chng biết có pháp cũng chng ái pháp.

 

 Ny Xá Li Pht!? Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt như vy chng tn gim Vô thưng Chánh đng Chánh giác.

 

 Lúc đc Pht ging thuyết phm Bát nhã ba la mt, trong pháp hi có ba trăm Tỳ Kheo đng dy dâng y cúng dưng đc Pht và phát tâm Vô thưng B đ.

 

 Đc Pht mm cưi, t ming Pht chiếu ra nhng ánh sáng nhiu màu.

 

 Ngài A Nan lin đng dy sa y phc quỳ gi chp tay bch đc Pht hi duyên c mà đc Pht mm cưi.

 

 Đc Pht nói: "Ny A Nan! Sáu mươi mt kiếp sau, ba trăm Tỳ Kheo ny s thành Pht hiu là Đi Tưng. Sau khi b thân ny, ba trăm Tỳ Kheo đây s sanh v cõi nưc ca đc Pht A Súc, cùng vi sáu vn thiên t Dc gii đng phát tâm Vô thưng B đ, s xut gia tu hành Pht đo trong chánh pháp ca đc Pht Di Lc.

 

 By gi do oai thn ca Pht mà hàng t chúng trong pháp hi thy ngàn đc Pht mi phương trong mưi phương, quc đ trong mưi phương y đu nghiêm tnh hơn cõi Ta Bà ny. Có mưi ngàn ngưi phát nguyn tu tnh hnh đ sanh v thế gii ca chưu Pht đó.

 

 Đc Pht biết tâm nguyn ca chúng thin nam t ny nên li mm cưi, t ming Pht phóng ra nhng ánh sáng.

 

 Ngài A Nan bch đc Pht hi duyên c. Đc Pht nói mưi ngàn ngưi y s sanh v các thế gii mưi phương, mãi không ri chư Pht. Sau đây s đu thành Pht, đng hiu là Trang Nghiêm Vương Như Lai.

 

 

PHM TÁN THÁN BA LA MT

TH NĂM

 

 By gi các Ngài Xá Li Pht, Đi Mc Kin Liên, Tu B Đ, Ma Ha Ca Diếp cùng chúng đi Tỳ Kheo, chúng đi B Tát, chúng Ưu Bà Tc, chúng Ưu Bà Di đng dy quỳ gi chp tay thưa rng: "Bch đc Thế Tôn! Ma ha ba la mt là Bát nhã ba la mt ca đi B Tát. Tôn ba la mt, đ nht ba la mt, thng ba la mt, diu ba la mt, vô thưng ba la mt, vô đng ba la mt, vô đng đng ba la mt, như hư không ba la mt đu là Bát nhã ba la mt ca đi B Tát.

 

 Bch đc Thế Tôn! T tưng không ba la mt, t tánh không ba la mt, chư pháp không ba la mt, vô pháp hu pháp không ba la mt, khai nht thiết công đc ba la mt, thành tu nht thiết công đc ba la mt, bt kh hoi ba la mt đu là Bát nhã ba la mt ca đi B Tát

 

 Bch đc Thế Tôn! Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt ny làm vô đng đng b thí, đy đ vô đng đng Đàn na ba la mt, đưc vô đng đng thân và vô đng đng pháp, đây chính là Vô thưng Chánh đng Chánh giác. Như Đàn na ba la mt, năm ba la mt kia cũng vy.

 

 Đc Thế Tôn cũng vn đã tht hành Bát nhã ba la mt ny mà đy đ sáu ba la mt, đưc vô đng đng pháp đưc vô đng đng sc, th, tưng, hành, thc, thành Pht chuyn vô đng đng pháp luân.

 

 Quá kh chư Pht cũng tht hành bát nhã ba la mt ny mà đy đ vô đng đng b thí nhn đến chuyn vô đng đng pháp luân.

 

 V lai chư Pht cũng tht hành Bát nhã ba la mt ny s đy đ vô đng đng b thí nhn đến s chuyn vô đng đng pháp luân.

 

 Vì thế nên chư đi B Tát mun vưt đến tt c pháp b ngn phi tht hành Bát nhã ba la mt.

 

 Bch đc Thế Tôn! Tt c thế gian, hàng Tri, Ngưi và A tu la đu phi l kính cúng dưng đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt.

 

 Đc Pht nói: "Đúng như vy! Đúng như vy! Ny các thin nam t! Tt c thế gian hàng Tri, Ngưi và A tu la đu phi l kính cúng dưng ngưi tht hành Bát nhã ba la mt. Ti sao vy? Vì nhơn nơi B Tát ny qua li mà thế gian xut sanh các thin đo như loài Ngưi, loài Tri t T Thiên Vương đến Sc Cu Cánh Thiên, cũng xut sanh Tu Đà Hoàn, Tư Đà Hàm, A Na Hàm, A La Hán, Bích Chi Pht và chư Pht. Nhơn nơi B Tát ny qua li mà thế gian xut sanh nhng th cn dùng như đ ung ăn, y phc, đèn đuc, phòng nhà , châu báu.

 

 Ny Xá Li Pht! Tt c nhng th vui thích ca thế gian hoc là dc lc hay ly dc lc trong nhơn gian hay trên các cõi tri đu là do B Tát ny mà có.

 

 Ti sao vy? Vì lúc tht hành B Tát đo, đi B tát ny an tr nơi sáu ba la mt, t làm b thí cũng đem s b thí đ thành tu chúng sanh, nhn đến t làm Bát nhã ba la mt và cũng đem Bát nhã ba la mt đ thành tu chúng sanh.

 

 Ny Xá Li Pht! Thế nên vì an lc tt c chúng sanh mà đi B Tát xut hin thế gian vy.

 

 

PHM TƯNG LƯI

TH SÁU

 

 By gi đc Thế Tôn hin tưng lưi rng dài trùm khp Đi Thiên thế gii. T nơi tưng lưi phóng ra vô s ánh sáng, vô lưng màu chiếu sut hng sa thế gii mưi phương.

 

 Đông phương, trong hng sa thế gii có vô lưng vô s B Tát thy ánh sáng ny đu bch hi đc Pht ca mình v ánh sáng y. Chư Pht bo đó là t tưng lưi ca đc Thích Ca Mâu Ni Như Lai Ta Bà thế gii phương Tây phóng ra ánh sáng y đ vì chư đi B Tát mà thuyết Bát nhã ba la mt.

 

 Như phương Đông chín phưong kia chư B Tát bch hi và chư Pht gii đáp cũng vy.

 

 Chư B Tát mưi phương đu bch cùng đc Pht ca mình cu đưc đến Ta Bà đ kính l Thích Ca Mâu Ni Pht cùng gp g chư đi B Tát và nghe Bát nhã ba la mt. Chư Pht đu bng lòng.

 

 Chư B Tát mưi phương đem theo nhng hoa báu, hương báu, tràng phan bu cái, vàng bc, châu ngc đến Ta Bà thế gii. Chư Thiên cõi T Vưng đến Sc Cu Cánh Thiên cũng đem nhng hoa tri, hương tri, cây tri, lá tri cùng nhiu loi hoa sen cõi tri, đng đến ch Thích Ca Mâu Ni Pht.

 

 Nhng hoa ca chư đi B Tát và ca Chư Thiên ri cúng dưng đu dng không gian hóa thành đài báu có bn tr nhiu màu sc rt trang nghiêm.

 

 Trong chúng hi ca Thích Ca Mâu Ni Pht có mưi vn c ngưi đu đng dy chp tay thưa: "Bch đc Thế Tôn! Đi v lai, chúng tôi cũng s đưc nhng pháp như Thích Ca Mâu Ni Pht, chúng hi đ t và thuyết pháp cũng vy”.

 

 Vì biết đi chúng ny chí tâm nơi pháp bt sanh, bt dit, bt xut, bt tác đã đưc pháp nhn nên đc Pht mm cưi, t ming đc Pht phóng ra nhng ánh sáng nhiu màu.

 

 Ngài A Nan bch Pht hi duyên c.

 

 Đc Pht nói: "Ny A Nan! Mưi vn c ngưi ny đã đưc vô sanh nhn, sáu mươi tám c kiếp sau s đưc thành Pht nơi kiếp Hoa Tích, đng hiu là Giác Hoa Như Lai"

 

 

PHM TAM GI

TH BY

 

 Đc Pht bo Ngài Tu B Đ: "Ông nên dy chư đi B tát v Bát nhã ba la mt đúng như chư đi B Tát đáng phi thành tu”.

 

 Lin đó toàn th chúng hi B Tát, Thanh Văn, chư Nhơn, Thiên đu nghĩ rng Ngài Tu B Đ s t dùng trí tu ca Ngài hay là nương thn lc ca đc Pht mà ging thuyết Bát nhã ba la mt cho chư đi B Tát?

 

 Biết quan nim ca chúng hi, Ngài Tu B Đ nói vi Ngài Xá Li Pht:

 

 "Phàm hàng Thanh Văn đ t có thuyết pháp, có giáo th đu là nương thn lc ca đc Pht c”.

 

 Li ca Pht ging dy chng trái vi pháp tưng, như ngn đèn sáng. Các thin nam t tu hc theo pháp y đưc chng pháp y.

 

 Hàng Thanh Văn và Bích Chi Pht thit không có kh năng ging thuyết Bát nhã ba la mt cho chư đi B Tát.

 

 Ngài Tu B Đ bch Pht: "Bch đc Thế Tôn! Chư B Tát đã nói đó, pháp gì gi là B Tát?

 

 Chúng con chng thy pháp chính xác nào gi là B Tát, thi thế nào dy B Tát v Bát nhã ba la mt?

 

 Đc Pht nói: "Ny Tu B Đ! tht ra ch có danh t gi là Bát nhã ba la mt. B Tát cùng tên B Tát cũng ch có danh t mà thôi. Danh t ny chng trong, chng ngoài, chng trung gian.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như nói ngã, chúng sanh, th gi, mng gi, sanh gi, tri gi, kiến gi, tác gi, khi gi, đu là nhng pháp do hoà hip mà có. Nhng tên gi đây vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói.

 

 Cũng vy Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát đu do hòa hip mà có, cũng vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói.

 

 Ví như thân th do hòa hip mà có, sc, th, tưng, hành, thc cũng do hòa hip mà có, đu là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói. Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát cũng như vy.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như nhãn, nhĩ, tĩ, thit, thân, ý, sc, thanh, hương, v, xúc, pháp, nhãn gii, nhĩ gii nhn đến ý thc gii, tt c thp nh x cùng thp bát gii y, đu do hòa hip mà có, vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói. Nhng th y chng trong, chng ngoài, chng trung gian.

 

 Cũng vy, Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát đu do hòa hip mà có, vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói, chng trong, chng ngoài, chng trung gian,

 

 Ny Tu B Đ! Ví như ni thân gi là đu, c, vai, cánh, lưng, hông, vế, chân, ngoi vt gi là c, cây, nhánh, lá, cng, mt, đu do hòa hip mà có, vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói, cũng chng trong, chng ngoài, chng trung gian.

 

 Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát cũng như vy, đu do hòa hip mà có, vn là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t thế gian đ nói, chng trong, chng ngoài, chng trung gian.

 

 Ny Tu B Đ! Ví như danh hiu ca chư Pht quá kh do hòa hip mà có, cũng là bt sanh, bt dit, ch dùng danh t đ nói, chng trong, chng ngoài, chng trung gian. Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát cũng như vy.

 

 Ví như bóng vang, mng o, dim hóa đu do hòa hip mà có, ch dùng danh t đ nói, nhng th y cùng danh t vn là bt sanh, bt dit, chng phi trong, chng phi ngoài, chng phi trung gian. Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát cũng như vy, đu do hòa hip mà có, là bt sanh, bt dit, chng trong, chng ngoài, chng trung gian.

 

 Ny Tu B Đ! Phi hc tp như vy: Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt, danh t ca Bát nhã ba la mt cùng s nhn th Bát nhã ba la mt và chính pháp Bát nhã ba la mt đu là gi thi thiết c.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát chng thy sc danh t cùng th, tưng, hành, thc danh t là thưng, là vô thưng, là kh, là lc, là ngã, là vô ngã, là cu, là tnh, cũng chng thy danh t năm un ny là không, là vô tưng, là vô tác, là tch dit, là sanh, là dit, là trong, ngoài, trung gian.

 

 Như năm un, nhãn căn, sc trn, nhãn thc, nhãn xúc sanh ra nhng cm th, nhn đến ý căn, pháp trn, ý thc, ý xúc cùng nhơn duyên ca ý xúc sanh ra nhng cm th cũng vy. Đi B Tát đu chng thy là thưng, là vô thưng nhn đến chng thy trung gian.

 

 Ti sao vy? Vì lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát trong tánh hu vi, trong tánh vô vi đu không thy Bát nhã ba la mt cùng B Tát và tên B Tát. Đi vi nhng pháp ny, đi B Tát chng móng nim phân bit.

 

 Tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát ny an tr trong bt hoi pháp, lúc tu t nim x cho đến lúc tu mưi tám pháp bt cng, chng thy Bát nhã ba la mt cùng danh t ca Bát nhã ba la mt chng thy B Tát cùng danh t ca B Tát.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát ch biết thin tưng ca các pháp. Thit tưng ny là chng cu, chng tnh.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt đi B Tát phi biết danh t là gi thi thiết. Đã biết danh t là gi thi thiết ri thi chng chp trưc nơi sc, th tưng, hành, thc, chng chp trưc nơi nhãn, nhĩ, tĩ, thit, thân, ý, sc, thanh, hương, v, xúc, pháp, chng chp trưc nơi nhãn gii đến ý thc gii, chng chp trưc nơi nhãn xúc cùng nhơn duyên ca xúc đến ý xúc cùng nhơn duyên ca ý xúc sanh ra s cm th hoc kh, hoc lc, hoc bt kh, bt lc, chng chp trưc tánh hu vi, tánh vô vi, chng chp trưc Đàn na, Thi la, Sn đ, Tỳ lê gia, Thin na và Bát nhã ba la mt, chng chp trưc ba mươi hai tưng, chng chp trưc thân B Tát, chng chp trưc nhc nhãn, thiên nhãn, hu nhãn, pháp nhãn, Pht nhãn, chng chp trưc trí ba la mt, thn thông ba la mt, chng chp trưc ni không nhn đến vô pháp hu pháp không, chng chp trưc thành tu chúng sanh, chng chp trưc thanh tnh Pht đ? , chng chp trưc pháp phương tin.

 

 Ti sao vy? Vì nhng pháp ny đu là rng không nên chng có ngưi chp trưc, chng có pháp b chp trưc, chng có ch chp trưc.

 

 Lúc tht hành Bát nhã ba la mt, đi B Tát chng chp trưc tt c pháp bèn tăng ích sáu ba la mt lên bc B Tát bt thi chuyn, đ đi thn thông đến Pht đ ny đến Pht đ kia đ cúng dưng chư Pht, đ thoát chúng sanh, thanh tnh Pht quc, cũng đ nghe chư Pht thuyết pháp. Nghe xon nh mãi đến lúc thành Vô thưng B đ vn chng quên, đưc nhng môn đà la ni cùng nhng môn tam mui.

 

 Thế nên đi B Tát lúc tht hành Bát nhã ba la mt phi biết rõ các pháp danh t là gi thi thiết.

 

 Ny Tu B Đ! Sc, th, tưng, hành, thc có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Nhãn, nhĩ, tĩ, thit, thân, ý, sc, thanh, hương, v, xúc, pháp, nhãn thc, nhĩ thc, tĩ thc, thit thc, thân thc, ý thc có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Đa chng, thy chng, ha chng, phong chng, không chng, thc chng có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Vô minh, hành thc, danh sc, lc nhp, xúc, th, ái, th, hu, sanh, lão, t có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Như như tưng ca ngũ un nhn đến như như tưng ca thp nh nhơn duyên có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Ri ngoài như như tưng y có phi là B Tát chăng?

 

 Không phi. Bch đc Thế Tôn!

 

 Ny Tu B Đ! Ông thy nghĩa gì mà cho rng tt c nhng pháp k trên và ly nhng pháp y không phi là B Tát như vy?

 

 Bch đc Thế Tôn! Chúng sanh còn rt ráo bt kh đc hung li là B Tát. Sc còn bt kh đc hung là sc hay ri sc là B Tát, hung là như như tưng ca sc hay ri như như tưng ca sc là B Tát. Nhn đến thp nh nhơn duyên hay ri thp nh nhơn duyên là B Tát, hung là như như tưng hay ri như như tưng ca thp nh nhơn duyên là B Tát.

 

 Lành thay, lành thay! Đúng như vy. Ny Tu B Đ! Vì đi B Tát và chúng sanh bt kh đc nên Bát nhã ba la mt cũng bt kh đc. Cn phi hc như vy.

 

 Ny Tu B Đ! Sc, th, tưng, hành, thc có phi là nghĩa ca B Tát chăng?

 

 Bch đc Thế Tôn! Không phi.

 

 Ny Tu B Đ! Sc, th, tưng, hành, thc thưng vô thưng, lc, kh, ngã vô ngã có phi là nghĩa ca B Tát chăng?

 

 Bch đc Thế Tôn! Không phi.

 

 Ny Tu B Đ! Sc, th, tưng, hành, thc, không phi không, tưng? Vô tưng, tác vô tác có phi là nghĩa ca B Tát chăng? Nhn đến lão, t cũng như vy.

 

 Bch đc Thế Tôn! Không phi.

 

 Ny Tu B Đ! Ông thy nhng nghĩa gì mà cho rng ngũ un đến thp nh nhơn duyên không phi nghĩa ca B Tát, ngũ un đến thp nh nhơn duyên, thưng vô thưng nhn đến tác vô tác đu không phi nghĩa ca B Tát?

 

 Bch đc Thế Tôn! Ngũ un đến thp nh nhơn duyên còn rt ráo bt kh đc hung li là nghĩa ca B Tát. Ngũ un đến thp nh nhơn duyên, thưng đến vô tác còn rt ráo bt kh đc hung li là nghĩa ca B Tát.

 

 Lành thay, lành thay! Đúng như vy. Ny Tu B Đ! Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt, nghĩa ca sc, th, tưng, hành, thc, nhn đến nghĩa vô tác đu bt kh đc. Phi hc Bát nhã ba la mt như vy.

 

 Ny Tu B Đ! Ông nói rng ông không thy có pháp chính xác nào gi là B Tát.

 

 Phi biết rng các pháp chng thy các pháp. Các pháp chng thy pháp tánh. Pháp tánh cũng chng thy các pháp. Pháp tánh chng thy đa chng, đa chng chng thy pháp tánh, nhn đến thc chng cũng như vy. Pháp tánh chng thy nhãn và sc cùng nhãn thc tánh nhn đến ý thc tánh, nhãn sc, nhãn thc tánh nhn đến ý thc tánh cũng chng thy pháp tánh.

 

 Ny Tu B Đ! Hu vi tánh chng thy vô vi tánh, vô vi tánh cũng chng thy hu vi tánh. Ti sao vy? Vì ri hu vi chng th nói vô vi, ri vô vi chng th nói hu vi.

 

 Đúng như vy. Ny Tu B Đ! Đi B Tát tht hành Bát nhã ba la mt đi vi các pháp đu không ch thy. By gi B Tát không kinh s, chng hi tiếc, tâm cũng chng trm mt.

 

 Ti sao vy? Vì đi B Tát ny chng thy ngũ un, thp nh x, thp bát gii nhn đến chng thy thp nh nhơn duyên, chng thy ngã chúng sanh nhn đến tri gi, kiến gi, chng thy Dc gii, Sc gii, Vô sc gii, chng thy Thanh Văn, Bích Chi Pht, chng thy B Tát và pháp ca B Tát, chng thy Pht, Pht pháp và Pht đo.

 

 Vì tt c pháp đu chng thy nên B Tát chng kinh s, chng hi tiếc, chng trm mt.

 

 Bch đc Thế Tôn! Do c gì mà tâm ca B Tát ny chng hi tiếc, chng trm mt?

 

 Ny Tu B Đ! Tt c tâm và tâm s ca đi B Tát đu bt kh đc và chng th thy. Vì thế nên tâm ca B Tát chng trm mt, chng hi tiếc.

 

 Bch đc Thế Tôn! Do c gì mà tâm ca B Tát chng kinh s?

 

 Ny Tu B Đ! Ý và ý thc ca B Tát ny đu bt kh đc và chng th thy. Vì thế nên B Tát chng kinh, chng s.

 

 Đúng như vy. Ny Tu B Đ! Vì tt c pháp bt kh đc nên đi B Tát phi tht hành Bát nhã ba la mt.

 

 Ny Tu B Đ! Tt c nơi ch đi B Tát chng Bát nhã ba la mt, chng thy B Tát, chng thy danh d B Tát, cũng chng thy tâm B Tát. Đây chính là dy hàng đi B Tát.


BÀI VĂN PHÁT NGUYN

 

Nam-mô thp phương thường tr Tam-Bo (3 ln)

 

 

Ly đng tam gii Tôn

Quy mng mười phương Pht

Nay con phát nguyn ln

Trì tng Kinh Bát-Nhã

Trên đn bơn nng

Dưới cu kh tam đ

Nếu có ai thy nghe

Ðu phát b tâm

Khi mãn báo-thân này

Sanh qua cõi Cc-Lc.




NAM MÔ TÂY PHƯƠNG CỰC LẠC THẾ GIỚI

ÐẠI TỪ ÐẠI BI TIẾP DẪN ÐẠO SƯ A DI ÐÀ PHẬT



NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT


(1.080 CÂU)



 PHÁT NGUYN HI HƯỚNG

 

(Sau khi trì danh đ s, đến quỳ trước bàn Pht, chp tay nim)

 

Nam mô A-Di Ðà Pht (nim mau 10 hơi)

Nam mô Ði bi Quán-Thế-Âm B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Thế-Chí B-tát (3 câu)

Nam mô Ði-Nguyn Ða-Tng-vương B-tát (3 câu)

Nam mô Thanh-tnh Ði-hi-chúng B-tát (3 câu)

 

(Vn quỳ, chí tâm đc bài k phát nguyn hi hướng)

 

Đ t chúng con, hin là phàm phu, trong vòng sanh t, ti chướng sâu nng, luân chuyn sáu đường, kh không nói được. Nay gp tri thc, được nghe danh hiu, bn nguyn công đc, ca Pht Di Đà, mt lòng xưng nim, cu nguyn vãng sanh. Nguyn Pht t bi, xót thương chng b, phóng quang nhiếp th. Đ t chúng con, chưa biết thân Pht, tướng tt quang minh, nguyn Pht th hin, cho con được thy. Li thy tướng mu, Quán Âm Thế Chí, các chúng B Tát và thế gii kia, thanh tnh trang nghiêm, v đp quang minh, xin đu thy rõ.

 

Con nguyn lâm chung không chướng ngi,
A Di Đà đ
ến rước t xa.
Quán Âm cam l
 rưới nơi đu
Th
ế Chí kim đài trao đ gót.
Trong m
t sát na lìa ngũ trược,
Kho
ng tay co dui đến liên trì.
Khi hoa sen n
 thy T Tôn
Nghe ti
ếng pháp sâu lòng sáng t.
Nghe xong li
n CHNG Vô Sanh Nhn,
Không ri An Dưỡng li Ta Bà.
Khéo đem ph
ương tin li qun sanh
Hay l
y trn lao làm Pht s,
Con nguy
n như thế Pht chng tri.
K
ết cuc v sau được thành tu.

         

          ( Bài k trên tuy đơn gin, song đy đ tt c ý nghĩa. Hành gi có th đc nguyn văn khác mà mình ưa thích, nhưng phi đúng vi ý nghĩa phát nguyn hi hướng. Xong đng lên xướng)

 


NHT TÂM QUY MNG ÐNH L: 

 

Tây phương cc lc thế-gii giáo ch, th quang th tướng vô-lượng vô-biên, t th hong thâm, t thp bát nguyn đ hàm linh, đi t đi bi tiếp dn đo sư, Pháp gii Tng thân A-DI-ÐÀ NHƯ-LAI biến pháp gii Tam bo. (1 ly) 


 

T qui y Pht, đương nguyn chúng-sanh, th gii đi đo, phát vô thượng tâm (1 ly)

T qui y Pháp, đương nguyn chúng-sanh, thâm nhp kinh tng, trí hu như h(1 ly)

T qui y Tăng, đương nguyn chúng-sanh, thng lý đi chúng, nht thiết vô ng(1 ly)

  

 

NHT TÂM QUY MNG L: 

 

        Vn Đc đường thượng, t Lâm Tế Gia Ph, t thp nht thếC HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng TRÍ h TNH thùy t minh chng (1 ly)

 

NHT TÂM QUY MNG ÐNH L: 

 

        Phương Liên Tnh X Mt-Tnh đo tràng, TRÚC LIÊN BN THT, C HÒA THƯỢNG T SƯ, Thích Thượng Thin h Tâm thùy t minh chng (1 ly)

 

 

HÒA NAM THÁNH CHÚNG









NIỆM PHẬT


LI KHAI TH.- Tt c pháp ca Pht dy đu có tông ch, y theo tông ch mà thc hành mi có kết qu. Tông ch ca môn nim Pht là TÍN, NGUYvà HNH.

 

Thế nào là TÍN ? - Tin chc cõi Cc Lc thanh tnh trang nghiêm  cách đây mưi muôn c Pht đ v phương Tây là ch mình nguyn s v. Tin chc nguyn lc ca Pht A Di Đà, nhiếp th ngưi nim Pht văng sinh. Tin chc mình nim Pht đây quyết s đưc vãng sinh v Cc Lc thế gi bc Bt thi chuyn B Tát. Đưc như vy gi là TIN SÂU.


Thế nào là NGUYN ? - Mong mi đưc v Cc Lc thế gii như vin khách nh c hương. Mong mi đư gn Pht A Di Đà như con thơ nh t mu, ngày ngày ngưng vng Tây phương mà lòng mãi ngm ngùi. Phút phút trông ch T ph mà mt luôn trông ngóng. Nguyn ri cõi trưc ác. Nguyn v Tnh đ an lành. Nguyn thành Pht. Nguyn đ chúng sinh. Như trên đây gi là NGUYN THIT.


Thế nào là HNH? - Dùng lòng tin và chí nguy trên mà xưng nim hng danh “NAM MÔ A DI ĐÀ PHT". Nim ln tiếng, nim nh tiếng hay nithầm đu đưc c min là khi nim phi đ bn điu dưi đây mi gi là thc hành đúng pháp.

 

1) RÀNH RÕ.- Rành là tng ch, tng câu rành r không ln lo. Rõ là mình t nhn ly tiếng nim rõ ràng không tri không m.

2) TƯƠNG NG.- Tiếng hip vi tâm, tâm duyên theo tiếng. Tâm và tiếng hip khn vi nhau.

3) CHÍ THIT.- Chí thành tha thiết nh tưng đến Pht. Như con thơ mc nn mà kêu cu t mu cu vt.

4) NHIP TÂM.- Đ tâm vào tiếng nim Pht, không cho tp nim xen vào. Nếu xao lãng thi lin thâu li, chăm chú nhn rõ ly tiếng nim Pht ca minh.

 

Lòng tin sâu chc và nguyn vng tha thiết mà nim Pht chuyên cn như trên, đó là NIM PHT ĐÚNG PHÁP. Nim Pht đúng pháp ri chí tâm hi hưng cu sinh, thi quyết đnh vãng sinh Tnh đ Cc Lc thế gi chung vi chư B Tát thưng thin nhân, gn gũi Đc Pht A Di Đà, Quán Thế Âm B Tát và  Đi Thế Chí B Tát, tr bc Bthối chuyn, một đời s thành Pht.


 

K rng :

 

Nam mô A Di Đà

Không gp cũng không hưn

(H Th Công Phu)

Tâm tiếng hip khn nhau                         

Thưng nim cho rành rõ

 

(Tương Ưng vi Gii, Đnh, Hu)

Nhiếp tâm là Đnh hc

Nhn rõ chính Hu hc

Chánh nim tr vng hoc

Gii th đng thi đ                        

 

Nim lc đưc tương tc

Đúng nghĩa chp trì danh

(S Nht Tâm)

Nht tâm Pht hin tin                         

Tam-mui s thành tu

 

Đương nim tc vô nim                           

Nim tánh vn t không

Tâm làm Pht là Pht

(Lý nht Tâm)

Chng lý pháp thân hin               


Nam mô A Di Đà

Nam mô A Di Đà

C gng hết sc mình

(Phát Nguyn Vãng-sanh Cc-lc)

Cu đài sen thưng phm.      

 

 


MUỐN LÀM PHẬT THÌ “NIỆM-PHẬT”

(Giảng Giải Kinh Pháp Bảo Đàn - HÒA THƯỢNG THÍCH TRÍ-TỊNH)


 

Tâm Nguyn Ca Dch Gi

 

Trích cui tp 9 Kinh Ði-Bu-Tích

 

Chư pháp hu thân mến, cho phép tôi đưc dùng t này đ gi tt c các gii Pht t xut gia cũng như ti gia, tôi có ý nguyn nh, du nh nhưng là t đáy lòng thiết tha, mun cùng các pháp hu, tt c các pháp hu, nhng ai có đc có tng có nghe thy nhng quyn kinh sách do tôi dch son, s là ngưi bn quyến thuc thân thiết vi tôi đi này và mãi mãi nhng đi sau, cùng nhau kết pháp duyên, cùng nhau d pháp hi, cùng dìu dt nhau, dìu dt tôi đ đưc vng bưc mãi trên con đưng đo dài xa, con đưng đo nhiu tr ngi chông gai lng gia cõi đi thế tc mà lp v cng ca nó là t lưu bát nn, cm by ca nó là li danh ngũ dc, sc mnh ca nó là cơn lc bát phong. Tôi chơn thành nói lên câu cn dìu dt nhau. Vì vào giây phút mà tôi đang nguch ngoc ghi lVÀI DÒNG NÀY, CHÍNH TÔI, PHI CHÍNH TÔI, KHÔNG DÁM ngng mt t xưng là Tỳ Kheo chơn chánh, ch biết như tho phú đa, nht tâm sám hi mưi phương pháp gii.

 

Nam Mô Cu Sám Hi B Tát.

          Chùa Vn Ðc

Ngày Trùng Cu, Năm K T .

            (08-10-1989)

 

Thích Trí Tnh

      Cn Chí




Đời ta chí gởi chốn Liên-trì,

Trần thế vinh-hư sá kể gì.

Bốn tám năm dài chuyên lễ niệm,

Mừng nay được thấy đức A-Di.






10 X 108 = 1.080 


1.080 CÂU = 1 CHUỖI 108 MỚI GHI 1 ĐIỄM



Về cách trì niệm, Bút-giả lại phối hợp với môn Thiền của Ngài Trí Giả, khiến cho Thiền, Tịnh được dung hòa. Pháp thức này chia thành bốn giai đoạn đi từ cạn đến sâu:

 

1 – KÝ SỐ NIỆM: Hành giả lấy mười câu làm một đơn vị, niệm xong 10 câu lần một hột chuỗi. Người hơi dài có thể niệm suốt. Như hơi ngắn thì chia làm hai đoạn, mỗi đoạn 5 câu. Cần phải niệm rành rẽ rõ ràng, nhiếp tâm lắng nghe, ghi nhớ từ 1 đến 10 câu. Vì còn sự ghi nhớ ấy, nên gọi là KÝ SỐ.

 

2 – CHỨNG SỐ NIỆM: Khi niệm đã thuần, thì không cần ghi nhớ từ 1 đến 10. Niệm đủ mười câu, liền tự biết một cách hồn nhiên. Đó gọi là CHỨNG SỐ. Lúc này tâm hành giả được tự tại hơn. Ý niệm càng chuyên nhứt.

 

3 – CHỈ QUÁN NIỆM: Lúc mới niệm, dứt tất cả tư tưởng phiền tạp, duy yên tĩnh lắng nghe, gọi là CHỈ. Khi yên tĩnh đã lâu, tâm muốn hôn trầm, liền khởi ý niệm Phật tha thiết, tựa như con sa vào vòng tội khổ, gọi cha mẹ cứu vớt.  Sự khởi ý tưởng đến Phật đó, gọi là QUÁN. Hai cách nầy cứ thay đổi lẫn nhau, tán loạn dùng phép CHỈ, hôn trầm dùng phép QUÁN.

 

4 – TỊCH TĨNH NIỆM: Khi Chỉ Quán đã thuần, hôn trầm tán loạn tiêu tan, hành giả liền một niệm buông bỏ tất cả. Lúc ấy trong quên thân tâm, ngoài quên thế giới, đạo lý diệu huyền cũng xả, cho đến cái không cũng trừ. Bấy giờ tâm niệm vắng lặng sáng suốt, chỉ còn hồn nhiên một câu niệm Phật mà thôi. Đến Giai-đoạn nầy Tịnh tức là Thiền, có niệm đồng với không niệm, tạm mệnh danh là TỊCH TĨNH NIỆM.

 

          Pháp thức niệm trên đây, sau nhiều năm bị chướng ngại trong lúc hành trì, Bút-giả đã suy tư nghiên cứu, vạch ra một đường lối để áp dụng riêng cho mình. Nay cũng mong nó đem lợi ích lại cho hàng liên hữu.



Có lời khen rằng:


Hạ bối căn non, kém hiểu biết,

Ngũ nghịch, thập ác, gây nhiều nghiệp

Phá giới, phạm trai, trộm của Tăng,

Không tin Ðại Thừa, báng Chánh Pháp.


Lâm chung tướng khổ hội như mây,

Ưng đọa A Tỳ vô lượng kiếp.

Thiện hữu khuyên xưng niệm Phật danh

Di Đà hóa hiện tay vàng tiếp.


Mười niệm khuynh tâm đến bảo trì,

Luân hồi từ ấy thoát trường kỳ.

Mười hai đại kiếp hoa sen nở

Đại nguyện theo với tiếng đại bi.



MT TRĂM BÀI K NIM PHT 

 Tế Tnh Đi Sư, t Trit Ng, hiu Np Đường

 


27. 

 

Nht cú Di Ðà
Nh
t Ði Tng Kinh
Tung hoành giao thái
Tuy
t đãi u linh.

 

Mt câu A Di Ðà
Là m
t Ði Tng Kinh
D
c, ngang giao chói sáng
Tuy
t đi, th u linh.



Có mt đ, bút gi va tng xong b kinh Hoa Nghiêm, tâm nim bng vng lng quên hết điu kiến gii, hn nhiên viết ra bài k sau:


Vi trn phu xut đi thiên kinh
Nghĩ gi
i thiên kinh không dch hình!
Vô l
ượng nghĩa tâm toàn th l
L
ưu oanh hu chuyn tch thường thinh.


Bài k
 này có ý nghĩa: Ch ht bi cc vi đ ly ra tng kinh rng nhiu bng cõi Ði Thiên thế gii. Tng kinh y đã t đim bi cc vi nơi Không Tâm din ra, thì tìm hiu nghĩa lý làm chi cho mt tâm hình? Tt hơn là nên tr v chân tâm, bi tâm này đã sn đy đ vô lượng vô biên diu nghĩa, lúc nào cũng l l hin bày. Kìa chim oanh bay chuyn trên cành cây kêu hót, đang nói lên ý nghĩa chân thường vng lng y!


Câu ni
m Pht cũng thế, nó bao hàm vô lượng vô biên nghĩa lý nghim mu, đâu phi ch mt Ði Tng Kinh? Gi mt Ði Tng Kinh ch là li nói ước lược mà thôi. Khi nim Pht dt hết vng tưởng, đi thng vào chân tâm hay vô lượng nghĩa tâm thì ánh sáng t tâm phát hin dc ngang chói sut bn b. Tâm cnh y dt hết s đi đãi, u linh nhim mu không th din t!

 

VÔ NHT Thích Thin-Tâm

Comments

Popular posts from this blog